Parkside PHPA 4 B2 Translation Of The Original Instructions

Parkside PHPA 4 B2 Translation Of The Original Instructions

Cordless hot glue gun
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CORDLESS HOT GLUE GUN PHPA 4 B2
CORDLESS HOT GLUE GUN
Translation of the original instructions
IAN 297748
AKKU-HEISSKLEBEPISTOLE
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PHPA 4 B2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PHPA 4 B2

  • Page 1 CORDLESS HOT GLUE GUN PHPA 4 B2 AKKU-HEISSKLEBEPISTOLE CORDLESS HOT GLUE GUN Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions IAN 297748...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Translation of the original instructions Page DE / AT / CH...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Translation of the original Conformity Declaration . 19 GB │ IE │ NI   │  1 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 5: Introduction

    CORDLESS HOT GLUE GUN PHPA 4 B2 Introduction Congratulations on the purchase of your new appliance . You have chosen a high-quality product . The operating instructions are part of this product . They contain important information about safety, usage and disposal . Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions .
  • Page 6: Features

    Package contents 1 cordless hot glue gun 1 charger with appliance cradle 1 stand 1 charging cable 1 mains adapter 6 glue sticks 1 set of operating instructions GB │ IE │ NI   │  3 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 7: Technical Data

    Technical data Cordless hot glue gun PHPA 4 B2: Nominal battery voltage: 4 V (DC) Protection class: III/ (protection through extra-low voltage) Cells: Battery (integrated): LITHIUM ion Battery capacity: 1500 mAh Heat-up time: approx . 60 sec . Temperature: approx . 170°C Glue stick diameter: Ø...
  • Page 8: General Safety Warnings For Electric Heating Tools

    ■ that they do not play with the appliance. NOTE! This appliance must be placed on its ■ stand or the charger when not in use . GB │ IE │ NI   │  5 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 9 ■ the stand . Allow the appliance to cool completely after ■ use and before storage . Do not work on any material containing ■ asbestos . ■ 6  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 10 . Do not attempt to remove the adhesive from the skin . Do not pull out the glue stick! ■ GB │ IE │ NI   │  7 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 11: Use And Handling Of The Cordless Electrical Power Tool

    Never charge non-rechargeable batteries . Protect the appliance from heat, e .g . also from continuous sunlight, fire, water and humidity . There is a risk of explosion . ■ 8  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 12: Safety Guidelines For Battery Chargers

    . Please also observe the operating instructions for the USB power supply . WARNING! Use only the power cable supplied with the supplied charger GB │ IE │ NI   │  9 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 13: Before Use

    100–240 V ∼ 50/60 Hz power source . ♦ Place the cordless glue gun onto the charging cradle The battery charge level indicator lights up red . ■ 10  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 14: Battery Level Display

    The area to be glued must be clean, dry and free of grease . ♦ Smooth surfaces should be roughened before gluing . ♦ Quick-cooling materials such as steel should be warmed a little to facilitate adhesion . GB │ IE │ NI   │  11 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 15: Use

    During breaks in work, put the glue gun down on the stand Allow the appliance to cool down fully before storing it . The hot nozzle can cause damage and/or burns . ■ 12  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 16 During breaks in work, put the glue gun down on the stand ♦ Remove any glue residue after it has cooled down with a sharp knife . Bonded joints can be released by heating . GB │ IE │ NI   │  13 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . ■ 14  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 18 . The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally friendly manner . Only dispose of batteries when they are fully discharged . GB │ IE │ NI   │  15 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 19: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    . Scope of the warranty This appliance has been manufactured in accordance with strict quali- ty guidelines and inspected meticulously prior to delivery . ■ 16  │   GB │ IE │ NI PHPA 4 B2...
  • Page 20 . Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred . GB │ IE │ NI   │  17 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 21: Service

    You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www . lidl-service .com . Service WARNING! ► Have your appliance repaired by qualified specialists only. Always use original spare parts. This will ensure that the safety of the appliance is maintained .
  • Page 22: Importer

    Directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council of 8 June 2011 on the limitations of use of certain dangerous substances in electrical and electronic appliances . GB │ IE │ NI   │  19 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 23 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007/A1:2011 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Cordless hot glue gun PHPA 4 B2 Year of manufacture: 04 - 2018 Serial number: IAN 297748 Bochum, 30/04/2018 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further develop- ment is reserved .
  • Page 24 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . 39 DE │ AT │ CH   │  21 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 25: Einleitung

    AKKU-HEISSKLEBEPISTOLE PHPA 4 B2 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschie- den . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
  • Page 26: Ausstattung

    USB-Stecker des Ladekabels Netzadapter Anschlusskontakte Aufstellbügel Ladegerät mit Gerätehalter Düse Hitzeschutzmantel der Düse Lieferumfang 1 Akku-Heißklebepistole 1 Ladegerät mit Gerätehalter 1 Aufstellbügel 1 Ladekabel 1 Netzadapter 6 Klebesticks 1 Bedienungsanleitung DE │ AT │ CH   │  23 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 27: Technische Daten

    Technische Daten Akku-Heißklebepistole PHPA 4 B2: Batterie-Nennspannung: (Gleichstrom) Schutzklasse: III / (Schutz durch Kleinspannung) Zellen: Akku (integriert): LITHIUM-Ionen Akku-Kapazität: 1500 mAh Aufheizzeit: ca . 60 Sek . Temperatur: ca . 170 °C Durchmesser Klebestick: Ø 7 mm Länge Klebestick: 140 mm...
  • Page 28: Allgemeine Sicherheitshinweise Für

    Gerät spielen. ACHTUNG! Dieses Gerät muss auf seinen Auf- ■ stellbügel oder dem Ladegerät aufgelegt werden, wenn es nicht in Gebrauch ist DE │ AT │ CH   │  25 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 29 Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden . Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen . ■ In Arbeitspausen dient der Aufstellbügel ■ als Ständer . ■ 26  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 30 Stelle einige Minuten unter einen kalten Wasserstrahl halten . Versuchen Sie nicht den Klebstoff von der Haut zu ent- fernen . Ziehen Sie den Klebestift nicht zurück! ■ DE │ AT │ CH   │  27 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 31: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs

    Batterien niemals auf . Schützen Sie das Gerät vor Hitze, z . B . auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit . Es besteht Explosionsgefahr . ■ 28  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 32: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    USB-Netzteil schnell aus der Steckdo- se entfernt werden kann . Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils . WARNUNG! Um den Akku dieses Gerätes aufzuladen, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät DE │ AT │ CH   │  29 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 33: Vor Der Inbetriebnahme

    Stromquelle mit 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz an . ♦ Setzen Sie die Akku-Heißklebepistole in das Ladegerät ein . Die Ladezustandsanzeige leuchtet rot . ■ 30  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 34: Akku-Kapazitätsanzeige

    Klebestellen müssen sauber, trocken und fettfrei sein . ♦ Rauen Sie glatte Oberflächen vor dem Kleben an . ♦ Wärmen Sie schnell abkühlende Materialien wie z .B . Stahl zur besseren Klebhaftung etwas an . DE │ AT │ CH   │  31 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 35: Inbetriebnahme

    Stellen Sie die Akku-Heißklebepistole während Arbeitsunterbre- chungen auf dem Aufstellbügel ab . Lassen Sie sie vollständig auskühlen, bevor Sie das Gerät wegpacken . Die heiße Düse kann Schaden anrichten und/oder Verbrennungen verursachen . ■ 32  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 36 Stellen Sie die Akku-Heißklebepistole während Arbeitsunterbre- chungen auf dem Aufstellbügel ab . ♦ Entfernen Sie etwaige Kleberreste nach dem Erkalten mit einem scharfen Messer . Klebestellen lassen sich durch Erhitzen wieder lösen . DE │ AT │ CH   │  33 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 37: Wartung Und Reinigung

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 34  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 38 Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben . Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/ Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück . DE │ AT │ CH   │  35 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 39: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädi- gungen an zerbrechlichen Teilen, z . B . Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind . ■ 36  │   DE │ AT │ CH PHPA 4 B2...
  • Page 40 Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service- Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . DE │ AT │ CH   │  37 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 41: Service

    Service WARNUNG! ► Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . WARNUNG! ► Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der An- schlussleitung immer vom Hersteller des Elektrowerkzeugs oder seinem Kundendienst ausführen.
  • Page 42: Importeur

    Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8 . Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten . DE │ AT │ CH   │  39 ■ PHPA 4 B2...
  • Page 43 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-3:2007/A1:2011 EN 50581:2012 Typ / Gerätebezeichnung: Akku-Heißklebepistole PHPA 4 B2 Herstellungsjahr: 04 - 2018 Seriennummer: IAN 297748 Bochum, 30 .04 .2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Page 44 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stand der Informationen: 07 / 2018 · Ident.-No.: PHPA4B2-042018-2 IAN 297748...

Table of Contents