Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GERMAN HIGH TECHNOLOGY
POWER AMPLIFIER
PA 800.4
PA 800.4
PA 1600.2
PA 1600.2
PA 560.2
PA 560.2
INSTALLATION / OPERATION
EINBAU / BEDIENUNG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PA 800.4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eton PA 800.4

  • Page 1 GERMAN HIGH TECHNOLOGY POWER AMPLIFIER PA 800.4 PA 800.4 PA 1600.2 PA 1600.2 PA 560.2 PA 560.2 EINBAU / BEDIENUNG INSTALLATION / OPERATION...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ersatz der Sicherung Replacement of the Fuse Störungen und Disturbance and Disturbance Störungsbehebung Removal Konfigurationsbeispiele 19-24 19-24 Configuration Examples PA 800.4 19-22 19-22 PA 800.4 PA 1600.2 / PA 560.2 23-24 23-24 PA 1600.2 / PA 560.2 Filternutzung Filter Adjustment...
  • Page 3: Einführung

    Einleitung ETON bedankt sich ausdrücklich für den Kauf des Verstärkers und beglückwünscht Sie zu der Wahl dieses ausgezeichneten Produktes. Die ETON Verstärker garantieren hervorragende Leistungen. Die elektrischen, mechanischen und klanglichen Eigenschaften bleiben über die gesamte Lebensdauer des Produktes erhalten. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Hören.
  • Page 4: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Hinweis Die Installation und die Einstellung des Verstärkers sollte nur von qualifiziertem Personal vorgenommen werden. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und folgen Sie den darin gegebenen Hinweisen zum Anschluss und zur Einstellung des Verstärkers. Warnung Bevor Sie externe Geräte anschließen, die nicht zum Verstärker gehören, sollten Sie die entsprechenden Hinweise in der Bedienungsanleitung dieses Gerätes beachten.
  • Page 5: Verkabelung

    Verkabelung Achtung Verwenden Sie nur Stromversorgungskabel mit ausreichendem Querschnitt. Beachten Sie hierbei die Technischen Daten im Anhang. Ein höherer Querschnitt ist immer zu empfehlen. Hinweis Der Querschnitt des Erdungskabels muss mindestens so groß sein wie der des Pluskabels. Warnung Verlegen Sie die Kabel einzeln und nacheinander. Achten Sie auf einen fachgerechten Einbau. Bei Durchführungen durch Blechteile immer Gummischutztüllen verwenden.
  • Page 6: Anschluss Und Bedienung

    Bei Fehlen oder Beschädigung von Teilen setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung. Geben Sie hierbei sowohl das Modell als auch die Seriennummer an, die an der Unterseite des Verstärkers abgelesen werden kann. Anschluss und Bedienung PA 800.4 (4-Kanal) 33/34 a 33/34 b 33/34 c PA 1600.2 / PA 560.2 (4-Kanal)
  • Page 7 HI/LOW Level Umschalter für Eingang Einstellung Eingangsempfindlichkeit Stereo/Mono Umschalter: L+R Stereo / L/R Mono Eingangswahlahlschalter: F+R Front und Rear getrennt / F/R zusammen (nur PA 800.4) Low-Pass Filter Ein / Aus Filter Einstellung zwischen 40 bis 400Hz oder 800Hz bis 8000Hz 12dB okt.
  • Page 8: Anschlussbeschreibung

    Die Endstufe verfügt über über eine automatische Einschaltung. Im “High In” Betrieb kann auf die Remoteleitung (1)bei den meisten Serienradios verzichtet werden. Der Verstärker schaltet automatisch ein, wenn ein Eingangssignal anliegt. Diese Schaltung macht es sehr einfach Ihren Verstärker mit dem Serienradio zu betreiben. PA 800.4 (4-Kanal) Vorn Vorn Links...
  • Page 9: Stromversorgung

    Stromversorgung Das von der Batterie kommende Pluskabel wird an die Buchse (4) angeschlossen. Das Massekabel wird an die Buchse 5 und das Steuerungskabel an die Buchse 1 angeschlossen. Verwenden Sie im Pluskabel immer die beigelegte Sicherung. Sicherheitssystem Der Betriebszustand des Verstärkers wird über eine Schutzschaltung kontrolliert, die bei Störungen (Kurzschluss, Gleichspannung am Lautsprecherausgang;...
  • Page 10: Störungen Und Störungsbehebung

    Störungen und Störungsbehebung Symptom Ursache Behebung Steuergerät eingeschaltet Keine +12V an Klemme Rem Steuerleitung prüfen keine Betriebsanzeige am Fehlerhafte Masseverbindung Anschlussverbindungen prüfen Verstärker LED On leuchtet nicht Fehlerhafter +12Volt Anschluss Überprüfen der Anschlusskabel PRT LED leuchtet Interne Sicherungen sind defekt Ersetzen der Sicherungen durch Fachpersonal Die Spannung +12Volt ist kleiner 7Volt Batterie aufladen...
  • Page 11: Introduction

    Introduction ETON expressly thanks you for deciding to purchase this amplifier and congratulates you on the selection of this excellent product. The ETON amplifiers are a guarantee for outstanding performance. The electrical, mechanical and tonal characteristics will be maintained at the original high standard throughout the entire operational life of this product.
  • Page 12: Before Putting Into Operation

    Before Putting into Operation Hint The installation and adjustment of the amplifier should only be entrusted to qualified personnel. Please carefully read the operation instructions and follow the given directions regarding connection and adjustment of the amplifier. Warning Before connecting external devices that do not belong to this amplifier, please refer to the corresponding directions contained in the operation instructions for this device.
  • Page 13: Cabling

    Cabling Attention Use only a cable of sufficient diameter for the power supply connection. Refer to the technical data in appendix. A cable of greater diameter is always recommendable. Hint The diameter of the grounding cable must be at least as large as the diameter of the plus cable. Warning Lay the cables single and one after the other.
  • Page 14: Product Description

    - In the case of missing or damaged parts please contact immediately your dealer providing the model name as well as the serial number that is shown on the bottom of the amplifier. Connection and Operating PA 800.4 (4-channel) 33/34 a 33/34 b 33/34 c PA 1600.2 / PA 560.2 (2-channel)
  • Page 15 Sensitivity adjustment Stereo/Mono switch: L+R Stereo / L/R Mono Channel input selection: F+R separate / F/R together (PA 800.4 only) Low-Pass Filter ON / OFF Filter cut frequency adjustment 40 - 400 Hz or 800 - 8000 Hz 12dB oct.
  • Page 16: Connecting Description

    Wired in high in mode no additional remote cable (1) is needed. The amplifier turns on automatic when it sense a speaker output signal. This feature allows you to wire the amplifier very easy to factory head units. PA 800.4 (4-Kanal) Front Front...
  • Page 17: Electric Power Supply

    Power Supply The plus cable coming from the battery should be attached to socket 4. The mass cable should be attached to socket 5 and the control cable to socket 1. Always use the enclosed fuse in the plus cable. Security System The operating state of the amplifier is controlled by protecting circuitry that in the event of disturbance (short- out, equal voltage at the loudspeaker exit, pump effect and overheating) switches on to protect the amplifier...
  • Page 18: Disturbance And Disturbance

    Disturbance and Removal of Disturbance Symptom Cause Removal Control device turned on, No +12 Volt on clamp Rem Verify control cable connection but no operational display Faulty mass connection Verify all cable connections on the amplifier LED On does not light up Faulty +12V connection Verify the connection cables PRT LED lights up...
  • Page 19: Konfigurationsbeispiele

    Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 800.4 4 Kanal Betrieb Nehmen Sie die Anschlüsse wie in der Abbildung gezeigt vor. Filterauswahl Vollverstärker Bringen Sie die Schalter der HP und LP Filter (17,20 und 23,26) in die Position "OFF" Bringen Sie die Schalter (10,15 ) in die Position "L+R"...
  • Page 20: Stereo Operation

    Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 800.4 Stereo Betrieb Im Stereobetrieb arbeiten jeweils zwei Kanäle im Brückenbetrieb. Es steht Ihnen eine höhere Ausgangsleistung zur Verfügung. Siehe technische Daten. Stereo Operation In stereo operation two channels each function in bridged operation which provides you with a larger exit performance.
  • Page 21 Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 800.4 Trimode Betrieb Im Trimode Betrieb arbeiten die Front Kanäle im Stereobetrieb während die Rear Kanäle im Mono Betrieb gebrückt arbeiten. Dadurch erreichen Sie eine höhere Ausgangsleistung zur Ansteuerung eines entsprechenden Subwoofers. Tri Mode Operation In tri mode operation the front channels function in stereo operation while the rear channels function in bridged mono operation.
  • Page 22 Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 800.4 Vollaktiv Betrieb / Full active Operation Tiefton / Woofer Hochton / Tweeter AUTORADIO Links Rechts SOURCE UNIT Links/Left Rechts/Right Left Right geschaltet switched Filterauswahl Vollaktiv System FUSE Bringen Sie die Schalter (10,15) in Position "L+R" und den Schalter (16) in Position "F/R"...
  • Page 23 Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 1600.2 / PA 560.2 2 Kanal Betrieb (Stereo) Nehmen Sie die Anschlüsse wie in der Abbildung gezeigt vor. Filterauswahl Vollverstärker Bringen Sie die Schalter der HP und LP Filter (23 und 26) in die Position „Off“ Bringen Sie die Schalter (10,15 ) in die Position „L+R“...
  • Page 24 Konfigurationsbeispiele / Configuration Examples PA 1600.2 / PA 560.2 Mono Betrieb Im Stereobetrieb arbeiten beide Kanäle im Brückenbetrieb. Es steht Ihnen eine höhere Ausgangsleistung zur Verfügung. Siehe technische Daten. Mono Operation In stereo operation both channels function in bridged operation which provides you with a larger exit performance.
  • Page 25: Filternutzung

    Filternutzung / Filter Adjustment Vorschläge zur Filternutzung Proposal for filter adjustment Es haben sich zur Filterung des Tiefmitteltöners in der Türe folgende Werte als praktikabel erwiesen. The following filter adjustments have been found practicable for front door bass speakers. Hochpass (Bassfilter) bei 16,5 cm Lautsprechern 50 - 70 Hz High pass for 6,5 inch speaker Hochpass (Bassfilter) bei 13 cm Lautsprechern...
  • Page 26: Technische Eigenschaften

    Technische Eigenschaften / Technical Characteristics PA 800.4 PA 1600.2 PA 560.2 Kanäle Channels Ausgangsleistung Output Power (RMS/12,6V) (RMS/12,6V) Stereo @ 4 Ohm Stereo @ 4 Ohms 4 x 154 W 2 x 307 W 2 x 92 W Stereo @ 2 Ohm...
  • Page 27: Notizen

    Notizen / Notes...
  • Page 28 Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten. All specifications are subject to change without notice.

This manual is also suitable for:

Pa 560.2Pa 1600.2

Table of Contents