Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EduTab2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Overmax EduTab2

  • Page 2 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu. Jesteśmy przekonani, że korzystanie z niego będzie dla Państwa prawdziwą przyjemnością. Prosimy przeczytać i zachować wszystkie instrukcje obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności wynikającej z jego niewłaściwego obsługiwania lub przypadkowych szkód. W związku z ciągłym ulepszaniem naszych produktów, zawartość...
  • Page 3 pobierania danych, w przeciwnym razie może to doprowadzić do wystąpienia błędów. 6. Nie bierzemy odpowiedzialności za uszkodzenia ciała wynikłe na skutek rozbcia produktu, próby jego naprawy lub z innych względów. Należy postępować ściśle z zaleceniami instrukcji. Nie należy dopuścić by woda lub jakiekolwiek obce przedmioty przedostały się do wnętrza urządzenia.
  • Page 4 III. Instrukcje operacji: 1. Operacje podstawowe 1.1 Włączanie/wyłączanie Włączanie: Wciśnij i przytrzymaj włącznik przez 5 sekundy; urządzenie wyświetli ekran startowy z logo, a następnie przejdzie do trybu pracy. Wyłączanie: Wciśnij i przytrzymaj włącznik przez 3 sekundy by wyłączyć urządzenie. Przejście w tryb spoczynku: Gdy urządzenie jest w trybie pracy, wciśnij krótko włącznik, aby przeszło w tryb uśpienia (ekran zostanie wówczas wyłączony).
  • Page 5 2. Ustawienia Kliknij “ ” w interfejsie głównym aby wyświetlić okno ustawień. Następnie kliknij zakładkę z odpowiednimi opcjami, które chcesz skonfigurować.
  • Page 6 2.1 Ustawienia daty i czasu Kliknij "Data i czas" w interfejsie ustawień aby skonfigurować opcje daty i czasu. Możliwe jest tutaj ustawienie daty, strefy czasowej, czasu, formatu wyświetlania daty i godziny itp. Jasność W interfejsie ustawień wybierz "Wyświetlacz". Kliknij "Jasność", aby wejść a następnie przesuwaj pasek aby dostosować...
  • Page 7 3. Połączenie Wi-Fi Kliknij "Ustawienia" w interfejsie głównym, a następnie "Połączenia bezprzewodowe i sieci", aby przywołać odpowiednie okno konfiguracji. Kliknij Wi-Fi aby włączyć Wi-Fi. Kliknij Ustawienia Wi-Fi aby zarządzać ustawieniami dostępu do sieci bezprzewodowych. Kliknij "Powiadomienia o dostępności sieci" aby wyświetlić listę wyszukanych dostępnych sieci.
  • Page 8 przedstawimy sposób z wykorzystaniem Instalatora Aplikacji. W interfejsie głównym kliknij "Menedżer plików". Zaznacz preferowany plik aplikacji i przejdź do interfejsu instalacji aplikacji. Kliknij "Instaluj" aby automatycznie zainstalować aplikację. Po instalacji wyświetlone zostaną opcje "Otwórz" oraz "Zakończ". Kliknij "Otwórz" aby uruchomić aplikację. Kliknij "Zakończ" aby wyjść. 4.2 Odinstalowywanie Możesz użyć...
  • Page 9 6.2 Odtwarzanie wideo Kliknij “Wideo” w interfejsie głównym aby wyświetlić okno odtwarzania wideo. Wyświetlona zostanie lista dostępnych (z dysków) ścieżek wideo i należy kliknąć wówczas nazwę pliku, który chcemy odtworzyć. W oknie odtwarzania wideo kliknij odpowiednie ikony by odtwarzać / pauzować / zwiększać lub zmniejszać...
  • Page 10 obrazów. Wybierz i kliknij na folder, który chcesz otworzyć. Wyświetlone zostaną miniaturki znajdujących się w nim plików obrazó. Kliknij w miniaturkę obrazu, który chcesz wyświetlić. Podczas oglądania obrazu dotknij ekran aby wyświetlić ikony funkcyjne umożliwiające przybliżanie, oddalanie, przejście do kolejnego lub poprzedniego obrazu, obracanie, usuwanie itd.
  • Page 11 kontrolka wtyczki 3G Dongle zaświeci się możliwe będzie korzystanie z sieci 3G. 9. Kamera W interfejsie głównym kliknij "Kamera". 9.1 Kamera Jeśli kursor jest w pozycji aktywny jest tryb aparatu. Kliknij , aby rozpocząć nagrywanie.
  • Page 12 Kliknij aby ustawić tryb tła, rozmiar obrazu, jakość obrazu, kolor oraz efekt. Kliknij , aby ustawić balans bieli. Kliknij aby wybrać przednią lub tylną kamerę. 9.2 Jeśli kursor jest w pozycji aktywny jest tryb kamery. Kliknij , aby rozpocząć nagrywanie. Kliknij aby ustawić...
  • Page 13 10.2 Obsługa OTG i USB Tablet obsługuje przenośne dyski z systemem plików FAT32, takie jak dyski USB oraz MP3. Podłącz przenośne urządzenie do tabletu. (Uwaga: myszki i klawiatury USB obsługiwane są tylko za pośrednictwem portu OTG; port USB obsługuje tylko urządzenia USB 2.0 High speed).
  • Page 14 10.3 Aplikacje Dla wygody użytkownika na tablecie zainstalowane zostały niektóre aplikacje stron trzecich. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ich obsługi należy odnieść się do załączonej dalej instrukcji. Niektóre z aplikacji mogą wymagać dostępu do sieci by mogły zostać prawidłowo obsługiwane. IV.
  • Page 15 English Preface Thank you for buying the MID. We wish you enjoy using it. Please read and retain all the operating instructions before operating the unit, we do not assume any liability arising out of improper operation or incidental damages. For better services, the content of this operation manual may be changed.
  • Page 16 9. Avoid the unit being dropped. Avoid the display been shake seriously, or the display will be damaged or unusual. 10. Specifications are subject to change and improvement without notice II. Introduction of cover: Front Camera Indicator Home, Reset Earphone Jack DC charger interface MINI USB interface USB host...
  • Page 17 the device temporary to save power. 1.2. Charging When the device prompts low battery, please charge it by provided charger. Note: To improve the longevity of the battery, you may charge for another 15 minutes after it prompts the battery is full. 1.3.
  • Page 18 2.1. . . . Date and Time Setting Click “Date & Time” in the setting interface to set the date and time. You may set the date, time zone, time, time format and date format etc. in the menu. 2.2. Brightness Select “Display”...
  • Page 19 3. Wi-Fi connection Click “Settings” in the main interface and click “Wireless & network” to enter the wireless and network setting interface. Click Wi-Fi to turn on the WIFI. Click Wi-Fi setting to set and manage wireless access. Click “Network Notification”, it lists the open network it searched. Click the name of the network;...
  • Page 20 according to the prompts. You need to input the user name and password if networks are encrypted. 3.1 Ethernet configuration The Unit support USB-Net-Card. 4. Install, Uninstall and Run applications 4.1 Install There are many ways to install applications under Android, such as via USB, by third party program.
  • Page 21 6. Audio and video playback 6.1. Audio playback Click the “Music” in the main menu to enter the audio playback interface. It lists the audio files in the device, and you may click the file name to play it. in the audio playing interface, click the icons to play/pause/ increase volume/ decrease voluem/ FF/ REW….
  • Page 22 7. Picture viewing Click “Gallery” in the main menu to enter the picture folder list. Select and click the folder you want to enter, it displays the . click the thumbnail of the picture to view it. Touch the screen to pop-up the operation icons while viewing the picture, you may zoom in/zoom out/ skip to next picture/skip to previous picture/ rotate/ delete the picture…...
  • Page 23 8. 3G DONGLE The device supports external 3G Dongle, connect the 3G dongle to the device via the external transfer cable, after the dongle indicator lights, you may use the 3G network normally. 9. Camera Click “Camera” in the main interface.
  • Page 24 9.1 Camera If the cursur is at postion, the device is at Camera mode. Click to take picture. Click to set the scene mode, Picture size, Picture quality, and color effect. Click to set white balance. Click to select back or front camera. 9.2 DV If the cursur is at postion, the device is at DV mode.
  • Page 25 10. Connect with external device 10.1. Connect with PC Connect the device with the PC via the USB cable. The PC appears two new disk symbols after connected successfully. One is the TF card, and the other is the built-in flash. 10.2.
  • Page 26 Connect the movable device to the MID. (Note: only OTG could support USB mouse and keyboard, USB HOST only support USB2.0 High speed device) 10.3. Applications For convenient usage, we installed some third party software in the MID. For detailed operation methods, please check the corresponding instruction. Some of the software may be able to be used in some area because of network service.
  • Page 27 Český Úvod Děkujeme vám za zakoupení MID. Přejeme Vám mnoho radosti. Prosím přečtěte si a dodržujte všechny provozní pokyny před spuštěním jednotky. Nepřebíráme žádnou odpovědnost vyplývající z nesprávného provozu nebo náhodné škody. Pro lepší služby, může obsah tohoto návodu k obsluze měnit. Pokud se liší...
  • Page 28 nebo vlhké. 9. Vyhněte se pádu přístroje. Vyhněte se vážnému třesení displeje, nebo displej bude poškozený nebo nefunkční. 10. Specifikace jsou předmětem změn a zlepšení bez předchozího upozornění II. Úvod o povrchu: 1. Přední fotoaparát 2. Indikátor 3. Domů 4. Reset 5.
  • Page 29 dočasně používat za účelem úspory energie. 1.2. Nabíjení Když přístroj oznámí vybitou baterii, nabijte ji dodanou nabíječkou Poznámka: Pokud chcete zlepšit životnost baterie, můžete nabíjet dalších 15 minut poté, co je baterie plně nabitá. 1.3. Hlavní menu Klikněte na ikonu v hlavním rozhraní, objeví se hlavní menu. To včetně...
  • Page 30 2.1. . . . Nastavení datumu a času Klikněte na tlačítko "Datum a čas" v rozhraní nastavení pro nastavení data a času. Můžete nastavit datum, časové pásmo, čas, formát času a data atd.. v nabídce. 2.2. Jas Zvolte "displej" v rozhraní nastavení. Klikněte na "Jas" pro vstup, a posuňte ukazatel pro nastavení...
  • Page 31 3. Wi-Fi připojení Klikněte na tlačítko "Nastavení" v hlavním menu a Klikněte na "Bezdrátová síť & sítě" pro vstup do rozhraní nastavení bezdrátové sítě. Klikněte na tlačítko Wi-Fi, zapněte WIFI. Klikněte na tlačítko nastavení Wi-Fi, pokud chcete nastavit a spravovat bezdrátový přístup. Klikněte na "Upozornění...
  • Page 32 Klikněte na tlačítko "Instalovat" pro instalaci aplikace. Po instalaci, se zobrazí "Otevřít" a "Dokončit". Klikněte na tlačítko "Otevřít" pro otevření aplikace. Klikněte na tlačítko "Dokončit" pro ukončení. 4.2 Odinstalování Můžete použít odpovídající software třetích stran pro správu nebo nainstalované aplikace pro správu softwaru zařízení na instalaci aplikací. Vyberte "Nastavení...
  • Page 33 funkčních ikonách a Klikněte na tlačítko ikony pro přehrávání / pauzu / zvýšení hlasitosti / snížení hlasitosti / přechod na další soubor / přeskočení na předchozí soubor ..7. Prohlížení obrázků Klikněte na "Galerie" v hlavním menu pro vstup do seznamu obrázků. Vyberte a Klikněte na složku, kterou chcete otevřít.
  • Page 34 8. 3G Klíč Přístroj podporuje externí 3G klíče, připojte 3G klíč do zařízení přes externí kabel pro přenos, světelný indikátor klíče ukazuje, zda můžete normálně použít síť 3G. 9. Fotoaparát Klikněte na tlačítko "Fotoaparát" v hlavním rozhraní.
  • Page 35 9.1 Fotoaparát Pokud je kurzor na pozici , Zařízení je v režimu fotoaparátu. Klikněte na pro snímání. Klikněte na pokud chcete nastavit režim scény, velikost obrazu, kvalitu obrazu, a barevné efekty. Klikněte na pro nastavení vyvážení bílé. Klikněte na vyberte zadní nebo přední snímání. 9.2 Kamera Pokud je kurzor na pozici Zařízení...
  • Page 36 Klikněte na pokud chcete nastavit režim scény, velikost obrazu, kvalitu obrazu, a barevné efekty. Klikněte na vyberte zadní nebo přední snímání. 10. Připojení externího zařízení 10.1. Připojení PC Připojte přístroj k počítači pomocí kabelu USB. V PC se objeví dvě nové diskové symboly po úspěšném připojení.
  • Page 37 10.2. Použití OTG a USB hostů Podporuje pohyblivé zařízení s formátem FAT32, jako disk U a MP3. Připojte pohyblivá zařízení k IID. (Poznámka: pouze OTG může podporovat USB myši a klávesnice, USB HOST podporují pouze rozhraní USB 2.0 High speed zařízení) 10.3.
  • Page 38 vysoká nebo příliš nízká, může se doba použití baterie měnit. Navrhuje se používat zařízení při běžné teplotě. Čas je také ovlivněn zvýšeným objemem aplikací a častou provozem. Poznámka: Seznam obrázků v příručce je pouze pro referenční účely! Konstrukce a specifikace jednotky se může změnit bez předchozího upozornění.
  • Page 39 Slovenčina Úvod Ďakujeme vám za zakúpenie MID. Prajeme Vám veľa radosti. Prosím prečítajte si a dodržujte všetky prevádzkové pokyny pred spustením jednotky. Nepreberáme žiadnu zodpovednosť vyplývajúcu z nesprávnej prevádzky alebo náhodnej škody. Pre lepšie služby, sa môže obsah tohto návodu na obsluhu meniť. Ak sa líši aktuálne nastavenie a použitie jednotky od tohto návodu na obsluhu, prosím, navštívte webové...
  • Page 40 8. Nepoužívajte prístroj v miestach, ktoré sú extrémne teplé, studené, prašné alebo vlhké. 9. Vyhnite sa pádu prístroja. Vyhnite sa vážnemu traseniu displeja, alebo displej bude poškodený alebo nefunkčný. 10. Špecifikácie sú predmetom zmien a zlepšení bez predchádzajúceho upozornenia II. Úvod o povrchu: Predný...
  • Page 41 Ak je prístroj v pracovnom stave, stlačte spínač, vstúpi do režimu spánku, a obrazovka sa vypne a potom stlačte spínač znova, presuňte sa do normálneho režimu. Môžete použiť túto funkciu, keď nechcete prístroj dočasne používať za účelom úspory energie. 1.2. Nabíjanie Keď...
  • Page 42 2.1. . . . Nastavenie dátumu a času Kliknite na tlačidlo "Dátum a čas" v rozhraní nastavení pre nastavenie dátumu a času. Môžete nastaviť dátum, časové pásmo, čas, formát času a dátumu atď. v ponuke . 2.2. Jas Zvoľte "displej" v rozhraní nastavení. Kliknite na "Jas" pre vstup, a posuňte...
  • Page 43 ukazovateľ pre nastavenie jasu. 3. Wi-Fi pripojenie Kliknite na tlačidlo "Nastavenia" v hlavnom menu a kliknite na "Bezdrôtová sieť & siete" pre vstup do rozhrania nastavenia bezdrôtovej siete. Kliknite na tlačidlo Wi-Fi, zapnite WIFI. Kliknite na tlačidlo nastavenia Wi-Fi, ak chcete nastaviť...
  • Page 44 Kliknite na "Upozornenie siete", zobrazí zoznam vyhľadaných sietí. Kliknite na názov siete, objaví sa okno nastavenia. Môžete sa pripojiť k WIFI podľa pokynov. Musíte zadať užívateľské meno a heslo, ak sú siete šifrované. 3.2 Ethernet konfigurácia Jednotka podporuje USB-Net-Card. 4. Nainštalovať, odinštalovať a spustiť aplikácie 4.1 Inštalácia Existuje mnoho spôsobov, ako inštalovať...
  • Page 45 kliknite na tlačidlo "pridať" pre uloženie. 6. Prehrávanie hudby a videa 6.1. Prehrávanie hudby Kliknite na tlačidlo "Hudba" v hlavnom menu vstúpite do rozhrania audio prehrávania. Uvádza zvukové súbory v zariadení a môžete kliknúť na názov súboru a takto ho prehrať. V rozhraní audio prehrávania kliknite na tlačidlo ikony pre prehrávanie / pozastavenie / zvýšenie hlasitosti / zníženie hlasitosti / FF / REW ..
  • Page 46 7. Prezeranie obrázkov Kliknite na “Galéria” v hlavnom menu pre vstup do zoznamu obrázkov. Vyberte a kliknite na zložku, ktorú chcete otvoriť. Kliknite na miniatúru pre zobrazenie. Dotknite sa obrazovky na mieste ikony ovládania pri sledovaní obrazu, môžete priblížiť / oddialiť / prejsť na ďalší obrázok / preskočiť na predchádzajúci obrázok / otočiť...
  • Page 47 8. 3G KĽÚČ Prístroj podporuje externé 3G kľúče, pripojte 3G kľúč do zariadenia cez externý kábel pre prenos, svetelný indikátor kľúča ukazuje, či môžete normálne použiť sieť 3G. 9. Fotoaparát Kliknite na tlačidlo "Fotoaparát" v hlavnom rozhraní.
  • Page 48 9.1 Fotoaparát Ak je kurzor na pozícii , Zariadenie je v režime fotoaparátu. Kliknite na pre snímanie. Kliknite na ak chcete nastaviť režim scény, veľkosť obrazu, kvalitu obrazu, a farebné efekty. Kliknite na pre nastavenie vyváženia bielej. Kliknite na vyberte zadné alebo predné snímanie. 9.2 Kamera Ak je kurzor na pozícii Zariadenie je v režime kamery.
  • Page 49 Kliknite na ak chcete nastaviť režim scény, veľkosť obrazu, kvalitu obrazu, a farebné efekty. Kliknite na vyberte zadné alebo predné snímanie. 10. Pripojenie externého zariadenia 10.1. Pripojenie s PC Pripojte prístroj k počítaču pomocou kábla USB. V PC sa objavia dve nové diskové...
  • Page 50 10.2. Použitie OTG a USB hostu Podporuje pohyblivé zariadenia s formátom FAT32, ako disk U a MP3. Pripojte pohyblivé zariadenia k MID. (Poznámka: iba OTG môže podporovať USB myši a klávesnice, USB HOST podporujú iba rozhranie USB 2.0 High speed zariadenia) 10.3.
  • Page 51 používať zariadenie pri bežnej teplote. Čas je tiež ovplyvnený zvýšeným objemom aplikácií a častou prevádzkou. Poznámka: Zoznam obrázkov v príručke je len pre referenčné účely! Konštrukcia a špecifikácie jednotky sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia...
  • Page 52 Nederlands Inleiding Dank u voor het kopen van de Edutab2. Wij wensen u veel plezier met deze tablet. Lees en bewaar alle bedieningsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt, anders accepteren wij geen enkele aansprakelijkheid die voortvloeit uit onjuist gebruik of incidentele schade. Voor een betere service kan de de inhoud van deze gebruiksaanwijzing worden gewijzigd.
  • Page 53 of de procedures kunnen leiden tot fouten 6. Wij nemen geen verantwoordelijkheid voor de geheugen schade veroorzaakt door een gebroken product, eigen reparatie of andere redenen. Gelieve strikt te werken volgens de gebruiksaanwijzing. 7. Vermijd water of vreemde voorwerpen in het apparaat. 8.
  • Page 54 Wanneer het apparaat in gebruik is, drukt u op de schakelaar, het komt in de slaapstand en het scherm zal dan uitgaan. Druk nogmaals op de schakelaar, en het apparaat zal weer aangaan. U kunt deze functie gebruiken wanneer u de tablet tijdelijk niet gebruikt om energie te besparen. 1.2.
  • Page 55 2.1. . . . Taal instellen Klik op Lanquage en Input en kies bij language voor uw gewenste taal keuze. Datum en tijd instellen Klik “Datum en Tijd” in om de datum en tijd in te stellen. U kunt instellen De datum, tijd zon, tijd, tijdsformaat en datum format etc.
  • Page 56 2.2. Helderheid Selecteer "Display" in de instelling interface. Klik op "Helderheid", en schuif de balk om de helderheid aan te passen.. Wi-Fi verbinding Klik “Instellingen” in het hoofdmenu klik “Draadloos & netwerk” om de draadloze communicatie en netwerk instelling interface binnen te gaan. Klik Wi-Fi om deze aan te zetten.
  • Page 57 Klik op “Netwerk Notificatie”, u ziet een venster met de beschikbare draadloze netwerken. Klik op de naam van het netwerk van uw keuze. Indien dit een versleuteld netwerk is dient u de gebruikersnaam en code in te vullen. 3.2 Ethernet configuratie Dit toestel ondersteunt USB-Net-Kaart.
  • Page 58 5.2. Klik op icoon om de bladwijzer in te voeren en de browse geschiedenis te tonen. Klik op de pagina die u wilt openen. Om de webpagina op te slaan als bladwijzer, kunt u klikken op om te openen, en klik “toevoegen” om deze op te slaan. 6.
  • Page 59 pauze / volume verhogen / verlagen volume / volgende bestand / vorige bestand”te kiezen. 7. Foto’s bekijken Klik “Gallerij” in het hoofdmenu aan om de foto bestanden in het toestel te openen. Selecteer op een bestand welke u wilt openen en deze wordt geopend en klik op de thumbnail of foto om deze te laten zien.
  • Page 60 8. 3G DONGLE Het apparaat ondersteunt een externe 3G dongle, sluit de 3G dongle aan op het apparaat via de externe meegeleverde USB kabel, na het oplichten van de dongle, kunt u normaal gebruik maken van het 3G-netwerk.
  • Page 61 9. Camera Klik op “Camera” in het hoofdmenu. 9.1 Camera Indien de cursur op de positie is, staat het toestel in de camera modus. Klik op om een foto te maken. Klik om de scene modus in te stellen. Foto formaat, Foto kwaliteit, en kleuren effect.
  • Page 62 Klik om een film te maken. Klik om het kleuren effect in te stellen of de standaard instellingen terug te zetten. Klik om de voor- of achter camera te selecteren. 10. Verbinden met een extern apparaat 10.1. Aansluiten op een PC Sluit de tablet aan op de PC middels de meegeleverde USB kabel.
  • Page 63 10.2. Gebruik van de OTG en USB poort Het ondersteunt een draagbaar apparaat met FAT32-formaat, zoals U schijf en MP3. Sluit de losse apparaat aan op de tablet (Let op: alleen OTG kan USB-muis en-toetsenbord ondersteunen, USB-poort ondersteunt alleen USB2.0 hoge snelheid) 10.3.
  • Page 64 software kunnen niet worden gebruikt in sommige gebieden vanwege een netwerk verbinding IV. Probleemoplossing 1. Wat gebeurt er als het apparaat niet normaal functioneert tijdens gebruik? Antwoord: 1). Herstart het apparaat om te zien of het werkt OK. 2). Laad het apparaat op dmv de lader om de batterij te activeren. Zorg dat er vermogen is voordat je hem aanzet.
  • Page 65 Român PREFATA Va multumim ca ati cumparat MID. Va dorim sa-l utilizati cu placere. Va rugam sa cititi si sa retineti toate instructiunile de operare inainte sa folositi unitatea deoarece noi nu ne asumam nicio raspundere in cazul utilizarii incorecte sau avariilor accidentale.
  • Page 66 6. Nu ne asumam responsabilitatea pentru daunele cauzate de blit datorita produsului stricat, reparat sau alte motive. Va rugam sa lucrati strict conform manualului de utilizare. 7. Evitati sa patrunda apa sau obiecte straine in unitate. 8. A nu se folosi unitatea in locuri calduroase, reci, prafuite sau umede. 9.
  • Page 67 Tine apasat butonul de pornire/oprire pentru 3 secunde si unitatea se va inchide. Repaus: In timp ce dispozitivul este in modul de lucru apasa butonul de pornire/oprire si va intra in modul de repaus si ecranul se va stinge. Apasati din nou butonul de pornire/oprire si se va schimba la modul normal.Puteti utiliza aceasta functie cand nu folositi dispozitivul temporar pentru a economisi din baterie.
  • Page 68 2.1. . . . Setare data si ora Apasati “Data si ora” in interfata pentru setari pentru a fixa data si ora. Puteti seta data, fusul orar, ora, formatul de timp si formatul datei. 2.2. Luminozitate Selectati “Display” in interfata setarilor. Apasati “Luminozitate” pentru a deschide si miscati bara pentru a ajusta luminozitatea.
  • Page 69 3. Conexiunea Wi-Fi Apasati “Setari” in interfata principala si apoi apasati “Wireless and Network” pentru a intra in interfata setarilor. Apasati Wi-Fi pentru pentru a-l porni. Apasati “Wi-Fi” setting “ pentru seta modifica accesul wireless...
  • Page 70 Apasati “ Network Notification” si va afisa lista cu retelele deschise cautate. Apasati numele retelei; se va deschide fereastra pentru setari. Te poti conecta la Wi-Fi conform solicitarilor. Trebuie sa introduci numele utilizatorului si parola daca reteaua este criptata. 3.1 Configurare Ethernet Unitatea suporta USB-Net-Card.
  • Page 71 dorita. 5.2. Apasati pentru a intra in bookmark (semn de carte) pentru a vedea arhiva browser-ului. (history). Pentru a salva pagina web in bookmark poti apasa pentru a intra si apasa “add” (adauga) pentru a salva. 6. Redarea audio si video 6.1.
  • Page 72 videoclipului pentru a-l reda. In interfata de redare video atinge ecranul pentru a aparea iconitele de operare si apasa iconitele pentru redare/pauza/creste sau descreste volumul/ treci la urmatorul fisier/treci la fisierul anterior.. 7. Vizionare imagini Apasati “Galerie” in meniul principal pentru a intra in lista cu fotografii a fisierului.
  • Page 73 8. 3G DONGLE Dispozitivul suporta 3G Dongle extern. Conecteaza 3G Dongle la dispozitiv prin cablul extern de transfer si dupa ce indicatorul Dongle se aprinde poti utiliza reteaua 3G normal. 9. Camera Click “Camera” in interfata principala.
  • Page 74 9.1 Camera Daca cursorul este in pozitia aceasta , dispozitivul este in modul de Camera. Click pentru a fotografia. Click pentru a seta modul de décor, marimea pozei, calitatea, si efectele de culori. Click pentru a seta balanta de alb. Click to select back or front camera.
  • Page 75 Click pentru a seta efectele de culori sau pentru a restaura setarile lipsa. Click pentru a selecta camera din fata sau din spate. 10. Conexiunea cu un dispozitiv extern 10.1. Conexiunea cu PC Conectati dispozitivul la PC prin intermediul unui cablu USB PC-ul va reprezenta 2 noi simboluri dupa conectare.
  • Page 76 10.2. Utilizarea OTG si USB Suporta dispozitivele mobile cu format FAT32 la fel ca discul U si MP3. Conectati dispozitivul mobil la MID. (Nota: doar OTG poate suporta mouse si tastatura USB, USB HOST suporta doar USB2.0 dispozitiv de mare viteza) 10.3.
  • Page 77 metode de operare detaliate, va rugam verificati instructiunile corespunzatoare. Este posibil ca unele softuri sa nu functioneze in anumite zone din cauza serviciilor de retele. IV. Rezolvarea problemelor 1 Ce ar fi daca dispozitivul n-ar merge normal in timpul operatiunilor? Raspuns: 1) Reporniti dispozitivul sa vedeti daca merge 2) Inacrcati dispozitivul cu incarcatorul adecvat pentru a activa bateria.
  • Page 78 Magyar ELŐSZÓ Köszönjük, hogy megvásárolta a MID-et. Reméljük, hogy élvezni fogja használatát. Kérjük, olvassa el és őrizze meg a használatai utasítást mielőtt elkezdi használni a készüléket, nem vállalunk semmilyen felelősséget a hibás működtetésért és véletlen károkozásért. A jobb szolgáltatás érdekében a használati utasítás megváltozhat. Ha a készülék jelenlegi beállítása és használata eltér a használati útmutatótól, kérjük keresse fel vállalatunk honlapját és érdeklődjön a legújabb termékinformációkért.
  • Page 79 Nem vállalunk felelősséget, ha a termék Önben vagy bárki másban sérülést okoz, legyen az törött készülék által, javítás közbeni vagy egyéb okból okozott sérülés. Kérjük, hogy feltétlenül a használati útmutató szerint használja a készüléket. Kerülje, hogy víz vagy más idegen tárgy kerüljön a készülékbe. Ne használja a készüléket extrém hideg, meleg, poros vagy nedves helyen.
  • Page 80 kijelzőjén megjelenik a kezdő logó és betölt a program. Power off/Kikapcsolás: Nyomja meg és tartsa a „POWER” gombot 3 másodpercig a készülék kikapcsolásához. Alvó üzemmód/Sleep: Működő állapotban nyomja meg a „POWER” gombot és a készülék alvó üzemmódba lép, a képernyő kikapcsol. Nyomja meg a „POWER” gombot újra és visszatér a normál üzembe a készülék.
  • Page 81 2.1. . . . Dátum és idő beállítás/Date and Time Setting Kattintson a Dátum & Idő/Click “Date & Time” pontra a beállítások menüben, hogy a dátumot és az időt beállíthassa. Beállíthatja a dátumot, időzónát, idő és dátum formátumot stb. 2.2. Fényerő/Brightness Válassza ki a képernyő/“Display”...
  • Page 82 3. Wi-Fi kapcsolat/Wi-Fi connection Kattintson a beállítások/ “Settings” menüpontra a főmenüben, majd a “Wireless & network” ikonra, hogy a vezeték nélküli kapcsolatot és a hálózatot be tudja állítani. Kattintson a Wi-Fi pontra, hogy bekapcsolja a WIFI-t. Klikkeljen a Wi-Fi beállításra, hogy be tudja állítani és kezelni tudja a wireless kapcsolatokat.
  • Page 83 Klikkeljen a hálózati bejelentkezés/“Network Notification” pontra és kilistázza a megtalált, nyitott hálózatokat. Kattintson a hálózat nevére; felugrik a beállítások ablak. Csatlakozzon a WIFI-hez az utasításoknak megfelelően. Meg kell adnia a felhasználó nevet és a jelszót, ha a hálózat titkosítva van. 3.1 Ethernet beállítás A készülék támogatja az USB-Net-Kártyát.
  • Page 84 5.2. Kattintson a ikonra, hogy belépjen a könyvjelzőkhöz és láthassa az előzményeket. Kattintson arra a weboldalra, amit meg akar nyitni. Ahhoz, hogy el tudjon menteni egy oldalt a könyvjelzők közé, kattintson a ikonra, majd az “add” megnyomásával elmenti azt. 6. Hang és videó lejátszó 6.1.
  • Page 85 kattintson arra, amelyiket le akarja játszani. A videó lejátszó interface-en érintse meg a képernyőt majd a felugró ikonon tudja kezelni a lejátszást: lejátszás - play/szünet - pause/ hangerő növelése - increase volume/ hangerő csökkentése - decrease voluem/ FF/ REW…. 7. Képnézegető/Picture viewing Klikkeljen a galéria/“Gallery”...
  • Page 86 8. 3G DONGLE Készülék támogatja a külső 3G Dongle-t, csatlakoztassa a 3G dongle-t a készülékhez a külső transzfer kábelen keresztül, majd miután a dongle világít, használhatja a 3G hálózatot. 9. Kamera Kattintson a kamera/“Camera” ikonra a főmenüben.
  • Page 87 9.1 Kamera Ha a kurzor a pozíción áll, az eszköz kamera módban van. Klikkeljen a ikonra és képet tud készíteni. Klikkeljen a ikonra, hogy beállíthassa a jelenet módot. Kép mérete, minősége és színeffektusok. Kattintson a ikonra és fehér-egyensúlyt be tudja állítani. Klikkeljen a ikonra és ki tudja választani az előlapi vagy hátlapi kamerát.
  • Page 88 10. Külső eszközhöz való csatlakozás 10.1. PC csatlakozás USB kábelen keresztül csatlakozhat a PC-hez. A PC kettő új lemezt fog felismerni a sikeres csatlakozás után. Az egyik az TF kártya és a másik a beépített flash memória. 10.2. OTG és az USB host használata A készülék támogatja a mobil eszközöket, melyek FAT32 formátummal rendelkeznek, mint, az U disk vagy MP3.
  • Page 89 10.3. Alkalmazások Hogy megkönnyítsük a használatát a készüléknek, előre telepítettünk néhány harmadik féltől származó alkalmazást a MID-re. A részletes használatról, kérjük ellenőrizze az útmutatót. Egyes szoftverek használatához hálózati szolgáltatás szükséges. IV. Hibaelhárítás Mi történik, ha az eszköz nem megfelelően működik használat közben? Válasz: 1).
  • Page 90: Declaration Of Conformity

    Address, City: 61-248 Poznań Country: Polska Declare the following apparatus: Products name: Tablet 7” EduTab Brand and Model name: OV-EduTab2 Hereby we confirm above product compliance with the European directive of EMC : 2004/108/EC LVD : 2006/95/EC R&TTE : 1999/5/EC...
  • Page 91 www.overmax.pl...