Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

- MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE
- INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE
- BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE
TIG dp
TIG
TIG
TIG
Info : www.stelgroup.com
dp 181H
dp
dp
181H
181H
181H
- tel. +39 0444 639525
6918600000
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TIG dp 181H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stel TIG dp 181H

  • Page 1 6918600000 - MANUALE DI ISTRUZIONE PER SALDATRICE - INSTRUCTION MANUAL FOR WELDING MACHINE - BETRIEBSANLEITUNG FÜR SCHWEIßERÄTE TIG dp dp 181H 181H 181H 181H Info : www.stelgroup.com - tel. +39 0444 639525...
  • Page 2 The EMC Directive 2004/108/EC The RoHS Directive 2011/65/EU Type of equipment TIG equipment Type of designation 600185000L – Tig dp 181H Brand name or trade mark STEL Manufacturer or his authorized representatives established within the EEA: Name, address, phone, website: STEL s.r.l...
  • Page 3 6918600000 ALTA FREQUENZA (HF) PUO’ CAUSARE SICUREZZE INTERFERENZE LO SHOCK ELETTRICO PUÒ UCCIDERE E’ responsabilità dell’utilizzatore accertarsi di utilizzare Disconnettere macchina dalla rete il prodotto in ambienti consentiti e risolvere eventuali alimentazione prima di intervenire sul generatore. problemi di interferenze. - Non lavorare con i rivestimenti dei cavi deteriorati.
  • Page 4: Dati Tecnici

    Tutte - non operare mai con il generatore, se la copertura di apparecchiature spedite STEL sono state protezione non è al suo posto. sottoposte ad un rigoroso controllo di qualità. Tuttavia - assicurarsi che la connessione di terra del cavo di se la Vs.
  • Page 5: Installazione

    Il generatore funziona per tensioni di rete che si discostano fino al +/-20% dal valore nominale (Tensione nominale 230V, tensione minima 184V, tensione massima 276V). TIG dp 181H Fuse 16A COLLEGAMENTO Prima di effettuare connessioni elettriche tra il generatore di corrente e l’ interruttore di linea, DISPOSIZIONE accertarsi che quest’ultimo sia aperto.
  • Page 6: Arc Force

    6918600000 nell’apposito raccordo posto sul pannello frontale SUB MENU’ Allacciare bombola (Argon) - V.R.D. ELETTRODO all’apposito raccordo posto sul pannello posteriore (ATTIVO SOLO IN della macchina. In Modalità stick Tenere premuto il pulsante 7) Premere il pulsante “SELECT MODE” e “SELECT MODE”...
  • Page 7: Funzioni Principali

    6918600000 INFORMAZIONI SUL PROCEDIMENTO TIG Duty ELETTRODO TUNGSTENO STEL consiglia sempre l'utilizzo dell'Elettrodo Tungsteno Ceriato Grigio (2% di Cerio) sia per saldatura AC/DC che DC. Sull’elettrodo viene eseguita una punta come indicato in figura: Corrente di Base Frequenza FUNZIONI PRINCIPALI TIG 2T L’angolo a varia al variare della corrente di...
  • Page 8 6918600000 DUTY CYCLE E SMALTIMENTO SOVRATEMPERATURA APPARECCHIATURE Il ciclo di intermittenza è la percentuale di utilizzo ELETTRICHE ED della saldatrice su 10 minuti che l’ operatore deve ELETTRONICHE rispettare per evitare che scatti il blocco di erogazione per sovratemperatura. smaltire apparecchiature Se la macchina entra in sovratemperatura: elettriche assieme ai rifiuti normali! In...
  • Page 9 6918600000 must be free from damage to the insulation. BARE SAFETY CABLES ARE DANGEROUS. Do not use the ELECTRIC SHOCK CAN KILL machine if the power cable is damaged; it must be - Disconnect the power supply before working on replaced immediately.
  • Page 10: General Characteristics

    These containers Complaints for faulty goods: All the equipment must be completely cleaned before they are shipped by STEL is subjected to strict quality welded. control. However, if your equipment does not work - ventilate the potentially inflammable area before properly, consult your authorised dealer.
  • Page 11: Installation

    MAINS VOLTAGE The Power Source works at mains voltages differing by +/-20% from the rated mains (230V rated, Minimum voltage 184V, maximum voltage 276V). TIG dp 181H Fuse 16A PREPARING FOR TIG CONNECTION WELDING - Before making the electrical connections between...
  • Page 12: Front Panel Description

    6918600000 N.2 or 3 lights up to indicate TIG with HF or Not. - HOT START AVAILABLE ONLY IN MODE Switch on the welding machine. Select Stick Mode and hold down button “SELECT MODE” on the front panel of the machine for about 3 seconds, release and press again the same button.
  • Page 13: Main Functions

    TIG WELDING INFORMATION ELECTRODE TYPE STEL recommends the use of Ceriated Tungsten electrodes (grey) for optimum arc ignition and welding performance during either AC or DC welding. A suitable electrode point is made as shown in this example.
  • Page 14: Disposal Of Electrical And Electronic Equipment

    6918600000 DUTY CYCLE AND DISPOSAL OF ELECTRICAL EXCESSIVE TEMPERATURE AND ELECTRONIC The duty cycle is the percentage of use of the EQUIPMENT welding machine in 10 minutes which the operator dispose electrical must respect to avoid the power supply output equipment together with...
  • Page 15 6918600000 Treffen Sie folgende Vorkehrungen, wenn Sie mit SICHERHEITSVORSCHRIFTEN einem Schweißgerät arbeiten: EIN ELEKTROSCHOCK KANN TÖDLICH SEIN - Halten Sie sich und Ihre Kleidung sauber. - Vor Arbeiten am Gerät, Netzstecker ziehen - Berühren Sie keine feuchten oder nassen Teile, - Verwenden Sie keine beschädigten Kabel und wenn Sie mit dem Schweißgerät arbeiten.
  • Page 16: Allgemeine Eigenschaften

    - Weisen Sie Personen, die sich in unmittelbarer müssen Sie Ihren Anspruch gegenüber dem Nähe aufhalten, darauf hin, nicht direkt in den Spediteur geltend machen. Lichtbogen zu schauen. Reklamation fehlerhafter Ware: Sämtliche Geräte, welche von STEL versendet werden, ALLGEMEINE unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte jedoch Gerät...
  • Page 17: Montage

    Generators anschließen. 230V, Mindestspannung 184V, Höchstspannung 3) Die Elektrodenzange an die positive Buchse 276V). des Generators anschließen. Tig dp 181H Sicherung 16A 4) Den Druckkopf „SELECT MODE“ so lange betätigen, bis die Led 4 aufleuchtet. ANSCHLUSS 5) Die blank gelegte Seele der Elektrode in die - Bevor Sie den elektrischen Anschluss zwischen Zange einführen.
  • Page 18 6918600000 BESCHREIBUNG DER FRONTBLENDE ANLEITUNG ZUM WIG- SCHWEISSEN 1) Sich an die vorab gegebenen Anleitungen Select Function Pulse Mode betreffend Primäranschluss Installation halten. 2) Das Massekabel an die positive Buchse der Maschine anschließen. Led zur Anzeige des freigegebenen Schweißens 3) Den Brenner an die negative Buchse der Led zur Anzeige des eingeschalteten Tig HF Modus Maschine anschließen.
  • Page 19 Duty-Wert von 10 bis 90%, den TIG WELDING INFORMATION Wert der Frequenz von 0,4 bis 300 Hz und den ELECTRODE TYPE Grundstromwert von 10 bis 90% verstellen WIG-Anlagen Stel sind Schweissungen in WIG DC mit grauen in Cerium WolframElektroden verwenden. Falls Schweissungen von WIG DCzu übergegangen...
  • Page 20 6918600000 ZUSATZWERKSTOFFE ENTSORGUNG VON - Es gibt viele bearbeitbare Materialien, doch ELEKTRISCHEN UND gelten einige grundlegende Regeln: 1) die Zusatzwerkstoffe in Form von Stäben ELEKTRONISCHEN müssen dieselben mechanischen und chemischen GERÄTEN Eigenschaften aufweisen, wie das zu schweißende Material; Entsorgen Sie keine elektrischen Verwendung Teilen Geräte zusammen mit normalem...
  • Page 21: Exploded View

    6205770T Elevator transformer 61139200 Copper Connection 62058100 HF Filter Board 61141500 Isolator 66095800 Isolator 66092600 Side Label 660802-660804 Cover 620576CG Stel Side Label 66116200 Handle 66103400 HF generator Board 61143500 Rear Panel 61276500 Power Input Cable 64424000 Power Switch 64774000...
  • Page 22: Wiring Diagram

    6918600000 WIRING DIAGRAM CONNECTIONS 7 WAYS CONNECTOR FRONT VIEW CONNECTOR 7 WAYS DESCRIPTION CONNECTOR TORCH SWITCH TORCH TRIGGER TORCH SWITCH MIN POTENTIOMETER REMOTE CONTROL MAX POTENTIOMETER REG POTENTIOMETER FRONT CONNECTIONS TYPE CONNECTION DESCRIPTION EARTH CLAMP POSITIVE TORCH CONN. TIG TORCH NEGATIVE TYPE CONNECTION...
  • Page 23 6918600000 WELDING TABLE STEEL...
  • Page 24 6918600000 Info : www.stelgroup.com - tel. +39 0444 639525...

Table of Contents