Zanussi ZOU10301 User Manual
Zanussi ZOU10301 User Manual

Zanussi ZOU10301 User Manual

Hide thumbs Also See for ZOU10301:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Oven
Oven
Four
ZOU10301
2
15
28

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi ZOU10301

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Oven Oven Four ZOU10301...
  • Page 2: Table Of Contents

    • Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinde- ren zonder toezicht. Algemene veiligheid • Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installe- ren en de kabel vervangen. www.zanussi.com...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    Zo niet, neem dan contact op met • Houd de minimumafstand naar andere appa- een elektromonteur. raten en units in acht. • Gebruik altijd een correct geïnstalleerd, • Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast schokbestendig stopcontact. veilige installaties wordt geïnstalleerd. www.zanussi.com...
  • Page 4 • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet on- en schade aan het apparaat. beheerd achter. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit • Schakel het apparaat telkens na gebruik uit. het stopcontact voordat u onderhoudshande- lingen verricht. www.zanussi.com...
  • Page 5: Beschrijving Van Het Product

    Beschrijving van het product Temperatuurweergave Knop voor de ovenfuncties en temperatuur Stroomindicatielampje Ventilatie-openingen Ovenlampje Typeplaatje Rekstanden Ovenaccessoires • Bakrooster Voor kookgerei, cake bakblikken en braadvor- men. • Bakplaat Toetsen voor de kookplaat Voor gebak en koekjes. www.zanussi.com...
  • Page 6: Voor Het Eerste Gebruik

    'Veiligheidsinformatie' in de gebruiksaanwijzing U bedient de kookplaat die u met de oven van de kookplaat te lezen. hebt geïnstalleerd met behulp van de knoppen voor de kookplaat. Lees voor meer in- formatie over de kookplaat de gebruiksaanwij- zing bij de kookplaat. www.zanussi.com...
  • Page 7: Extra Functies

    • Als u twee bakplaten tegelijkertijd gebruikt, altijd iets terug staan van het apparaat als u dient u één niveau ertussen leeg te laten. de deur van het apparaat tijdens de werking opent. Om de condens te verminderen, dient www.zanussi.com...
  • Page 8 Taartjes 45 - 70 In een cakevorm van 20 cm Victoria-taart met jam- 1 of 2 40 - 55 In een cakevorm van 20 cm links + vulling rechts 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. BROOD EN PIZZA www.zanussi.com...
  • Page 9 51 - 55 Op een bakrooster en in de braad- dium) Engelse biefstuk 55 - 60 Op een bakrooster en in de braad- (gaar) Schouderkarbonade 120 - 150 In een braadpan Varkensschenkel 100 - 120 2 stuks in de braadpan www.zanussi.com...
  • Page 10: Onderhoud En Reiniging

    • Voor meer informatie over het schoonmaken • Accessoire met antiaanbaklaag mogen niet van de deurafdichting, raadpleegt u de alge- worden schoongemaakt met een agressief mene informatie over reiniging. reinigingsmiddel, voorwerpen met scherpe randen of een afwasautomaat. Hierdoor kan de antiaanbaklaag onherstelbaar worden be- schadigd. www.zanussi.com...
  • Page 11 De deur en de glasplaten terugplaatsen Als u het glazen paneel en de ovendeur heeft schoongemaakt, plaatst u ze terug. Voer boven- staande stappen uit in de omgekeerde volgorde. www.zanussi.com...
  • Page 12: Problemen Oplossen

    Onderbouw • Voordat u het apparaat installeert, dient u het Waarschuwing! De installatie van het te plaatsen in de geschikte kookplaat uit de apparaat mag uitsluitend worden tabel. uitgevoerd door een gekwalificeerd en www.zanussi.com...
  • Page 13 N 4 = neutrale kabel = massakabel Als de elektriciteitsspanning anders is, stelt u de aansluitingen op de klemmenplaat anders in (zie het onderstaande bedradingsschema). Sluit de massakabel op de klemmenplaat aan. Bevestig de op de klemmenplaat aangesloten voedings- kabel met een vertakkingsklem. www.zanussi.com...
  • Page 14: Milieubescherming

    Gooi apparaten containers van uw vuilnisophaaldienst. gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Page 15: Safety Information

    • If the appliance has a child safety device, we recommend that you activate it. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. General Safety • Only a qualified person must install this appliance and replace the cable. www.zanussi.com...
  • Page 16: Safety Instructions

    • The shock protection of live and insulated ing the dangerous parts. parts must be fastened in such a way that it • The sides of the appliance must stay adjacent cannot be removed without tools. to appliances or to units with the same height. www.zanussi.com...
  • Page 17 • If you use an oven spray, obey the safety in- • Do not let sparks or open flames to come in structions on the packaging. contact with the appliance when you open the door. www.zanussi.com...
  • Page 18: Product Description

    This is normal. Make sure that the airflow is suf- • Clean the appliance before first use. ficient. Important! Refer to the chapter "Care and cleaning". Preheating Preheat the empty appliance to burn off the re- maining grease. Daily use Warning! Refer to the Safety chapters. www.zanussi.com...
  • Page 19: Additional Functions

    If you deactivate the appli- To prevent this, the oven has a safety thermo- ance, the cooling fan stops. stat which interrupts the power supply. The www.zanussi.com...
  • Page 20: Helpful Hints And Tips

    In a 26 cm cake mould cake Apple cake (Apple 100 - 120 In two 20 cm cake moulds on a wire pie) shelf Strudel 60 - 80 In a baking tray Jam-tart 30 - 40 In a 26 cm cake mould www.zanussi.com...
  • Page 21: Bread And Pizza

    [°C] Pasta flan 40 - 50 In a mould Vegetable flan 45 - 60 In a mould Quiches 40 - 50 In a mould Lasagne 25 - 40 In a mould Cannelloni 25 - 40 In a mould www.zanussi.com...
  • Page 22: Care And Cleaning

    3 - 4 fish Tuna fish / Salmon 35 - 60 4 - 6 fillets Care and cleaning • Clean the front of the appliance with a soft Warning! Refer to the Safety chapters. cloth with warm water and a cleaning agent. www.zanussi.com...
  • Page 23 Put a cloth on the bottom of the oven to prevent damage to the oven light and glass cover. 1. Turn the glass cover counterclockwise to remove it. 2. Clean the glass cover. www.zanussi.com...
  • Page 24: What To Do If

    If you cannot find a solution to the problem The necessary data for the service centre is on yourself, contact your dealer or the service cen- the rating plate. The rating plate is on the front tre. frame of the appliance cavity. www.zanussi.com...
  • Page 25: Installation

    The leads have plug-in connectors. To connect the hob to the oven, plug the connectors into the correct oven sockets. The design of the plugs and sockets prevents incorrect connections. min. 550 min. 560 www.zanussi.com...
  • Page 26: Environment Concerns

    Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. www.zanussi.com...
  • Page 27 Dispose of the packaging material in the The packaging material is environmentally- containers provided for this purpose at your lo- friendly and recyclable. Plastic parts are marked cal waste management facility. with international abbreviations such as PE, PS, www.zanussi.com...
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    Les parties ac- cessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. www.zanussi.com...
  • Page 29: Instructions De Sécurité

    être appropri- • L'appareil doit être relié à la terre. ées. • Vérifiez que les données électriques figurant • Respectez la distance minimale requise avec sur la plaque signalétique correspondent à les autres appareils et éléments. www.zanussi.com...
  • Page 30 – Ne versez jamais d'eau directement dans brûlures, d'électrocution ou d'explosion. l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats hu- • Utilisez cet appareil dans un environnement mides à l'intérieur de l'appareil une fois la domestique. cuisson terminée. www.zanussi.com...
  • Page 31: Description De L'appareil

    Manettes de la table de cuisson Voyant du thermostat Manette de sélection des fonctions du four et de la température Voyant de mise sous tension Orifices d'aération Éclairage du four Plaque signalétique Position des grilles Accessoires pour four • Grille métallique www.zanussi.com...
  • Page 32: Avant La Première Utilisation

    Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supéri- 50...250 Convection naturelle eure et inférieure fonctionnent en même temps. Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance Sole inférieure fonctionne. Pour terminer la cuisson des plats. Seule la résistance supérieure Voûte fonctionne. www.zanussi.com...
  • Page 33: Fonctions Supplémentaires

    Cela en- sont donc réduits au minimum. traînerait une détérioration de l'émail et modi- • De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte fierait les résultats de cuisson. du four ou sur les vitres de la porte. Ce phé- www.zanussi.com...
  • Page 34 90 - 120 Sur un plateau de cuisson Petits pains 15 - 20 Sur un plateau de cuisson Choux 25 - 35 Sur un plateau de cuisson Tartelettes 45 - 70 Dans un moule à gâteau de 20 cm www.zanussi.com...
  • Page 35 50 - 70 Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir Porc 90 - 120 Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir Veau 90 - 120 Sur la grille métallique et dans un plat à rôtir www.zanussi.com...
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    Vous risqueriez de détruire le revêtement an- métal. ti-adhérent. • Nettoyez l'intérieur du four après chaque utili- sation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. www.zanussi.com...
  • Page 37 4. Remettez en place le diffuseur en verre. Nettoyage de la porte du four La porte du four est dotée de deux panneaux en verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau en verre intérieur afin de le net- toyer. www.zanussi.com...
  • Page 38: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    De la vapeur et de la condensation Une fois la cuisson terminée, ne Le plat est resté trop longtemps se déposent sur les aliments et laissez pas les plats dans le four dans le four. dans le four. plus de 15 à 20 minutes. www.zanussi.com...
  • Page 39: Installation

    Les câbles disposent de connec- teurs de branchement. Pour relier la table de cuisson au four, branchez les connecteurs dans min. 560 les bonnes prises. La conception des prises et des fiches vous évitent de vous tromper dans les branchements. www.zanussi.com...
  • Page 40: En Matière De Protection De L'environnement

    En matière de protection de l'environnement Contribuez à la protection de l'environnement et Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les prévus à cet effet. www.zanussi.com...
  • Page 41 Emmenez un tel produit dans votre etc. Jetez les emballages dans les conteneurs centre local de recyclage ou contactez vos de la commune prévus à cet effet. services municipaux. Matériau d'emballage Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recy- www.zanussi.com...
  • Page 42 www.zanussi.com...
  • Page 43 www.zanussi.com...
  • Page 44 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents