Download Print this page
Weinmann ACCUVAC Pro Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for ACCUVAC Pro:

Advertisement

Quick Links

Allgemeine Hinweise
– Die Kontur der ACCUVAC auf dieser
Bohrschablone stellt den Platzbedarf des
Gerätes und seiner Komponenten dar.
Berücksichtigen Sie bei der Montage auch
die individuellen Entnahmewege und den
Platzbedarf der Hände bei der Entnahme.
– Der Befestigungsuntergrund muss eine
ausreichende Festigkeit aufweisen, um
die Wandhalterung und die ACCUVAC
nach EN  1789 Krankenkraftwagen sicher
zu halten.
– Verwenden Sie die beiliegenden Blech-
schrauben nur für metallische Untergründe,
z. B. in Fahrzeugen. Verwenden Sie für
nichtmetallische Untergründe zu dem je-
weiligen Untergrund passende Schrauben
(nicht im Lieferumfang).
Wandhalterung montieren
1. Planebene und senkrechte Befestigungsstelle
wählen.
2. Bohrschablone anhalten und mit Wasserwaa-
11 0
m m
ge ausrichten.
3. Die beiden linken Bohrungen an der Befesti-
ø 3 m m
gungsstelle markieren.
4. Bohrschablone von der Befestigungsstelle
entfernen.
5. Wandhalterung an die Befestigungsstelle
halten.
6. Die beiden rechten Bohrungen mit Hilfe der
Wandhalterung markieren.
7. Befestigungslöcher mit einem Bohrer Ø 3 mm
bohren.
8. Wandhalterung mit den beiliegenden Blech-
schrauben festschrauben.
9. Stecker der 12-V-Verbindungsleitung (alle
ACCUVAC) oder des Steckerladegerätes (nur
ACCUVAC Basic) in die Führungsschiene der
Wandhalterung schieben, bis er einrastet.
ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite
WM 15208
Montageanleitung und Bohrschablone
Assembly instructions and drilling template
Notice de montage et gabarit de perçage
Wandhalterung für ACCUVAC
Wall mounting for ACCUVAC
Support mural pour ACCUVAC
WM 16209d – 06/2015

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weinmann ACCUVAC Pro

  • Page 1 ACCUVAC Pro/ACCUVAC Lite Allgemeine Hinweise – Die Kontur der ACCUVAC auf dieser Bohrschablone stellt den Platzbedarf des Gerätes und seiner Komponenten dar. Berücksichtigen Sie bei der Montage auch die individuellen Entnahmewege und den Platzbedarf der Hände bei der Entnahme. – Der Befestigungsuntergrund muss eine...
  • Page 2 ACCUVAC Rescue/ACCUVAC Basic General information Remarques générales – The outline of the ACCUVAC on this drilling – Le contour de l'ACCUVAC sur ce gabarit template represents the space required by de perçage représente la place nécessaire the device and its components. à...

This manual is also suitable for:

Accuvac liteAccuvac rescueAccuvac basic