Installation Instructions
Bulletin 194U
Disconnect Auxiliary Contacts
Trennschalter-Hilfskontakte
Contacts auxiliaires de déconnexion
Contatti ausiliari sezionatore
Contactos auxiliares de seccionador
绝缘端子辅助接触器
(Cat 194U-NO, 194U-NC, 194U-NONC)
WARNING: To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. Install in suitable enclosure. Keep free from contaminants.
WARNUNG: Vor Installations- oder Servicearbeiten Stromversorgung unterbrechen, um Unfälle zu vermeiden. Die Geräte müssen in einem passenden Gehäuse eingebau
und gegen Verschmutzung geschützt werden.
AVERTISSEMENT: Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur
Protéger le produit contre les environnements agressifs.
AVVERTENZA: Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. Installare in custodia indonea. Tenere lontano da contaminanti.
ADVERTENCIA: Desconectar la alimentación eléctrica antes de realizar el montaje y la puesta en servicio, con el objeto de evitar accidentes. Instalado en una caja o armari
apropiado. Proteger el producto de los ambientes agresivos.
:
警告:为了防止触电,在安装或维修之前必须先切断电源,安装在合适的设备箱内,防止接触污染物。
EN 60947-5-1
UL 508
Product of Bulgaria
At the end of its life, this equipment
should be collected separately from
any unsorted municipal waste.
mm
21
37
POZIDRIVE
M3.5 Form 2
11
13
Auxiliary contact table
0 Test 0
0
1
Main contact
Test contact (NO)
Test contact (NC)
,
.
2 x 0.75 - 2.5 mm²
2 x 18 - 14 AWG
0.8 Nm
(7 lb-in)
n d'éviter tout accident. Prévoir une mise en
.
194U-NO
194U-NC
23
36
54
8.75
t ou armoire appropriée.
194U-NONC
2 x 0.75...2.5 mm²
2 x 18...14AWG
0.8 Nm
(7 lb-in)
POZIDRIVE
M3.5 Form 2
Screws must be accessible
when installed
.
Need help?
Do you have a question about the Allen-Bradley 194U Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers