DeWalt DCH333 Original Instructions Manual

DeWalt DCH333 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DCH333:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DCH323
DCH333
DCH334

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for DeWalt DCH333

  • Page 1 DCH323 DCH333 DCH334...
  • Page 2 English (original instructions) 简体中文 繁體中文 한국어 Copyright D WALT 版权所有得伟 著作權所有 D WALT WALT 저작권...
  • Page 3 Fig. A 圖 A 图 A 그림 DCH323 DCH334...
  • Page 4 Fig. B Fig. C 图 B 图 C 圖 B 圖 C 그림 그림 图 D 图 E Fig. D Fig. E 圖 D 圖 E 그림 그림...
  • Page 5 Fig. F Fig. G 图 F 图 G DCH334 圖 F 圖 G 그림 그림...
  • Page 6: Definitions: Safety Guidelines

    English HEAVY-DUTY CORDLESS ROTARY HAMMERDRILL DCH323, DCH333, DCH334 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCH323...
  • Page 7: Electrical Safety

    English liquids, gases or dust. Power tools create sparks which f ) Dress properly. Do not wear loose clothing or may ignite the dust or fumes. jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair c ) Keep children and bystanders away while operating can be caught in moving parts.
  • Page 8: Important Safety Instructions For All Battery Chargers

    English d ) Under abusive conditions, liquid may be ejected • Keep the power cord away from the rotating bit. Do not from the battery; avoid contact. If contact wrap the cord around any part of your body. An electric cord accidentally occurs, flush with water.
  • Page 9: Using An Extension Cable

    English as, but not limited to, steel wool, aluminum foil or any When using a cable reel, always unwind the cable completely. buildup of metallic particles should be kept away from Charging a Battery (Fig. B) charger cavities. Always unplug the charger from the 1.
  • Page 10: Wall Mounting

    English Electronic Protection system • If battery contents come into contact with the skin, immediately wash area with mild soap and water. If XR Li-Ion tools are designed with an Electronic Protection battery liquid gets into the eye, rinse water over the open eye System that will protect the battery pack against overloading, for 15 minutes or until irritation ceases.
  • Page 11: Storage Recommendations

    1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold. For optimum The DCH323, DCH333, DCH334 operate on a 54 volt battery performance and life, store battery packs at room battery pack.
  • Page 12: Intended Use

    English 1 Instruction manual unless they are supervised by a person responsible for their safety. Children should never be left alone with this product. • Check for damage to the tool, parts or accessories which may have occurred during transport. Overload Clutch •...
  • Page 13 English To Install the Battery Pack into the To Remove and/or Reinstall the Tool Handle Utility Hook 1. Align the battery pack  6  with the rails inside the tool’s 1. Position the utility hook into the extended position and handle (Fig. B). remove the hex head screw located on the underside of the main handle.
  • Page 14: Operation

    English To insert a drill bit or other accessory in keyless chuck: nOTE: The mode selector   3  must be in rotary drilling, rotary hammering or hammering only mode at all times. There are no 1. Grasp the sleeve  16  of the chuck with one hand and use operable positions in between.
  • Page 15: Protecting The Environment

    English The charger and battery pack are not serviceable. Lubrication Your power tool requires no additional lubrication. Cleaning WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents. Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure.
  • Page 16 简体中文 60V 锂电无刷电锤 DCH323, DCH333, DCH334 恭喜 ! 您已选择了得伟工具。凭借多年的产品开发和创新经验,得伟已经成为专业电动工具用户最可靠的合作伙伴 之一。 技术参数 DCH323 DCH333 DCH334 电压 伏特 直流 空载转速 转/分 0–980 0–1000 0–1000 空载冲击率 0–4390 0–4480 0–4480 冲击能量 (EPTA 05/2009) 钢材/木材/混凝土中最大钻深 毫米 13/30/28 13/30/30 13/30/30 工具夹持器 SDS-Plus SDS-Plus SDS-Plus 轴环直径 毫米...
  • Page 17 简体中文 电动工具通用安全警告 4 ) 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或 扳手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙 警告 !阅读随电动工具提供的所有安全警告、 会导致人身伤害。 说明、图示和规定。不遵照以下所列说明会导 5 ) 手不要过分伸展。时刻注意立足点和身体平衡。 致电击、着火和 /或严重伤害。 这样能在意外情况下能更好地控制住电动工具。 保存所有警告和说明书以备查阅。 6 ) 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让你 警告中的术语 “电动工具” 指市电驱动 (有线) 电动工 的头发和衣服远离运动部件。宽松衣服、佩饰 具或电池驱动 (无线) 电动工具。 或长发可能会卷入运动部件。 a) 工作场地的安全 7 ) 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置, 1 ) 保持工作场地清洁和明亮。杂乱和黑暗的场地 要确保其连接完好且使用得当。使用集尘装置 会引发事故。 可降低尘屑引起的危险。...
  • Page 18 简体中文 e) 电池式工具使用和注意事项: • 切勿自行整修钻头。凿子的整修工作应由授权专 业人员来完成。凿子整修不当可能会导致伤害。 1 ) 仅使用生产者规定的充电器充电。 将适用于某 • 操作工具或更换钻头时请佩戴手套。工具和钻头 种电池包的充电器用到其他电池包时可能会发 上的可接触金属部件可能会在操作过程中变得非 生着火危险。 常热。少量破碎材料可能会导致双手受伤。 2 ) 仅使用配有专用电池包的电动工具。 使用其他电 直到钻头完全停止运动才放下工具。运动钻头可 • 池包可能会产生伤害和着火危险。 能会导致伤害。 3 ) 当电池包不用时,将它远离其他金属物体, • 请勿使用锤子击打卡住的钻头。金属碎片或材料 例如回形针、硬币、钥匙、钉子、螺钉或其他 碎屑可能会弹出而导致伤害。 小金属物体,以防电池包一端与另一端连接。 电池组端部短路会引起燃烧或着火。 • 轻度磨损的凿子可通过打磨进行磨尖。 4 ) 在滥用条件下,液体可能会从电池组中溅出, • 让电线远离旋转中的钻头。请勿用身体的任何部 应避免接触。如果意外碰到液体,用水冲洗。...
  • Page 19 简体中文 警示: 灼伤危险。为降低人身伤害风险,请仅 使用延长线 使用得伟充电式电池充电。使用其它类型的电 除非绝对必要,否则请勿使用延长线。使用适合您的 池可能会引起爆裂,并导致人身伤害和损害。 充电器输入功率的合格延长线 (见 技术参数 ) 。最小的 警示: 应看管好儿童,以确保他们不将此设备 导线尺寸为 1 平方毫米; 最大长度为 30 米。 当做玩具来玩。 使用电缆卷筒时,请务必拉出所有的电缆。 注意: 在某些情况下,当充电器的插头插入电 为电池充电 (图 B) 源插座时,充电器内部裸露的充电接触点可能 1. 放进电池组前,先将充电器的插头插到相应的电源 因为外来物件而短路。请勿让能导电的异物靠 插座上。 近充电器腔,这些外来物件包括但不限于钢棉、 2. 将电池组 插入到充电器中,确定电池组完全就位。 铝箔或任何金属颗粒的堆积物。充电器内没有 红色 (充电中) 指示灯将不断闪烁,表示充电过程 电池组时,请断开充电器与电源的连接。清洗...
  • Page 20 简体中文 电子保护系统 消失。如果需要医疗救助,请告知医护人员。电池 电解质由液状有机碳酸盐和锂盐的混合物组成。 XR 锂离子电池工具具有电子保护系统设计,可保护电 池组免受过载、过热或过度放电之害。 • 已打开电池的内部物质可能导致呼吸道刺激。 请保持空气流通。如果症状持续存在,请就医。 如果电子保护系统处于运作状态,该工具将自动停止 操作。如果发生这种情况,请将锂离子电池组放在充 警告: 灼伤危险。电池液如果接触到火花或火 焰可能会燃烧。 电器上,直至其完全充电。 警告: 切勿以任何理由试图打开电池组。电池 壁挂式安装 组外壳破裂或损坏时,请勿将电池组插入充电 这些充电器设计为可以安装在墙上,也可以直立在桌面 器。请勿挤压、掉落或损坏电池组。请勿使用 或工作台面上。如果安装在墙上,请确保充电器的位置 受过强烈重击、掉落、碾压或以任何其它方式 可以连接到电源插座,并且远离墙角或其他可能妨碍空 (如被钉子穿破、受到锤子的重击、踩踏) 受损 气流通的障碍物。将充电器背面作为在墙上安装螺丝的 的电池组或充电器。否则可能会引起触电或 位置模板。使用至少 25.4 毫米长、螺丝帽直径至少 7-9 毫 电击。损坏的电池组应送回维修中心进行回收。 米的石膏板螺丝 (单独购买) 牢牢固定充电器,将螺丝 警告: 火灾危险。请勿在存储或搬运电池组时让 最大限度钉入木材,预留约...
  • Page 21 使用和运输标签标记示例 例如,若运输额定瓦 3 x 36 瓦时 3 个 36 瓦时的电池) 。 时为 3 x 40 瓦时,则表 示 3 个 40 瓦时的电池。 电池类型 使用瓦时额定值可能 DCH323,DCH333,DCH334使用 60伏特电池组。 是 120 瓦时 (表示 1 个电池) 。 这些电池组可用于: DCB546, DCB547, DCB606和DCB609。 更多信息,请参阅 技术参数 。 存放建议 1. 最好将电池存放在阴凉、干燥、远离阳光直射、不会 包装内的物品...
  • Page 22 简体中文 防旋转系统 (图E) 请佩戴护目装备。 除了离合器外,防旋转系统采用嵌入式防旋转技术, 可检测操作员是否失去电锤控制,使操作员更舒适 可见辐射。切勿直视激光束。 更安全。系统检测到卡钻时,会立即降低扭矩和转速。 此功能可防止工具自行旋转,降低手腕受伤的风险。 防旋转系统指示灯  18 将亮起以指示状态。 日期码的位置 包含 制造年份的日期码印在工具外壳上。 指示灯 诊断 解决方案 示例: 关 工具运作正常 操作本工具时,请遵守所 2017 XX XX 有警告和说明。 制造年份 常亮 反旋转系统 正确使用所提供的工具, 已被激活 松开触发器。当再次按下 说明 (图 A) (ENGAGED) 触发器并且指示灯熄灭时, 警告: 切勿改装电动工具或其任何部件,否则 该工具将正常工作 可能会导致损坏或人身伤害。...
  • Page 23 简体中文 当电池内的电量低于可用限制时,电量计将不会亮起, 在砖石如砖,水泥,煤渣块上钻孔时,请使用冲击 • 电池将需要重新充电。 钻孔专用的碳化钻头。 注: 电量计仅指示电池组的剩余电量。它并不表示该 SDS-Plus 钻头夹持器 (图 F) 工具的功能,且将根据产品组件、温度和最终用户的 注: 搭配使用 SDS-Plus 工具夹持器与直柄钻头及六角螺 使用情况而有所不同。 丝钻头时,需要使用特殊的适配器。请参阅 可选配件 。 侧手柄 (图 A) 要插入钻头或其他附件: 1. 将钻头杆插入 SDS Plus 工具夹持器中大约 19 毫米。 警告: 为降低人身伤害风险,始终在正确安装 侧手柄的情况下操作工具。否则,可能导致侧 2. 推动并旋转钻头直到其锁定到位。钻头会稳固地锁 手柄在工具操作时滑动并随后失控。用双手握 定到位。 住工具以充分控制它。 3.
  • Page 24 简体中文 关闭工具并断开电池组连接。意外启动可能会 5. 使用正/反转按钮 ,选择旋转方向。改变控制按钮 导致人身伤害。 的位置时,确保触发开关处于松开状态。 如果要选择正转,请按下工具右侧的正/反转控 正确的手持方式 (图 E) 制按钮。 警告: 为降低严重的人身伤害风险,请务必使 若要选择反转,请按下工具左侧的正转/反转控 用正确的手持方式,如图所示。 制按钮。 警告: 为降低严重的人身伤害风险,请务必紧 注: 控制按钮的中心位置会将工具锁定在关闭 握工具以防止出现突然的反作用力。 位置。 正确的手持方式要求一只手握住主手柄 ,另一只手 6. 按下触发开关 。按压触发开关越紧,工具运作越 则握住侧手柄 。 快。为了获得最长的工具使用寿命,请仅在启动钻 孔或紧固件时使用变速。 操作模式 (图 A) 注: 根据您的工具,按下触发开关激活用于照亮紧 警告: 在工具运行时切勿选择操作模式。 邻工作表面的工作灯  13 。参见...
  • Page 25 简体中文 可选配件 警告: 由于非得伟供应的配件未经本产品匹配 测试,将此类配件用于本工具可能造成伤害。 为降低人身伤害风险,本产品只可使用得伟推 荐的附件。 有各种不同类型的 SDS Plus 钻头和凿子可供选购。 SDS Plus设备中使用的附件和附加装置必须定期进行润滑。 请向您的经销商咨询更多关于合适附件的信息。 保护环境 分类回收。由此符号标记的产品和电池不得与 普通家庭垃圾一起处理。 产品和电池包含可恢复或回收的材料,从而降 低对原材料的需求。请根据当地供给回收电子产品和 电池。要获得更多信息,请参看 www.2helpU.com。 充电式电池组 本电池组使用寿命长,不能提供顺利完成工作所需的 电力时,必须进行充电。电池技术寿命结束时,请妥 善处理以保护环境: 耗尽电池组的电力,然后从工具上拆下。 • 锂离子电池是可回收的。请将它们送往您的经销商 • 处或当地的回收站。回收的电池组将被妥善循环使 用或处理。 制造商: 百得德国公司 地址: Black & Decker Str.40 65510 Indsterin, 德国 产地:...
  • Page 26 简体中文 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 马达组件 机壳组件 控制部件(开关,PCB 等) 传动部件 电池包 充电器 附件(钻头/砂轮片等) 电线组件 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O:标识该有害物质在该部位所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:标识该有害物质至少在该部位的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求 备注:本产品不必包含以上所述的所有部件。由于生产工艺和技术的不可替代性,本产品中含有某些有害物质, 在环保使用期限内可以放心使用,超过环保使用期限之后则应进入回收循环系统。 环保使用期限为“电子电气产品中含有的有害物质不会发生外泄或突变,电子电气产品用户正常使用该电子电 气产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限”。...
  • Page 27 繁體中文 無碳刷四溝三用電鎚鑽 DCH323, DCH333, DCH334 恭喜 ! 感謝您選購 D WALT 工具。憑藉多年的經驗、完善的產品開發與創新,D WALT 已成為專業電動工具使用者最可 靠的合作夥伴之一。 請注意 !各地區上市產品/ 配件不盡相同,請依台灣繁體中文說明書的內容為主。 注意: 60V Max 為最大初始電池電壓 (無負載測量) ,標稱電壓為 54V。120V Max 為最大初始電池電壓 (無負載測 量) ,標稱電壓為 108V。 技術資料 DCH323 DCH333 DCH334 最大/標稱電壓 伏特 60/54 60/54 60/54 直流...
  • Page 28 繁體中文 電動工具一般安全警告 電動工具開關開啟時將插頭插入電源插座, 這兩種行為都會引發事故。 警告 :請閱讀所有安全警告及使用指示。不遵 d ) 啟動電動工具之前,請卸下所有的調整鑰匙或 循這些警告及指示可能會導致觸電、火災及/或 扳手。遺留在電動工具旋轉部件上的扳手或鑰 嚴重傷害。 匙會導致人身傷害。 請妥善保存所有警告及指示以備將來查閱 e ) 不要過度伸張雙手。時刻注意腳下與身體的 警告中的名詞 「電動工具」 是指電源驅動 (插電) 電動 平衡。如此即可在發生意外的情況下更好地控制 工具,或者電池驅動 (充電) 電動工具。 電動工具。 工作場地安全 f ) 適當穿著。請勿穿寬鬆衣服或佩戴飾品。讓您 的頭髮、衣服和手套遠離活動部件。寬鬆衣服、 a ) 請保持工作場地清潔明亮。混亂或黑暗的場地 佩飾和長髮可能會捲入活動部件。 會引發事故。 g ) 若配備用於連接排屑裝置和集塵設備的裝置, b ) 請勿在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵...
  • Page 29 繁體中文 c ) 不使用電池組時,請將其遠離如迴紋針、硬幣、 讓電線遠離旋轉中的鑽頭。請勿使用身體纏繞電 • 鑰匙、釘子、螺絲以及其他可連通電池兩極的 線。纏繞在旋轉中的鑽頭附近的電線可能會導致 金屬物品。將電池兩極短路會導致灼傷或火災。 人身傷害或失控。 d ) 濫用電池的情況下,液體會從電池中噴出 ;避 剩餘風險 免與液體接觸。若不小心接觸液體,請用清水 使用電鎚有以下固有危險 : 沖洗。若液體噴濺到眼睛上,沖洗之後還要進 接觸工具的旋轉部件或高溫部件導致的傷害。 行治療。從電池噴出的液體會刺激皮膚或造成 • 灼傷。 即使應用有關的安全規定並採用安全設備,仍然還有 一些無法避免的剩餘風險。危險包括 : 檢修 聽力受損。 • a ) 維修本電動工具時,必須由合格的維修人員執 更換配件時擠壓手指的危險。 • 行,而且只能使用完全一致的更換件。這樣將 在混凝土和/或磚石工作環境下產生的可吸入粉塵 確保電動工具的安全。 • 對健康的危害。 電鎚之附加安全指示 電氣安全...
  • Page 30 繁體中文 切勿嘗試使用本手冊未提到的充電器替電池組 註 :為了確保鋰離子電池組的效能及使用壽命最大化, • 充電。充電器與電池組專為搭配使用而特別設計。 在第一次使用電池組之前必須完全充電。 除了為 D WALT 可充電電池充電之外,這些充電器 • 充電器操作 不可以用於其他用途。否則可能會導致火災、 如需瞭解電池組的充電狀態,請參閱以下指示燈。 觸電或觸電致死。 充電指示燈 請勿將充電器暴露在雨、雪之中。 • 充電中 中斷充電器的電源時,請拔除插頭而非拉扯電線。 • 這樣會降低電源插頭及電線損壞的風險。 已完全充電 請確保電線的位置不會遭踐踏、令人絆倒,或引 • 電池組熱/冷延遲* 起其他方式的損壞或受壓。 除非絕對需要,否則請勿使用延長電線。使用不 • * 紅燈會繼續閃爍,但在執行此操作期間黃色指示燈 適當的延長電線會引起火災、觸電或觸電致死。 將亮起。電池組達到適當溫度後,黃色指示燈將熄 請勿將任何物件放在充電器上面,或是把充電器 滅,充電器將恢復充電程序。 • 放在可能會堵住通風槽的柔軟表面,導致充電器 相容的充電器不會為有故障的電池組充電。充電器會 的內部過熱。請將充電器放到遠離熱源的位置。 透過不亮燈或顯示電池組故障或充電器閃爍模式來表...
  • Page 31 繁體中文 充電器清潔指示 警告 :火災危險。切勿在儲存或搬運電池組時 讓金屬物件接觸暴露的電池兩極。例如,請勿 警告 :觸電危險。在清潔之前,請將充電器的 將電池組放在帶有鬆動的釘子、螺絲、鑰匙等 插頭從 AC 電源插座上拔掉。使用軟布或非金 的地方 (如圍裙、口袋、工具箱、產品包裝箱、 屬軟刷,去除充電器外部的污垢和油脂。請勿 抽屜等) 。 使用水或任何清潔劑。不要讓任何液體進入 小心 :不使用工具時,請將工具放在穩定的表 工具 ;不要讓工具的任何部分浸入液體中。 面上,以免導致絆倒或墜落等危險。一些具有大 電池組 型電池組的工具可以直立但可能會輕易被撞到。 所有電池組之重要安全指示 運輸 購買更換電池組時,務必附上目錄號和電壓資料。 警告 :火災危險。電池運輸途中,若兩極意外 包裝內的電池組並未完全充電。在使用電池組和充電 接觸導電材料,可能會引發火災。運輸電池時, 確保電池兩極受到保護並與可能接觸兩極並導 器之前,請先閱讀以下安全指示,並遵循所列的充電 程序。 致短路的材料隔絕。 WALT 電池符合行業和法律標準 (包括聯合國危險貨 請閱讀所有指示 物運輸建議書、國際航空運輸協會 ( IATA) 危險物品處 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的...
  • Page 32 運輸 (有內建運輸電池蓋) 。範例 :瓦時額定 時。使用瓦時額定值可能為 120 瓦時 (表示 1 個電池) 。 值為 3 x 36 瓦時 (具有 36 瓦時的 3 個電池) 。 儲存建議 電池類型 1. 乾燥、涼爽、太陽不會直接照射、不會過熱或過 DCH323、DCH333 與 DCH334 使用 60V Max (54V) 伏特電池 冷的地方,就是電池組的最佳存放地點。為達到 組。 最大效能和使用壽命,不使用電池時請以室溫儲 可以使用以下電池組 :DCB546、DCB547、DCB606 與 存電池組。...
  • Page 33 繁體中文 日期代碼位置 防旋轉系統指示燈 將亮起以指示狀態。  18  日期代碼,包括 製造年份,已經印刷在工具外殼上。 指示燈 診斷 解決方案 範例 : 關閉 工具正常運作 操作工具時,遵循所有 警告及指示。 2017 XX XX 常亮 防旋轉系統已 確保工具支撐牢固後, 製造年份 啟動 (啟動中) 鬆開觸發器。再次按下 說明 (圖 A) 觸發器時,工具會正常 警告 :切勿改動本電動工具或其任何部件。 運作,指示燈會熄滅。 否則可能導致損壞或人身傷害。 震動主動控制 變速開關 主手柄 為了達到最好的震動控制,請按 正確的雙手放置位置 正/反轉按鈕 SDS-Plus 工具夾持器...
  • Page 34 繁體中文 註 :電量計只指示電池組的剩餘電量。它並不指示工 SDS-Plus 鑽頭夾持器 (圖 F) 具功能,且根據工具組件、溫度和最終使用者的應用 註 :搭配使用 SDS-Plus 工具夾持器與直柄鑽頭及六角螺 而有所不同。 絲起子鑽頭時,需要使用特殊的配接器。請參閱 側手柄 (圖 A) 可選配件 。 若要插入鑽頭或其他附件 : 警告 :為減低受傷風險,務必在已正確地安裝 1. 將鑽頭桿插入 SDS-Plus 工具夾持器中大約 19 公釐。 側手柄的情況下操作本工具。否則可能會導致 2. 將鑽頭向前推並旋轉直到鑽頭鎖入定位。鑽頭便 側手柄在操作時鬆脫並失控。使用雙手操作本 會穩固地安裝。 工具避免失控。 3. 若要釋放鑽頭,請將套管 向後拉,然後卸下鑽頭。  10  側手柄 夾住齒輪箱的前端,並可以 360˚ 轉動以方便  5 ...
  • Page 35 繁體中文 或進行維修之前,切記關掉工具的電源並取出 5. 使用正/反轉按鈕 選取旋轉方向。要改變控制按  2  電池組。意外啟動工具可能會造成傷害。 鈕的位置時,請確保觸發器已經鬆開。 若要選取正轉,請按下工具右邊的正/反轉控制 正確的雙手放置位置 (圖 E) 按鈕。 警告 :為了減低嚴重人身傷害的風險,請務必 若要選取反轉,請按下工具左邊的正/反轉控制 如圖示那樣正確放置雙手。 按鈕。 警告 :為了減低造成嚴重人身傷害的風險, 註 :當控制按鈕處於中心位置時,工具會被鎖 預期有突然反作用力時務必握緊。 定在關閉位置。 正確的雙手放置位置是一隻手放在主手柄 上,另一  8  6. 按下觸發開關 。您越用力按下觸發開關,工具的  1  隻手握住側手柄 。  5  操作速度就越快。為了延長工具的壽命,請僅在 操作模式 (圖 A) 鑽起始孔或緊固件時才使用變速。 註 :視工具而定,按下觸發開關會啟動用於照亮緊 警告...
  • Page 36 繁體中文 選購配件 警告 :由於非 D WALT 所提供的配件未在本產品 上進行過使用測試,在本產品上使用這些附件 可能發生危險。為降低傷害危險,在本產品上 只應使用 D WALT 所推薦的配件。 您可選購不同種類的 SDS-Plus 鑽頭以及鑿子。使用的 SDS-Plus 配件和附件必須定期進行潤滑。 如需進一步瞭解適用配件的相關資訊,請洽詢當地代 理商。 保護環境 分類回收。帶有此標誌的產品和電池必須與一 般家庭廢物分開處置。 產品和電池包含可重複使用或回收的材料, 可降低對原材料的需求。請根據當地法規回收電氣產 品和電池。更多資訊,請造訪 www.2helpU.com。 可充電電池組 本電池組使用壽命長,如無法完成理應輕鬆完成的工 作時,必須為電池組充電。在使用壽命結束時,請妥 善處置以保護我們的環境 : 使電池完全放電,然後將它從工具中卸下。 • 鋰離子電池是可回收的。請將它們送往您的代理 • 商或當地的回收站。所收集的電池組將會再循環 利用或妥善處置。 進口商: 新加坡商百得電動工具 (股) 公司台灣分公司 地址: 台北市士林區德行西路...
  • Page 37 한국어 고성능 충전식 로타리 햄머 DCH323, DCH333, DCH334 축하합니다 WALT WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다 제품 개발과 혁신을 통한 다년간의 경험은 를 전문 전동 공구 사용자들이 가장 믿을 수 있는 제품으로 만들어 왔습니다 기술 데이터 DCH323 DCH333 DCH334 전압 0–980 0–1000...
  • Page 38 한국어 전동 공구에 관한 일반 안전 경고 f ) 전동공구를 습한 공간에서 사용할 경우 반드시 (RCD) 누전 차단기를 사용하십시오 누전 차단기 를 경고 안전 경고와 지시 사항을 모두 읽으십시오 사용하면 감전의 위험이 줄어듭니다 누전 차단기 경고와 지시 사항을 준수하지 않으면 감전 화재...
  • Page 39 한국어 로타리 햄머 관련 추가 안전 지시 사항 c ) 전동 공구를 조정하거나 액세서리를 변경하거나 보관하기 전에 전원 및 또는 배터리 팩에서 플러그를 귀 보호 장구를 착용하십시오 소음에 노출되면 청력이 • 빼십시오 이러한 예방적 안전 조치를 따라야 전동 손상될 수 있습니다 공구가...
  • Page 40 한국어 전원 코드는 회전하는 비트 가까이에 두지 마십시오 주의 어린이가 본 제품을 가지고 놀지 못하도록 • 신체 부위에 코드를 감싸지 마십시오 방적 비트 주위로 항상 주시해야 합니다 감싼 전기 코드가 신체 부상을 초래하여 제어력을 잃을 참고 특정 조건에서 충전기가 전원 공급기에 수...
  • Page 41 한국어 (220~240V) 충전기는 가정용 표준 전력 으로 냉 온 팩 지연 • 작동하도록 설계되어 있습니다 다른 전압에서는 충전기에서 너무 뜨겁거나 차가운 배터리 팩이 감지되면 사용하지 마십시오 차량용 충전기는 제외됩니다 냉 온 팩 지연이 자동으로 시작되어 배터리 팩이 적절한 온도가 될 때까지 충전이 중단됩니다 이...
  • Page 42 한국어 배터리 팩 있습니다 손상된 배터리 팩은 재활용을 위해 서비스 센터에 반환해야 합니다 모든 배터리 팩에 대한 중요한 안전 지침 경고 화재 위험 배터리 팩을 보관하거나 휴대할 배터리 팩 교체를 하기 위해 주문할 때는 카탈로그 번호와 때는 노출된 배터리 단자에 금속 물체가 닿지 전압을...
  • Page 43 개 를 나타냅니다 춥지 않은 시원하고 건조한 곳이 가장 좋습니다 최적의 배터리 유형 배터리 성능과 수명을 위해 사용하지 않을 때에는 DCH323, DCH333, DCH334 는 볼트 배터리 팩에서 배터리 팩을 실온에서 보관하십시오 작동합니다 2. 장기간 보관하는 경우 최적의 결과를 위해 완전히...
  • Page 44 한국어 운반 중에 발생할 수 있는 공구 부품 또는 액세서리의 어린이 및 노약자 본 제품은 어린이나 노약자가 • • 손상 여부를 확인하십시오 사용하도록 설계되지 않았습니다 이러한 사람이 사용할 때는 감독이 필요합니다 작동 전에 시간을 내어 본 사용 설명서를 읽고 • 숙지하십시오...
  • Page 45 한국어 사이드 핸들 그림 햄머는 능동 진동 제어 장치가 작동하도록 할 충분한 압력만 필요합니다 너무 많은 압력을 가하면 공구 드릴 경고 신체 부상의 위험을 줄이려면 항상 사이드 또는 치핑 작업을 더 빠르게 할 수 없고 능동 진동 제어 핸들이 제대로 설치된 상태에서 공구를 작동하십시오 장치가...
  • Page 46 한국어 2. 원하는 액세서리를 포함할 수 있을 만큼 슬리브를 비트 권장 시계 반대 방향 전면에서 보았을 때 으로 크게 나무의 경우 트위스트 비트 스페이드 비트 파워 오거 • 회전시킵니다 비트 또는 원통 톱을 사용하십시오 3. 한 손으로 공구를 잡으면서 다른 손으로 척 슬리브를 금속의...
  • Page 47 한국어 작동 모드를 선택하려면 경고 쉽게 타거나 폭발성이 있는 액체 벤젠 알코올 • 1. 모드 전환레버 해제 버튼 을 누릅니다 등 를 섞거나 주입하는 데 이 공구를 사용하지 2. 화살표가 원하는 모드에 해당하는 기호를 가리키도록 마십시오 모드 전환레버 다이얼을 돌립니다 따라서...
  • Page 48 한국어 환경 보호 분리 수거 이 기호가 표시된 제품과 배터리를 일반 가정용 쓰레기와 함께 처리하면 안됩니다 제품과 배터리에는 재용되거나 재활용되고 고철 자원에 대한 수요를 줄일 수 있는 자재가 포함되어 있습니다 전기 제품과 배터리는 지역 규정에 따라 www.2helpU.com 재활용하십시오 자세한 내용은 에서...

This manual is also suitable for:

Dch323Dch334

Table of Contents