Dell Latitude ATG D620 Quick Reference Manual
Dell Latitude ATG D620 Quick Reference Manual

Dell Latitude ATG D620 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for Latitude ATG D620:
Table of Contents
  • Dansk

    • Sådan Finder du Oplysningerne
    • Opstilling Af Computeren
    • Om Computeren
      • Visning Forfra
      • Set Fra Venstre
      • Set Fra Højre
      • Bagside
      • Visning Af Underside
    • Anvendelse Af Et Batteri
      • Batteriydelse
      • Kontrol Af Batteriopladning
      • Opladning Af Batteri
      • Udskiftning Af Batteri
      • Opbevaring Af Batteri
    • Problemløsning
      • Hængnings- Og Softwareproblemer
      • Andre Softwareproblemer
      • Dell-Diagnosticering
  • Suomi

    • Tietojen Etsiminen
    • Tietokoneen Käyttöönotto
    • Tietoja Tietokoneesta
      • Tietokone Edestä Katsottuna
      • Tietokone Vasemmalta Katsottuna
      • Tietokone Oikealta Katsottuna
      • Tietokone Takaa Katsottuna
      • Tietokone Alta Katsottuna
    • Akun Käyttö
      • Akun Suoritusteho
      • Akun Latauksen Tarkistaminen
      • Akun Lataaminen
      • Akun Vaihtaminen
      • Akun Säilytys
    • Vianmääritys
      • Lukitukset Ja Ohjelmaongelmat
      • Muita Ohjelmaongelmia
      • Dell-Diagnostiikka
    • Hakemisto
  • Ελληνικά

    • Εύρεση Πληροφοριών
    • Ρύθµιση Του Υπολογιστή Σας
    • Πληροφορίες Για Τον Υπολογιστή Σας
      • Μπροστινή Όψη
      • Αριστερή Όψη
      • Εξιά Όψη
      • Πίσω Όψη
      • Κάτω Όψη
    • Χρήση Μπαταρίας
      • Απόδοση Μπαταρίας
      • Έλεγχος Του Φορτίου Της Μπαταρίας
      • Φόρτιση Της Μπαταρίας
      • Αντικατάσταση Της Μπαταρίας
      • Αποθήκευση Της Μπαταρίας
    • Αντιµετώπιση Προβληµάτων
      • Προβλήµατα Κλειδώµατος Και Λογισµικού
      • Άλλα Προβλήµατα Λογισµικού
      • Ιαγνωστικό Πρόγραµµα Της Dell
    • Ευρετήριο
  • Norsk

    • Finne Informasjon
    • Konfigurere Datamaskinen
    • Om Datamaskinen
      • Sett Forfra
      • Sett Fra Venstre
      • Sett Fra Høyre
      • Sett Bakfra
      • Sett Fra Undersiden
    • Bruke Et Batteri
      • Batteriytelse
      • Kontrollere Batteristrømmen
      • Lade Batteriet
      • Skifte Batteriet
      • Oppbevare Et Batteri
    • Feilsøking
      • Problemer Med Frysing Og Programvare
      • Andre Problemer Med Programvare
      • Dell Diagnostics
    • Stikkordregister
  • Svenska

    • Hitta Information
    • Konfigurera Datorn
    • Om Datorn
      • Framsida
      • Vänster Sida
      • Höger Sida
      • Baksida
      • Undersida
    • Använda Batteriet
      • Batteriprestanda
      • Kontrollera Batteriets Laddning
      • Ladda Batteriet
      • Byta Ut Batteriet
      • Förvara Batteriet
    • Felsökning
      • Låsnings- Och Programproblem
      • Andra Problem Med Program
      • Dell Diagnostics

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dell™ Latitude™ ATG D620
Quick Reference Guide
Model PP18L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Latitude ATG D620

  • Page 1 Dell™ Latitude™ ATG D620 Quick Reference Guide Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    ......Dell Diagnostics .......
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information

    Documentation and drivers are already installed on your computer. You can use the CD to reinstall drivers (see "Reinstalling Drivers and Utilities" in the computer’s online User’s Guide) or to run the Dell Diagnostics (see "Dell Diagnostics" in the online User’s Guide). Readme files may be...
  • Page 6 • How to configure system settings Click the Start button and click Help and Support. • How to troubleshoot and solve problems Click Dell User and System Guides and click System Guides. Click the online User’s Guide for your computer.
  • Page 7 Access the Dell Support Utility from the icon in the taskbar. For more information, see "Accessing the Dell Support Utility" in the online User’s Guide for your computer. Quick Reference Guide...
  • Page 8 Click the topic that describes your problem. Follow the instructions on the screen. • Information on network activity, the Power Management Dell QuickSet Help Wizard, hotkeys, and other items controlled by Dell To view Dell QuickSet Help, right-click the icon in the QuickSet ®...
  • Page 9: Setting Up Your Computer

    Setting Up Your Computer CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the Product Information Guide. 1 Unpack the accessories box. 2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of your computer. The accessories box also contains user documentation and any software or additional hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
  • Page 10: About Your Computer

    About Your Computer NOTE: For additional information about the functions and use of the features identified in this section, see the online User’s Guide for your computer. Front View display latch display power button device status lights keyboard touch pad fingerprint reader (optional) speaker touch pad/track stick buttons...
  • Page 11: Left Side View

    Left Side View 4 5 6 air vents security cable slot audio connectors (2) infrared sensor smart card slot (with blank) wireless switch Wi-Fi Catcher™ light PC Card or ExpressCard hard drive slot 10 PC Card/ExpressCard latch release Right Side View optical drive in media-bay device latch USB connectors (2)
  • Page 12: Back View

    Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. network connector (RJ-45) 2 modem connector (RJ-11) 3 USB connectors (2)
  • Page 13: Bottom View

    Battery Performance NOTE: For information about the Dell™ warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell portable computer with the main battery installed at all times.
  • Page 14: Checking The Battery Charge

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 15 ® ® Microsoft Windows Power Meter The Windows Power Meter indicates the remaining battery charge. To check the Power Meter, double- click the icon on the taskbar. If the computer is connected to an electrical outlet, a icon appears. Charge Gauge By either pressing once or pressing and holding the status button on the charge gauge on the battery, you can check: •...
  • Page 16: Charging The Battery

    The battery’s internal circuitry prevents the battery from overcharging. NOTE: If you want to use Dell ExpressCharge with a 9-cell battery, you need to use it in conjunction with a 90-W AC adapter.
  • Page 17: Replacing The Battery

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell™ computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 18: Storing A Battery

    Storing a Battery Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, recharge the battery fully before you use it (see "Charging the Battery" on page 16). Troubleshooting NOTE: For additional troubleshooting guidelines, see the online User’s Guide for your computer.
  • Page 19: Other Software Problems

    NOTE: The Drivers and Utilities CD is optional and may not ship with your computer. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Quick Reference Guide...
  • Page 20 If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. 5 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD 1 Insert the Drivers and Utilities CD.
  • Page 21 Guide for your computer) NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
  • Page 22 Parameters Allows you to customize the test by changing the test settings. 4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the optional Drivers and Utilities CD, remove the CD. 5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
  • Page 23: Index

    Dell Support Utility, 7 computer stops responding, 18 finding information, 5 diagnostics lockups, 18 Help and Support Center, 8 about Dell Diagnostics, 5, 19 program crashes, 18 starting Dell Diagnostics, 20 program stops responding, 18 software, 18-19 documentation End User License...
  • Page 24 6 Service Tag, 6 software problems, 19 support website, 7 troubleshooting about, 18 Dell Diagnostics, 19 Help and Support Center, 8 See also problems User’s Guide, 6 warranty information, 6 Windows XP Help and Support Center, 8 Operating System CD, 8...
  • Page 25 Dell™ Latitude™ ATG D620 Hurtig Referenceguide Model PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 26 Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne, som ikke er deres egne.
  • Page 27 ......Dell-diagnosticering ......
  • Page 28 Indholdsfortegnelse...
  • Page 29: Sådan Finder Du Oplysningerne

    Dokumentationen og driverne er allerede installeret på computeren. Du kan bruge cd'en til geninstallation af drivere (se "Geninstallation af drivere og hjælpeværktøjer" i computerens online Brugervejledning), eller kør Dell- diagnosticering (se "Dell-diagnosticering" online i Brugervejledning). På cd'en kan der være...
  • Page 30 Disse etiketter er placeret i bunden af din computer. • Brug servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter Dell for teknisk assistance. Det anbefales, at du gemmer en kopi af servicemærket på et sikkert sted, såfremt computeren mistes eller stjæles.
  • Page 31 Denne support giver tidstro tilstandsscanning af dit computermiljø, software-opgradering og relevant selvhjælpsinformation. Få adgang til Dell support-hjælpeværktøj fra -ikonet på værktøjslinjen. For nærmere oplysninger, se "Adgang til Dell Support-hjælpeværktøj" online i Brugervejledning til din computer. Hurtig Referenceguide...
  • Page 32 -ikonet i kontrolleres af Dell QuickSet ® ® Microsoft Windows -opgavebjælke For nærmere oplysninger om Dell QuickSet, se "Dell™ QuickSet-funktioner" på computerens online Brugervejledning. • Geninstallation af styresystemet Cd'en Operating System (Styresystem) OBS! Cd'enOperating System (Styresystem) kan være ekstraudstyr og medfølger måske ikke med din computer.
  • Page 33: Opstilling Af Computeren

    Opstilling af computeren ADVARSEL: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit skal sikkerhedsinstruktionerne i Produktinformationsguiden følges. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også...
  • Page 34: Om Computeren

    Om computeren OBS! For yderligere oplysninger om funktionerne og brugen af de funktioner, der er identificeret i dette afsnit, se online i Brugervejledning til din computer. Visning forfra skærmpal skærm tænd/sluk-knap enhedsstatuslamper tastatur pegeplade fingeraftrykslæser (ekstra) højttaler knapper til berøringsplade/pegepind 10 pegepind 11 tastaturstatuslamper lydstyrkeknapper...
  • Page 35: Set Fra Venstre

    Set fra venstre 4 5 6 lufthuller stik til sikkerhedskabel lydstik (2) infrarød sensor smartcard-rille (med blankt stykke) trådløs kontakt Wi-Fi Catcher™-lys Rille til PC-kort eller ExpressCard harddisk 10 Udløserpal til PC Card/ExpressCard Set fra højre optisk drev i mediebåsen udløserpal til mediebås-enhed USB-stik (2) USB-portdæksel...
  • Page 36: Bagside

    Bagside ADVARSEL: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe, når den er tændt. Dette kan beskadige computeren eller forårsage brand. netværksstik (RJ-45) modemstik (RJ-11) USB-stik (2) seriel port...
  • Page 37: Visning Af Underside

    For nærmere oplysninger om Dell™-garanti for computeren, se Produktinformationsvejledning eller det separate garantidokument, der blev fremsendt sammen med computeren. For optimal computerydelse og hjælp til bevaring af BIOS-opsætning og betjening af din Dell bærbare computer skal du altid bruge den sammen med det installerede batteri. Der medfølger et batteri som standardudstyr i batterirummet.
  • Page 38: Kontrol Af Batteriopladning

    ADVARSEL: Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Batteriet er beregnet til at fungere sammen med din Dell-computer. Brug ikke et batteri fra andre computere til computeren.
  • Page 39 ® ® Microsoft Windows Power Meter Windows Power Meter viser den resterende batteriopladning. For at kontrollere Power Meter, dobbeltklikkes på -ikonet på menubjælken. Hvis computeren er tilsluttet en stikkontakt, vises et -ikon. Opladningsmåler Ved enten at trykke en gang eller ved at trykke og holde på statusknappen på opladermåleren på batteriet kan du kontrollere: •...
  • Page 40: Opladning Af Batteri

    Batteriets interne kredsløb forhindrer, at batteriet bliver overbelastet. OBS! Hvis du ønsker at bruge Dell ExpressCharge med et 9-celle-batteri, skal du bruge det i forbindelse med en 90-W-vekselstrømsadapter. Når du tilslutter din computer til en stikkontakt eller isætter et batteri, mens computeren er tilsluttet til en stikkontakt, vil computeren kontrollere batteriopladning og temperatur.
  • Page 41: Udskiftning Af Batteri

    Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Batteriet er beregnet til din Dell™-computer. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri, der er købt hos Dell, der er beregnet til brug sammen med Dell-computeren.
  • Page 42: Opbevaring Af Batteri

    Opbevaring af batteri Fjern batteriet, når du skal opbevare din computer i en længere periode. Et batteri aflades under længerevarende opbevaring. Efter en lang opbevaringsperiode skal batteriet oplades helt, før du bruger det (se "Opladning af batteri" på side 40). Problemløsning OBS! For yderligere retningslinjer om problemløsning, se online i Brugervejledning til din computer.
  • Page 43: Andre Softwareproblemer

    Brug et anti-virus-program, der indeholder beskyttelse mod anti-spyware (det er muligt, at dit program skal opgraderes) for at scanne computeren og fjerne spyware. For flere oplysninger, gå til support.dell.com, og søg efter nøgleordet spyware.
  • Page 44 Dell-diagnosticering findes på en skjult partition med diagnosticeringsværktøjer på harddisken. OBS! Hvis computeren ikke kan vise et skærmbillede, så kontakt Dell (se "Kontakt til Dell" online i Brugervejledning). 1 Sluk for computeren. 2 Hvis computeren er tilsluttet til en docking-enhed, skal du tage den ud af enheden. Se den dokumentation, der fulgte med docking-enheden, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
  • Page 45 5 Skriv 1 for at starte menuen, og tryk på <Enter> for at fortsætte. 6 Vælg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kør 32 bit Dell-diagnocering) fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere versioner, vælges versionen, som er passende for computeren.
  • Page 46 Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne. (Parametre) 4 Når testerne er færdige, skal du, hvis du kører Dell-diagnosticering fra ekstra-cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer), fjerne cd'en. 5 Når testerne er færdige, skal du lukke testskærmen for at vende tilbage til skærmen Hoved menu. For at forlade Dell-diagnosticering og genstarte computeren skal du lukke Hoved menu.
  • Page 47 Indeks ergonomi, 30 garanti, 30 batteri iagnosticering Licensaftale for fjernelse, 41 om Dell-diagnosticering, 29 slutbrugere, 30 lys, 40 illuminationslys til online, 31 opbevaring, 42 tastatur, 34 Produktinformationsvejlednin opladning, 40 g, 30 sekundært batteri i regulerende, 30 mediebåsen, 38 sikkerhed, 30 spændingsmåler, 39...
  • Page 48 om, 42 Se også problemer Produktinformationsvejledni ng, 30 QuickSet, 32 regulerende information, 30 servicemærke, 30 sikkerhedsinstrukser, 30 software problemer, 43 styresystem Cd'en Operating System (Styresystem), 32 geninstallation, 32 support-websted, 31 Windows XP Cd'en perating System (Styresystem), 32 geninstallation, 32 Hjælp og support-center, 32 Indeks...
  • Page 49 Dell™ Latitude™ ATG D620 Pikaopas Malli PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 50 Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
  • Page 51 ......Dell-diagnostiikka ......
  • Page 52 Sisältö...
  • Page 53: Tietojen Etsiminen

    Ohjeet ja ajurit on asennettu tietokoneeseen valmiiksi. Voitasentaa ohjaimet uudelleen käyttämällä CD-levyä (katso ohjainten ja apuohjelmien uudelleen asentamista koskevaa kohtaa tietokoneen online-Käyttöoppaasta) tai aja Dell-diagnostiikka (katso Dell-diagnostiikkaa koskevaa kohtaa online-Käyttöoppaasta). CD-levyllä saattaa olla Lueminut-tiedostoja, joissa on viimeisimpiä päivityksiä tietokoneen teknisistä...
  • Page 54 • Microsoft Windowsin käyttöoikeustarra Nämä tarrat ovat laitteen pohjassa. • Yksilöi tietokoneesi käyttämällä huoltomerkkiä, kun käytät support.dell.com-palvelua tai pyydät teknistä tukea Delliltä. On suositeltavaa säilyttää huoltomerkin kopiota turvallisessa paikassa siltä varalta, että tietokone katoaa tai varastetaan. • Kun olet yhteydessä...
  • Page 55 • Notebook System Software (NSS) — Jos Notebook System Software -ohjelmiston lataaminen: käyttöjärjestelmä asennetaan uudelleen tietokoneeseen, Siirry osoitteeseen support.dell.com, valitse alueesi tai myös NSS-apuohjelma pitää asentaa uudelleen. NSS yritysosastosi ja anna huoltotunnuksesi. sisältää tärkeitä käyttöjärjestelmäpäivityksiä ja tukea Valitse Ajurit ja ladattavat tiedostot ja Siirry.
  • Page 56 Kirjoita ongelmaa kuvaava sana tai lause ja napsauta nuolikuvaketta. Napsauta ohjeaihetta, joka kuvaa ongelmaa. Noudata näytön ohjeita. • Tietoja verkon toiminnasta, ohjatusta virranhallinnasta, Dell QuickSet Ohje pikanäppäimistä ja muista Dell QuickSetin hallitsemista Avaa Dell QuickSet -ohje napsauttamalla hiiren kohteista ® ® kakkospainikkeella Microsoft Windowsin tehtäväpalkin...
  • Page 57: Tietokoneen Käyttöönotto

    Tietokoneen käyttöönotto VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. 1 Pura lisävarusteet pakkauksesta. 2 Aseta pakkauksessa olevat lisävarusteet esille. Tarvitset niitä valmistellessasi tietokonetta käyttöönottoa varten. Lisävarustepakkauksessa on lisäksi käyttöohjeita sekä tilaamiasi muita ohjelmistoja tai laitteita (PC- kortteja, levyasemia tai akkuja).
  • Page 58: Tietoja Tietokoneesta

    Tietoja tietokoneesta HUOMAUTUS: Lisätietoja tässä osiossa esitellyistä toiminnoista ja ominaisuuksien käytöstä on tietokoneen online-Käyttöoppaassa. Tietokone edestä katsottuna näytön salpa näyttö virtapainike laitteen tilailmaisimet näppäimistö kosketuslevy sormenjäljen lukija kaiutin ohjaussauvan / kosketuslevyn (valinnainen) painikkeet 10 ohjaussauva näppäimistön tilailmaisimet 12 äänenvoimakkuuspainikkeet 13 ympäristön valotunnistin vaimennuspainike näppäimistön valaistus HUOMAUTUS:...
  • Page 59: Tietokone Vasemmalta Katsottuna

    Tietokone vasemmalta katsottuna 4 5 6 tuuletusaukot suojakaapelin paikka ääniliittimet (2) infrapunatunnistin toimikorttipaikka (ja tyhjä kortti) langaton kytkin Wi-Fi Catcher™ -valo PC-kortin tai ExpressCard-kortin kiintolevy paikka 10 PC-kortin/ExpressCard- kortin salvan vapautin Tietokone oikealta katsottuna optinen asema tietovälinepaikan USB-liittimet (2) tietovälinepaikassa laitteen salvan vapautin USB-portin kansi Pikaopas...
  • Page 60: Tietokone Takaa Katsottuna

    Tietokone takaa katsottuna VAARA: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. verkkoliitin (RJ-45) modeemiliitin (RJ-11) USB-liittimet (2) sarjaliitin videoliitin...
  • Page 61: Tietokone Alta Katsottuna

    Akun käyttö Akun suoritusteho HUOMAUTUS: Lisätietoja tietokoneen Dell™-takuusta on Tuotetieto-oppaassa tai tietokoneen mukana toimitetussa erillisessä takuupaperiasiakirjassa. Parhaiten tietokone toimii ja BIOS-asetukset säilyvät, kun pääakku on aina asennettuna tietokoneessa sitä käytettäessä. Tietokoneen mukana toimitetaan yksi akku vakiovarusteena ja akkupaikkaan asennettuna.
  • Page 62: Akun Latauksen Tarkistaminen

    VAARA: Yhteensopimattoman akun käyttö voi lisätä tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Vaihda akku vain Delliltä hankkimaasi yhteensopivaan akkuun. Akku on suunniteltu toimimaan Dell-tietokoneen kanssa. Älä käytä toisten tietokoneiden akkua tietokoneessasi. VAARA: Älä hävitä akkuja talousjätteen mukana. Kun akkusi ei enää lataudu, ota yhteys paikalliseen jätehuolto- tai ympäristöviranomaiseen ja kysy tietoja litium-ioniakun hävittämisestä.
  • Page 63 ® ® Microsoft Windowsin akkumittari Windowsin akkumittari näyttää jäljellä olevan akun lataustason. Voit tarkistaa akkumittarin kaksoisnapsauttamalla työkalurivin -kuvaketta. Jos tietokone on liitetty pistorasiaan, -kuvake tulee näyttöön. Latausmittari Painamalla akun latausmittarin tilapainiketta kerran tai painamalla ja pitämällä sitä alhaalla voi tarkistaa: •...
  • Page 64: Akun Lataaminen

    Akun käyttöiän tarkistus HUOMAUTUS: Voit tarkistaa akun käyttöiän jommallakummalla seuraavista tavoista: käytä akun latausmittaria seuraavan ohjeen mukaisesti tai käytä Dell QuickSet -ohjelmiston akkumittaria. Tietoja QuickSet-toiminnosta saat napsauttamalla työkalurivin -kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja valitsemalla Ohje. Voit tarkistaa akun käyttöiän latausmittarin avulla painamalla akun latausmittarin tilapainiketta ja pitämällä...
  • Page 65: Akun Vaihtaminen

    VAARA: Yhteensopimattoman akun käyttö voi lisätä tulipalon tai räjähdyksen vaaraa. Vaihda akku vain Delliltä hankkimaasi yhteensopivaan akkuun. Akku on suunniteltu toimimaan Dell™-tietokoneen kanssa. Älä käytä toisen tietokoneen akkua omassa tietokoneessasi. VAROITUS: Sinun täytyy irrottaa kaikki ulkoiset kaapelit tietokoneesta mahdollisten liitinvaurioiden välttämiseksi.
  • Page 66: Akun Säilytys

    Akun säilytys Irrota akku, jos et käytä tietokonettasi pitkään aikaan. Akku tyhjenee pitkän säilytyksen aikana. Pitkän säilytysajan jälkeen lataa akku täyteen, ennen kuin käytät sitä (katso kohtaa Akun lataaminen sivulla 64). Vianmääritys HUOMAUTUS: Vianmääritystä koskevia lisäohjeita on tietokoneen online-Käyttöoppaassa. Lukitukset ja ohjelmaongelmat VAARA: Ennen kuin suoritat mitään tässä...
  • Page 67: Muita Ohjelmaongelmia

    Ennen kuin aloitat mitään tässä osassa mainittuja toimia, noudata Tuotetieto-oppaassa olevia turvallisuusohjeita. Dell-diagnostiikan käyttäminen Jos tietokoneessasi on jotain ongelmia, suorita kohdassa Lukitukset ja ohjelmaongelmat sivulla 66 mainitut tarkistukset ja suorita Dell-diagnostiikka, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. Suosittelemme näiden ohjeiden tulostamista ennen aloittamista. VAROITUS: Dell-diagnostiikkaohjelma toimii vain Dell™-tietokoneissa.
  • Page 68 3 Liitä tietokone pistorasiaan. 4 Diagnostiikkaohjelma voidaan käynnistää kahdella tavalla: • Käynnistä tietokone. Kun DELL™-logo tulee näkyviin, paina heti <F12>-näppäintä. Valitse käynnistysvalikosta Diagnostics ja paina <Enter>-näppäintä. HUOMAUTUS: Jos odotat liian kauan ja käyttöjärjestelmän logo tulee näyttöön, odota, kunnes näyttöön ®...
  • Page 69 4 Valitse näyttöön tulevasta valikosta vaihtoehto Käynnistä CD-ROM-asemasta ja paina <Enter>- näppäintä. 5 Kirjoita 1, jolloin valikko käynnistyy, ja jatka painamalla <Enter>-painiketta. 6 Valitse Run the 32 Bit Dell Diagnostics numeroidusta luettelosta. Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio. 7 Kun Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko tulee näkyviin, valitse suoritettava testi.
  • Page 70 Parameters Voit mukauttaa testiä muuttamalla testiasetuksia. (Parametrit) 4 Kun testit on tehty, poista CD-levy asemasta, jos olet suorittanut Dell-diagnostiikkaohjelmaa valinnaiselta Drivers and Utilities -CD-levyltä. 5 Kun testit on tehty, palaa Päävalikkoon sulkemalla testinäyttö. Voit lopettaa Dell- diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön.
  • Page 71: Hakemisto

    61 lukitukset, 66 valo, 64 Käyttöopas, 54 ohjelma, 67 ohjelma kaatuu, 66 ohjelmat, 66 ohjelmisto, 66 Dell Support -apuohjelma, 55 ongelma lakkaa Microsoft Windows -tarra, 54 toimimasta, 66 diagnostiikka sininen näyttö, 67 Dell-diagnostiikkaohjelman tietokone ei käynnisty, 66 käynnistäminen, 69...
  • Page 72 Microsoft Windows, 54 tiedot säädöksistä, 54 tietokone kaatumiset, 66-67 lakkaa vastaamasta, 66 Tuotetieto-opas, 54 turvallisuusohjeet, 54 vianmääritys Dell-diagnostiikka, 67 Katso myös ongelmat Ohje- ja tukipalvelut, 56 tietoja, 66 Windows XP Käyttöjärjestelmä-CD-levy, 56 Ohje- ja tukipalvelut, 56 uudelleenasennus, 56 WWW-tukisivusto, 55...
  • Page 73 Dell™ Latitude™ ATG D620 Συνοπτικός οδηγός Μοντέλο PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 74 Intel Corporation. Οι ονοµασίες Microsoft και Windows είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της Microsoft Corporation. Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στους κατόχους των σηµάτων και των ονοµάτων είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες τρίτων.
  • Page 75 ..... . . ∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell .....
  • Page 76 Περιεχόµενα...
  • Page 77: Εύρεση Πληροφοριών

    χρησιµοποιήσετε το CD για την εκ νέου εγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης (δείτε «Επανεγκατάσταση προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών» στον online Οδηγό χρήσης του υπολογιστή) ή να εκτελέσετε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell (δείτε «∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της Dell» στον online Οδηγό χρήσης). Τα αρχεία Readme ενδέχεται να...
  • Page 78 υπολογιστή σας. • Χρησιµοποιήστε την ετικέτα εξυπηρέτησης για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτε τη διεύθυνση support.dell.com ή έρχεστε σε επαφή µε την Dell για τεχνική υποστήριξη. Συνιστάται να κρατάτε ένα αντίγραφο της ετικέτας εξυπηρέτησης σε µια ασφαλή τοποθεσία σε περίπτωση που χαθεί ή κλαπεί ο υπολογιστής...
  • Page 79 • Παραποµπές — Εγχειρίδια υπολογιστή, αναλυτικά στοιχεία για τη διαµόρφωση του υπολογιστή µου, προδιαγραφές προϊόντος και επίσηµα έγγραφα • Υπηρεσία τεχνικής ενηµέρωσης της Dell — Ειδοποιήσεις µε e-mail για ενηµερώσεις λογισµικού και υλικού για τον υπολογιστή σας • Λήψη αρχείων — Πιστοποιηµένα προγράµµατα...
  • Page 80 • Πληροφορίες για δραστηριότητα δικτύου, ο οδηγός Βοήθεια για το Dell QuickSet διαχείρισης ενέργειας, πλήκτρα λειτουργιών, και άλλα Για πρόσβαση στο Dell QuickSet Help, κάντε δεξί κλικ στο στοιχεία που ελέγχονται από το Dell QuickSet εικονίδιο στη γραµµή εργασιών των Microsoft ®...
  • Page 81: Ρύθµιση Του Υπολογιστή Σας

    Ρύθµιση του υπολογιστή σας ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε από τις διαδικασίες που αναφέρονται σε αυτή την ενότητα, ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που βρίσκονται στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος. Αφαιρέστε τη συσκευασία των εξαρτηµάτων. Φυλάξτε τα περιεχόµενα της συσκευασίας των εξαρτηµάτων που διατίθενται ξεχωριστά, τα οποία θα χρειαστείτε...
  • Page 82: Πληροφορίες Για Τον Υπολογιστή Σας

    Πληροφορίες για τον υπολογιστή σας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά µε τις λειτουργίες και τη χρήση των δυνατοτήτων που αναφέρθηκαν σε αυτή την ενότητα, ανατρέξτε στον online Οδηγό χρήσης του υπολογιστή σας. Μπροστινή όψη ασφάλεια οθόνης οθόνη κουµπί λειτουργίας λυχνίες κατάστασης συσκευών πληκτρολόγιο...
  • Page 83: Αριστερή Όψη

    Αριστερή όψη θυρίδες εξαερισµού υποδοχή καλωδίου θύρες σύνδεσης ήχου (2) ασφαλείας αισθητήρας υπερύθρων υποδοχή smart card (µε κενό) 6 ασύρµατος διακόπτης λυχνία Wi-Fi Catcher™ υποδοχή κάρτας PC ή µονάδα σκληρού δίσκου ExpressCard ασφάλεια PC Card/ExpressCard ∆εξιά όψη µονάδα οπτικών δίσκων ασφάλεια...
  • Page 84: Πίσω Όψη

    Πίσω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής ροής αέρα, όπως, για παράδειγµα, σε χαρτοφύλακα, ενώ λειτουργεί. Ο περιορισµός της ροής αέρα µπορεί να προκαλέσει βλάβη στον...
  • Page 85: Κάτω Όψη

    Απόδοση µπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση της Dell™ για τον υπολογιστή σας, ανατρέξτε στον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος ή στο ξεχωριστό έντυπο εγγύησης που αποστέλλεται µαζί µε τον υπολογιστή σας. Για τη βέλτιστη απόδοση του υπολογιστή και για να µπορείτε να διατηρείτε τις ρυθµίσεις BIOS, χρησιµοποιείτε...
  • Page 86: Έλεγχος Του Φορτίου Της Μπαταρίας

    Η χρήση ασύµβατης µπαταρίας µπορεί να δηµιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς ή έκρηξης. Αντικαταστήστε την µπαταρία µόνο µε µια συµβατή µπαταρία από την Dell. Η µπαταρία είναι σχεδιασµένη για να χρησιµοποιείται µαζί µε τον υπολογιστή Dell σας. Μην χρησιµοποιείτε µπαταρία από άλλους...
  • Page 87 Μετρητής µπαταρίας Dell™ QuickSet Αν ο µετρητής Dell QuickSet είναι εγκατεστηµένος, πιέστε <Fn><F3> για να εµφανίσετε στην οθόνη το µετρητή µπαταρίας QuickSet. Το παράθυρο του µετρητή µπαταρίας εµφανίζει την κατάσταση, το επίπεδο φόρτισης και το χρόνο ολοκλήρωσης φόρτισης για την µπαταρία του υπολογιστή σας.
  • Page 88: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μπορείτε να ελέγξετε την καλή κατάσταση της µπαταρίας µε δύο τρόπους: χρησιµοποιώντας το δείκτη φορτίου στην µπαταρία όπως περιγράφεται παρακάτω ή χρησιµοποιώντας το µετρητή µπαταρίας στο Dell QuickSet. Για πληροφορίες σχετικά µε το QuickSet, κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο...
  • Page 89: Αντικατάσταση Της Μπαταρίας

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε το Dell ExpressCharge µε µπαταρία 9 στοιχείων, θα πρέπει να τη χρησιµοποιήσετε σε συνδυασµό µε µετασχηµατιστή AC 90-W. Όταν συνδέετε τον υπολογιστή σε πρίζα ή όταν εγκαθιστάτε µια µπαταρία ενώ ο υπολογιστής είναι συνδεδεµένος στην πρίζα, ο υπολογιστής ελέγχει το φορτίο της µπαταρίας και τη θερµοκρασία. Αν...
  • Page 90: Αποθήκευση Της Μπαταρίας

    µπαταρία 2 ασφάλεια θήκης µπαταρίας (2) προεξοχή µπαταρίας Για να τοποθετήσετε την µπαταρία, ακολουθήστε τη διαδικασία αφαίρεσης µε την ανάποδη σειρά. Αποθήκευση της µπαταρίας Αφαιρέστε την µπαταρία όταν αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Κατά τη διάρκεια µακρόχρονης αποθήκευσης, η µπαταρία αποφορτίζεται. Μετά από µια µεγάλη περίοδο αποθήκευσης, φορτίστε...
  • Page 91: Άλλα Προβλήµατα Λογισµικού

    Ένα πρόγραµµα σταµατάει να ανταποκρίνεταιή εκτελεί επανειληµµένα εσφαλµένη λειτουργία ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το λογισµικό περιλαµβάνει συνήθως οδηγίες για την εγκατάσταση στην τεκµηρίωσή του ή σε δισκέτα ή σε CD. Κλείστε το πρόγραµµα — Πιέστε <Ctrl><Shift> <Del> ταυτόχρονα. Κάντε κλικ στο ∆ιαχείριση εργασιών. Κάντε...
  • Page 92: Ιαγνωστικό Πρόγραµµα Της Dell

    Το CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές είναι προαιρετικό και µπορεί να µην αποσταλεί µε τον υπολογιστή σας. Ξεκινήστε το διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell είτε από τον σκληρό δίσκο σας είτε από το προαιρετικό CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές (γνωστό επίσης ως CD πόρων).
  • Page 93 για να ανοίξει το µενού και πατήστε <Enter> για να προχωρήσετε. Επιλέξτε Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Εκτέλεση του διαγνωστικού προγράµµατος 32 Bit της Dell) από την αριθµηµένη λίστα. Εάν υπάρχουν πολλές εκδόσεις, επιλέξτε την έκδοση που είναι κατάλληλη για...
  • Page 94 Η ετικέτα εξυπηρέτησης για τον υπολογιστή σας βρίσκεται στο επάνω µέρος της κάθε δοκιµαστικής οθόνης. Εάν έρθετε σε επαφή µε την Dell, η τεχνική υποστήριξη θα σας ζητήσει την ετικέτα εξυπηρέτησης. Εάν εκτελέσετε έλεγχο από την επιλογή Custom Test (Προσαρµοσµένος έλεγχος) ή Symptom Tree (Συµπτώµατα), κάντε...
  • Page 95: Ευρετήριο

    Ζ καλύµµατα θυρών, 81, 83 διαγνωστικό πρόγραµµα διαγνωστικό πρόγραµµα πληροφορίες για το διαγνωστικό πρόγραµµα έναρξη του διαγνωστικού της Dell, 92 προγράµµατος της Dell, 93 λειτουργικό σύστηµα πληροφορίες για το βοήθεια CD λειτουργικού διαγνωστικό πρόγραµµα ∆ιαγνωστικό πρόγραµµα της συστήµατος, 80 της Dell, 77 Dell, 92 επανεγκατάσταση, 80...
  • Page 96 Ψ Ω τεκµηρίωση τεκµηρίωση Άδεια Χρήσης Τελικού ασφάλεια, 78 Χρήστη, 78 εγγύηση, 78 Οδηγός πληροφοριών εργονοµικά, 78 προϊόντος, 78 Οδηγός χρήσης, 78 οδηγίες ασφαλείας, 78 online, 79 ρυθµιστικά, 78 Οδηγός χρήσης, 78 υπολογιστής πληροφορίες εγγύησης, 78 δεν αποκρίνεται πλέον, 90 προβλήµατα...
  • Page 97 Dell™ Latitude™ ATG D620 Hurtigveiledning Modell PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 98 Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne. Modell PP18L Desember 2006 Delenr.
  • Page 99 ....Dell Diagnostics ......
  • Page 100 Innhold...
  • Page 101: Finne Informasjon

    (se under "Reinstalling Drivers and Utilities" (Installere drivere og verktøy på nytt) i den elektroniske utgaven av datamaskinens Brukerhåndbok, eller til å kjøre Dell Diagnostics (se under "Dell Diagnostics" i den elektroniske utgaven av User’s Guide). Viktig-filer kan være inkludert på CDen med de...
  • Page 102 Disse merkene finner du på undersiden av datamaskinen. • Servicemerket bidrar til å identifisere datamaskinen din når du bruker support.dell.com eller tar kontakt med Dell for å få hjelp til tekniske problemer. Det er lurt å oppbevare en kopi av servicemerket på et trygt sted i tilfelle du mister datamaskinen eller den blir stjålet.
  • Page 103 Du får tilgang til Dell Support Utility fra -ikonet i oppgavelinjen. Hvis du vil ha flere opplysninger, kan du se under "Accessing the Dell Support Utility" (Tilgang til Dells støtteverktøy) i den elektroniske utgaven av...
  • Page 104 Dell QuickSet ® ® i oppgavelinjen i Microsoft Windows Hvis du vil ha flere opplysninger om Dell QuickSet, kan du se under "Dell™ QuickSet Features" (Funksjoner for Dell™ QuickSet) i den elektroniske utgaven av datamaskinens Brukerhåndbok. • Hvordan reinstallere operativsystemet...
  • Page 105: Konfigurere Datamaskinen

    Konfigurere datamaskinen ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i The Product Information Guide (produktveiledningen). 1 Pakk ut tilbehørsesken. 2 Sett innholdet i tilbehørsesken til side. Du trenger dette for å fullføre konfigurasjonen av datamaskinen. Tilbehørsesken inneholder også...
  • Page 106: Om Datamaskinen

    Om datamaskinen MERK: Hvis du vil ha flere opplysninger om funksjonene i dette avsnittet, og om hvordan disse funksjonene brukes, kan du slå opp i den elektroniske utgaven av datamaskinens Brukerhåndbok. Sett forfra skjermlås skjerm av/på-knapp enhetsstatuslamper tastatur styreplate fingeravtrykksleser (ekstrautstyr) høyttaler knapper til styreplate/styrepinne 10 styrepinne...
  • Page 107: Sett Fra Venstre

    Sett fra venstre 4 5 6 ventilasjonshull åpning for sikkerhetskabel lydkontakter (2) infrarød sensor smartkort-spor (tomt) trådløs bryter Wi-Fi Catcher™-lampe 8 spor for PC-kort eller harddisk ExpressCard 10 utløser for PC- kort/ExpressCard-lås Sett fra høyre optisk stasjon i utløser for enhet i USB-kontakter (2) mediestasjon mediestasjon...
  • Page 108: Sett Bakfra

    Sett bakfra ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann. nettverkskontakt (RJ-45) modemkontakt (RJ-11) USB-kontakter (2)
  • Page 109: Sett Fra Undersiden

    Bruke et batteri Batteriytelse MERK: Du finner mer informasjon om garantidekningen til Dell™ for datamaskinen i produktveiledningen eller i separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen. Bruk alltid den bærbare Dell-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse fra datamaskinen og bevare BIOS-innstillingene.
  • Page 110: Kontrollere Batteristrømmen

    ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell-datamaskinen. Bruk ikke batterier fra andre datamaskiner i din datamaskin.
  • Page 111 ® ® Strømmåler i Microsoft Windows Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ikonet på oppgavelinjen hvis du vil kontrollere strømmåleren. Hvis datamaskinen er koblet til nettstrøm, vises et -ikon. Lademåler Ved å trykke enten én gang eller trykke og holde inne statusknappen på batteriets strømmåler, kan du sjekke: •...
  • Page 112: Lade Batteriet

    Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye. MERK: Hvis du vil bruke Dell ExpressCharge med et batteri med 9 celler, må dette brukes sammen med en -AC- adapter på 90 W. Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå...
  • Page 113: Skifte Batteriet

    ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen.
  • Page 114: Oppbevare Et Batteri

    Oppbevare et batteri Ta ut batteriet når datamaskinen skal settes bort i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder. Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk igjen (se under "Lade batteriet" på side 112). Feilsøking MERK: Du finner flere retningslinjer for feilsøking i den elektroniske utgaven av datamaskinens Brukerhåndbok.
  • Page 115: Andre Problemer Med Programvare

    Hvis du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Problemer med frysing og programvare" på side 114 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk bistand. Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.
  • Page 116 Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken. MERK: Hvis du ikke får fram skjermbilde på datamaskinen, må du ta kontakt med Dell (se "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i den elektroniske utgaven av Brukerhåndbok). 1 Slå av datamaskinen.
  • Page 117 2 Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av problemet. Noter feilkoden og problembeskrivelsen, og følg anvisningene på skjermen. Hvis du ikke greier å finne ut av feilen selv, kan du ta kontakt med Dell (se under "Contacting Dell" (Kontakte Dell) i den elektroniske utgaven av datamaskinens Brukerhåndbok) MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert på...
  • Page 118 Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene. (parametere) 4 Etter at testene er fullført, tar du ut CD-en hvis du kjørte Dell Diagnostics fra Drivers and Utilities- CD-en. 5 Når alle testene er ferdige, lukker du testskjermbildet for å komme tilbake til skjermbildet for Main Menu (hovedmeny).
  • Page 119: Stikkordregister

    114 operativsystem krasjer, 114-115 CD med operativsystem, 104 Dell Support Utility, 103 installere på nytt, 104 garantiinformasjon, 102 diagnostikk om Dell Diagnostics, 101, 115 starte Dell Diagnostics, 116 dokumentasjon portdeksler, 105, 107-108 Brukerhåndbok, 102 hjelp problemer elektronisk, 103 Dell Diagnostics, 115 blått skjermbilde, 115...
  • Page 120 114 datamaskinen krasjer, 114 frysing, 114 program krasjer, 114 programmet slutter å gi respons, 114 programvare, 114-115 problemløsing Dell Diagnostics, 115 Produktveiledning, 102 programvare problemer, 115 QuickSet, 104 Servicemerke, 102 sikkerhetsanvisninger, 102 spesielle bestemmelser, 102 tastaturlys, 106...
  • Page 121 Dell™ Latitude™ ATG D620 Snabbreferensguide Modell PP18L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 122 Varumärken som förekommer i dokumentet: Dell, DELL-logotypen, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, Dell MediaDirect och Latitude är varumärken som tillhör Dell Inc.; Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
  • Page 123 ..... . . Dell Diagnostics ......
  • Page 124 Innehåll...
  • Page 125: Hitta Information

    Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade på datorn. Du kan använda cd-skivan för att installera om drivrutiner (se ”Installera om drivrutiner och verktyg” i användarhandboken online) eller för att köra Dell Diagnostics (se ”Dell Diagnostics” i användarhandboken online). Det kan finnas filer som heter Readme eller Viktigt på...
  • Page 126 • Konfigurera systeminställningar Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. • Felsökning och problemlösning Klicka på Dell User and System Guides (användar- och systemhandböcker från Dell) och klicka på System Guides (systemhandböcker). Klicka på användarhandboken för din dator.
  • Page 127 Pentium filer) och klicka på Go (Gå). M-processorer, optiska enheter och USB-enheter. NSS Klicka på ditt operativsystem och sök efter nyckelordet behövs för att din Dell-dator ska fungera korrekt. Datorn Notebook System Software. och operativsystemet identifieras automatiskt av OBS! programmet, som dessutom installerar uppdateringar Webbplatsen support.dell.com kan se ut på...
  • Page 128 • Information om nätverksaktivitet, energisparguiden och Hjälp för Dell QuickSet annat som sköts genom Dell QuickSet Om du vill läsa Hjälp om Dell QuickSet högerklickar du på ikonen i aktivitetsfältet i Windows. Mer information om Dell QuickSet finns under ”Dell™...
  • Page 129: Konfigurera Datorn

    Konfigurera datorn VARNING! Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa instruktionerna i Produktinformationsguiden. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även dokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (till exempel PC-kort, drivrutiner och batterier) som du har beställt.
  • Page 130: Om Datorn

    Om datorn OBS! Mer information om funktionerna i detta avsnitt finns i användarhandboken online. Framsida bildskärmslås bildskärm strömbrytare enhetsindikatorer tangentbord styrplatta fingeravtrycksläsare (tillval) högtalare knappar för styrspak och styrplatta 10 styrspak 11 lampor för 12 volymknappar tangentbordsstatus 13 ljussensor 14 knappen Mute (Ljud av) 15 tangentbordsbelysning OBS! OBS!
  • Page 131: Vänster Sida

    Vänster sida 4 5 6 luftintag säkerhetskabeluttag ljudkontakter (2) infraröd sensor smartkortfack (med attrapp) trådlös omkopplare lampa för Wi-Fi Catcher™ kortplats för PC-kort eller Hårddisk ExpressCard 10 spärrhake för PC- kort/ExpressCard Höger sida optisk enhet i mediefacket mediefackets frigöringsspak 3 USB-portar (2) USB-portskydd Snabbreferensguide...
  • Page 132: Baksida

    Baksida VARNING! Du får inte blockera luftintagen eller stoppa in främmande föremål i dem. Du bör också undvika att damm samlas i uttagen. Förvara inte datorn i miljöer med begränsad luftcirkulation, som t.ex. i en stängd portfölj, medan den är igång. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld. nätverksport (RJ-45) modemport (RJ-11) USB-portar (2)
  • Page 133: Undersida

    För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställningarna ska bevaras bör huvudbatteriet alltid sitta i din bärbara Dell-dator. Ett batteri medföljer som standard och är vid leverans monterat i batterifacket.
  • Page 134: Kontrollera Batteriets Laddning

    Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett kompatibelt batteri från Dell. Batteriet har utformats så att det fungerar med din dator från Dell. Använd inte ett batteri som är avsett för andra datorer i din dator.
  • Page 135 ® ® Energimätaren i Microsoft Windows Energimätaren i Windows indikerar batteriets återstående laddning. Du kan kontrollera Energimätaren genom att dubbelklicka på ikonen i Aktivitetsfältet. Om datorn är ansluten till ett eluttag visas ikonen Laddningsmätare Genom att trycka en gång eller genom att hålla statusknappen nedtryckt på batteriets laddningsmätare kan du kontrollera: •...
  • Page 136: Ladda Batteriet

    I batteriet finns speciella kretsar som skyddar mot överladdning. OBS! Om du vill använda ett 9-cells batteri för att kunna utnyttja Dell ExpressCharge, måste det ske i samband med ett 90-W nätadapter. När du ansluter datorn till ett eluttag eller sätter i ett batteri medan datorn är ansluten till uttaget kontrolleras batteriladdningen och temperaturen automatiskt.
  • Page 137: Byta Ut Batteriet

    Om du använder ett inkompatibelt batteri kan risken för brand eller explosion öka. Byt bara till ett kompatibelt batteri från Dell. Batteriet har utformats så att det fungerar med din Dell™-dator. Använd inte ett batteri som är avsett för andra datorer.
  • Page 138: Förvara Batteriet

    Förvara batteriet Ta ut batteriet ur datorn om du inte ska använda den under en tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas laddas det ur. Efter en lång tids förvaring bör du ladda upp batteriet på nytt innan du använder det (se ”Ladda batteriet”...
  • Page 139: Andra Problem Med Program

    Internet kan datorn vara infekterad med spionprogram. Sök igenom datorn och ta bort spionprogrammen med ett antivirusprogram som även tar bort spionprogram (du kan behöva uppgradera programmet). Besök support.dell.com och sök på nyckelordet spyware (eller spionprogram) om du vill ha mer information.
  • Page 140 Håll <Fn> nedtryckt när du sätter på datorn. OBS! Får du ett meddelande om att ingen partition för diagnostikverktyget hittades kör du Dell Diagnostics från den extra cd-skivan Drivers and Utilities. Datorn kör då Systemgenomgång före start, som är en serie grundläggande tester av moderkortet, tangentbordet, hårddisken och bildskärmen.
  • Page 141 5 Skriv 1 för att öppna menyn och gå vidare genom att trycka på <Enter>. 6 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics (kör 32-bitars Dell Diagnostics) i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator.
  • Page 142 Med dessa kan du anpassa testet genom att ändra inställningarna. (parametrar) 4 När testerna är slutförda tar du ut cd-skivan om du har kört Dell Diagnostics från den extra cd-skivan Drivers and Utilities. 5 När testet är slutfört, stänger du testsidan för att komma tillbaka till sidan med huvudmenyn. När du avslutar Dell Diagnostics och startar om datorn stänger du huvudmenyn.
  • Page 143 138 Dell Diagnostics, 139 Hjälp- och supportcenter, 128 Dells supportverktyg, 127 om, 138 diagnostik Se även problem operativsystem om Dell Diagnostics, 125, 139 cd-skiva med starta Dell Diagnostics, 140 operativsystem, 128 dokumentation installera om, 128 Index...
  • Page 144 cd-skiva med operativsystem, 128 portskydd, 129, 131-132 Hjälp- och supportcenter, 128 problem installera om, 128 blå skärm, 139 datorkrasch, 138-139 datorn slutar svara på kommandon, 138 datorn startar inte, 138 låsningar, 138 program, 138-139 program kraschar, 138 program låser sig, 138 programvara, 138 Produktinformationsguide, 1 program...

Table of Contents