Page 1
2400213 60 V Cordless Jet Blower USER’S MANUAL 60 V kabelloser Jet-Laubbläser BEDIENUNGSANLEITUNG Soplador de chorro inalámbrico de 60 V MANUAL DE UTILIZACIÓN Soffiatore Jet senza cavi da 60 V MANUALE D’USO Souffleur à jet sans fil 60 V MANUE L D’UTILISATION Soprador de jorro sem fios de 60 V MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) ASSEMBLING THE BLOWER TUBE SPECIFICATIONS WARNING Type 2400213 To prevent accidental starting that could cause serious Voltage 60V DC personal injury, always remove the battery pack from the tool when assembling parts.
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) WARNING WARNING To avoid serious personal injury, wear goggles or to prevent accidental dislodging. It may require a strong safety glasses at all times when operating this unit.
DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) AIR VENTS STORING THE BLOWER Never cover air vents. Keep them free of obstructions and Clean the blower thoroughly before storing.
Page 5
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) PRODUKTDATEN WARNUNG Verwenden Sie dieses Produkt nicht, wenn beim 2400213 Auspacken auf der Packliste aufgeführte Teile bereits an Ihr Produkt montiert sind. Die Teile auf dieser Liste Motor 60V DC...
Page 6
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) VOR DER ERSTEN BENUTZUNG AUFLADEN WARNUNG WARNUNG Befolgen Sie diese Anweisungen, um Verletzungen zu vermeiden und die Gefahr von Stromschlag und Feuer Entfernen Sie vor der Montage von Teilen, dem zu verringern.
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) AKKUPACK WARNUNG Lagern Sie den Akkupack in geladenem Zustand. Nachdem die Lampe des Ladegerätes grün leuchtet, Tragen Sie keine weite Kleidung oder Dinge wie entfernen Sie den Akku aus dem Ladegerät und Schals, Schnüre, Ketten, Krawatten usw., die Sie in...
ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch(Übersetzung der originalen Anleitungen) LAGERN DES BLASGERÄTS FEHLERBEHEBUNG Reinigen Sie Ihr Blasgerät gründlich, bevor Sie es wegräumen.
IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) MONTAJE COMO UNA TRITURADORA ESPECIFICACIONES AVISO Tipo 2400213 Para evitar un arranque accidental que podría causar Motor 60V DC lesiones corporales serias, retire siempre la batería de la herramienta al ensamblar las piezas.
Page 10
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) ARRANCAR/PARAR EL SOPLADOR/LA ADVERTENCIA TRITURADORA Antes de empezar, asegúrese de que el soplador se 6LJD HVWDV LQVWUXFFLRQHV FRQ HO ¿Q GH HYLWDU OHVLRQHV \ encuentra en perfecto estado para garantizar un uso reducir el riesgo de descarga eléctrica o incendio:...
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) antes de utilizar el soplador. En condiciones de polvo, con los disolventes que se venden en el comercio.Utilice humedezca ligeramente la superficie cuando haya un paño limpio para retirar las impurezas, el polvo,...
EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español(Traducción de las instrucciones originales) RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES COMUNES El motor no arranca La batería no está...
Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO AVVERTENZA Non utilizzare il prodotto se le parti sulla lista involucro Tipo 2400213 sono già state montate sul prodotto. Le parti su questa lista non sono montate sul prodotto dalla ditta Motore 60V DC produttrice e richiedono l'installazione da parte del Volume dell’aria...
Page 14
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) CARICARE PRIMA DELL’UTILIZZO. AVVERTENZA AVVERTENZA Fare sempre attenzione a piedi, bambini o animali quando si preme il tasto di rilascio batteria.
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) mai direttamente nel centro di una pila di detriti. AVVERTENZA ...
EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano (Traduzione dalle istruzioni originali) RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEM PROBABILE SOLUZIONE CAUSA Il motore non si Il gruppo batterie $FFHUWDUVL FKH OD EDWWHULD VLD DVVLFXUDWD QHO VRI¿DWRUH)DU ULIHULPHQWR avvia quando...
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CARACTÉRISTIQUES PRODUIT AVERTISSEMENT 1H MDPDLV RSpUHU FH SURGXLW VL WRXW pOpPHQW ¿JXUDQW Type 2400213 sur le bordereau d’expédition est déjà assemblé sur Moteur 60V DC votre produit quand vous le désemballez. Le fabricateur n’assemble pas les éléments de cette liste...
Page 18
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CHARGEZ LA BATTERIE AVANT TOUTE UTILISATION. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Suivez ces instructions pour prévenir toute blessure et...
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Essuyez le boîtier et les composants en plastique par MODE OPÉRATOIRE DE LA SOUFFLERIE ...
EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) Rangez et rechargez la batterie dans un endroit frais. DÉPANNAGE Les températures inférieures ou supérieures à...
Portugues (Tradução das instruções originais) ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO AVISO Não use este produto caso alguma das peças na Lista Tipo 2400213 da embalagem já se encontre montada no seu produto Motor 60V DC ao desembalar. As peças nesta lista não são...
Page 22
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO AVISO Siga estas instruções para evitar lesões e reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio: Retire sempre a bateria do seu produto quando estiver ...
Page 23
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) OPERAR COM O SOPRADOR Para evitar espalhar detritos, direcione o soprador à AVISO volta das extremidades exteriores de uma pilha de Ao realizar a manutenção utilize apenas peças de...
EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (Tradução das instruções originais) RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA POSSÍVEL CAUSA SOLUÇÃO O motor não arranca $ EDWHULD QmR HVWi ¿[D &HUWL¿TXHVH GH TXH D EDWHULD HVWi WRWDOPHQWH FRORFDGD QR quando o interruptor de...
Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PRODUCTGEGEVENS WAARSCHUWING Gebruik dit product niet als er onderdelen op de Type 2400213 verpakkingslijst reeds op het product zijn gemonteerd Motor 60V DC wanneer u het uitpakt. De onderdelen op deze lijst zijn niet door de fabricant gemonteerd en moeten door de Luchtvolume 13.3 m³/min...
Page 26
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) OPLADEN VOOR EERSTE GEBRUIK WAARSCHUWING WAARSCHUWING Volg deze aanwijzingen om letsels te en het risico op elektrische schok en brand te vermijden: Verwijder altijd het batterijpack van het product ...
Page 27
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Nadat het batterijpack is opgeladen, kan het in de BLAZER BEDIENEN ...
EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) PROBLEEM OPLOSSEN PROBLEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Motor start niet wann- Batterij zit niet vast.
Page 29
EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 2400213 60V DC 13.3 m³/min 185 KM/H 2.3 kg 2900413/2900513 2900313 G%$ N G%$ G%$ ...
SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KOKOA SILPPURIKSI TUOTTEEN TEKNISET TIEDOT VAROITUS Tyyppi 2400213 Jotta välttyisit vahinkokäynnistymisiltä, jotka voivat Motor 60V DC aiheuttaa vakavan loukkaantumisen, poista akku laitteesta aina kun asennat osia.
Page 34
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) VAKIONOPEUDEN SÄÄTÖVIPU VAROITUS Tässä puhaltimessa on vakionopeuden säätö. Lue ja ymmärrä vakionopeuden säätövivun toiminta. Akku sopii reppuun tiukasti eikä...
Page 35
EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Älä koskaan varastoi purkautunutta akkua. Odota PUHDISTUS käytön jälkeen, että akku jäähtyy ja lataa se sitten IRROTA AKKU LAITTEESTA .
Page 36
NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) MONTERING FÖR MULLNING PRODUKTDATA VARNING 2400213 För att hindra start av misstag som kan orsaka allvarlig Motor 60V DC personskada ska alltid batteriet tas bort från verktyget då...
Page 37
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) VARNING WARNING Undvik allvarliga personskador genom att alltid Följ instruktionerna för att undvika personskada och använda skyddsglasögon vid användning av enheten.
Page 38
EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) FÖRVARING AV LÖVBLÅSEN UNDERHÅLL Rengör omsorgsfullt lövblåsen innan du ställer undan den.
Page 39
DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) MONTER SOM FINKLIPPER PRODUKTEGENSKAPER ADVARSEL Type 2400213 For å unngå utilsiktet start som vil kunne medføre Motor 60V DC alvorlig personskade må enhver strømkilde frakobles maskinen før det monteres deler.
Page 40
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) ADVARSEL ADVARSEL For å unngå alvorlig personskade må sikkerhetsbriller Følg disse instruksjonene for å...
Page 41
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) Rydd og lad opp batteriet på et kjølig sted. VEDLIKEHOLD Temperaturer som er lavere eller høyere enn en normal lufttemperatur reduserer batteriets levetid.
Page 42
PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SAMLING SOM BIOKLIPPER PRODUKTSPECIFIKATIONER ADVARSEL Type 2400213 For at forhindre utilsigtet start, som kan føre til alvorlig personskade, skal batteripakken altid være Motor 60V DC afmonteret, under montering af dele.
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) ADVARSEL ADVARSEL Følg disse vejledninger for at undgå skade og mindske For at undgå...
Page 44
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) OPBEVARING AF BLÆSER VEDLIGEHOLDELSE Rens blæseren omhyggeligt, før den stilles væk. Opbevar blæseren et tørt sted med god udluftning og utilgængeligt for børn.
Page 45
CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML DANE TECHNICZNE 2675=( (1,( 1LH QDOH \ X \ZD WHJR SURGXNWX MH OL SR 2400213 UR]SDNRZDQLX RND H VL H MDNLH F] FL ] OLVW\ RF Z\M FLRZD 60V DC GRVWDUF]RQHJR Z\SRVD HQLD ]RVWD \ MX ]DPRQWRZDQD Z SURGXNFLH &]...
Page 46
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 2675=( (1,( 2675=( (1,( SU]\SDGNX QDFLVNDQLD SU]\FLVNX ]ZDOQLDM FHJR 1LH QDOH \ X \ZD DGQ\FK NR F ZHN L DNFHVRUL Z QLH]DOHFDQ\FK SU]H] SURGXFHQWD SURGXNWX DVWRVR- DNXPXODWRUD ]DZV]H QDOH \ ]ZUDFD XZDJ QD VWRS\...
Page 47
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 8:$*$ SU]\SDGNX ]PQLHMV]HQLD SU GNR FL GR UR]SXV]F]DOQLN Z OXE GHWHUJHQW Z GR F]\V]F]HQLD ]HUD XU] G]HQLH Z\ F]\ VL L QLH E G]LH Z\PDJDQH REXGRZ\ OXE SODVWLNRZ\FK HOHPHQW Z 1LHNW UH GRPRZH SRZW U]HQLH SXQNWX SLHUZV]HJR...
Page 48
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET 3ROVNL 7áXPDF]HQLH RU\JLQDOQHM LQVWUXNFML 52=:, =<:$1,( 352%/(0Ï: WHPSHUDWXU\ RWRF]HQLD SRNRMRZHM VNUDFDM G XJRWUZD R DNXPXODWRUD ...
ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q TECHNICKÉ ÚDAJE VÝROBKU VAROVÁNÍ 1HSRX tYHMWH WHQWR Y UREHN SRNXG MVRX ML Q NWHUp GtO\ 2400213 ]H 6H]QDPX REVDKX EDOHQt QDPRQWRYiQ\ QD Yi Motor 60V DC Y UREHN NG\ MHM Y\EDOXMHWH 'tO\ QD VH]QDPX QHMVRX...
Page 50
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q 3 (' 3591Ë0 328ä,7Ë0 9é52%(. 1$%,-7( VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ...
Page 51
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q NROHP YQ M tFK RNUDM KURPDG\ VKURPi G QpKR SRX tYHMWH LVW KDGU PDWHULiOX 1LNG\ QHIRXNHMWH S tPR GR VW HGX KURPDG\ ...
Page 52
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ýHãWLQD 3 HNODG ] RULJLQiOQtFK SRN\Q (â(1Ë 352%/e0 PROBLÉM 02ä1È 3 Ëý,1$ (â(1Ë RWRU E KHP %DWHULH QHQt ]DML W QD 8MLVW WH VH H MH DNXPXOiWRU SOQ ]DML W Q YH IXNDUX 3RGtYHMWH...
Page 53
SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SloveQþLQD (Preklad z p{YRGQêFK LQãWUXNFLt ŠPECIFIKÁCIE VÝSTRAHA 1HSRX tYDMWH WHQWR SURGXNW DN V QHMDNp GLHO\ ]R 2400213 ]iVLHONRYpKR ]R]QDPX X QDPRQWRYDQp QD Motor 60V DC produkte pri rozbalení. Diely v tomto zozname nie...
Page 54
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SloveQþLQD (Preklad z p{YRGQêFK LQãWUXNFLt VÝSTRAHA VÝSTRAHA 3UL VWOi DQt WOD LGOD QD XYR QHQLH DNXPXOiWRUD Y G\ 1HSRX tYDMWH LDGQH QDGVWDYFH DOHER SUtVOX HQVWYR NWRUp QLH MH RGSRU DQp Y UREFRP WRKWR Y URENX...
Page 55
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SloveQþLQD (Preklad z p{YRGQêFK LQãWUXNFLt POZNÁMKA: $N SOQH ]Qt LWH U FKORV MHGQRWND VD VÝSTRAHA Y\SQH D NURN MHGQD EXGH SRWUHEQp ]RSDNRYD 3UL VHUYLVH SRX tYDMWH OHQ LGHQWLFNp QiKUDGQp GLHO\ 3UL...
Page 56
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET SloveQþLQD (Preklad z p{YRGQêFK LQãWUXNFLt 2'675$ 29$1,( 352%/e029 352%/e0 35 $9 '( 32'2%1È RIEŠENIE 35Ëý,1$ 3UL VWOD HQt KODYQpKR $NXPXOiWRU QLH MH...
Page 57
HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) 1$0(âý$1-( &(9, 38+$/1,.$ SPECIFIKACIJE OPOZORILO Vrsta 2400213 'D EL SUHSUH LOL QH HOHQ ]DJRQ NL ODKNR SRY]UR L UHVQH WHOHVQH SR NRGEH SUL VHVWDYOMDQMX GHORY YHGQR QDMSUHM Motor 60V DC RGVWUDQLWH EDWHULMR Prostornina zraka 13.3 m³/min...
Page 58
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) OPOZORILO OPOZORILO 8SR WHYDMWH WD QDYRGLOD GD VH L]RJQHWH SR NRGEDP LQ 9 L]RJLE UHVQLP WHOHVQLP SR NRGEDP YHGQR QRVLWH ]D LWQD R DOD NR XSRUDEOMDWH QDSUDYR 1RVLWH REUD]QH ]PDQM DWH QHYDUQRVW HOHNWUL QHJD XGDUD DOL SR DUD...
Page 59
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) 6./$',âý(1-( 38+$/1,.$ 9='5ä(9$1-( 5(=,/ 3UHG VNODGL HQMHP WHPHOMLWR R LVWLWH SXKDOQLN 3XKDOQLN VKUDQLWH QD VXKHP LQ GREUR ]UD HQHP PHVWX NL QL QD GRVHJX RWURN 1H VKUDQMXMWH JD Y EOL LQL NRUR]LYQLK OPOZORILO...
HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) SKLAPANJE CIJEVI PUHALICE SPECIFIKACIJE UPOZORENJE 2400213 D VSUH DYDQMH VOX DMQRJ SRNUHWDQMD NRMH PR H GRYHVWL Motor 60V DC GR R]ELOMQLK RVREQLK R]OMHGD XYLMHN XNORQLWH EDWHULMX L]...
Page 61
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) UPOZORENJE UPOZORENJE 6OLMHGLWH RYH XSXWH NDNR ELVWH L]EMHJOL R]OMHGH L VPDQMLOL DNR ELVWH L]EMHJOL R]ELOMQH RVREQH R]OMHGH QRVLWH QDR DOH LOL ]D WLWQH QDR DOH FLMHOR YULMHPH GRN UDGLWH V RSDVQRVW RG VWUXMQRJ XGDUD LOL SR DUD...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski(Prijevod izvornih uputa) SKLADIŠTENJE PUHALICE 2'5ä$9$1-( 2â75,&$ 7HPHOMLWR R LVWLWH SXKDOLFX SULMH VNODGL WHQMD 6NODGL WLWH SXKDOLFX QD GREUR YHQWLOLUDQRP PMHVWX NRMH QLMH SULVWXSD QR GMHFL 'U LWH SRGDOMH NRUR]LYQD VUHGVWYD NDR UPOZORENJE...
Page 63
Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) $ )Ò9Ï&6 g66=(6=(5(/e6( 0 6=$., $'$72. ),*<(/(0 Típus 2400213 $] DNiU V O\RV VpUOpVHNHW LV HUHGPpQ\H] YpOHWOHQ Motor 60V DC EHLQGtWiV HONHUOpVH pUGHNpEHQ PLQGLJ YHJ\H NL D] DNNXPXOiWRUW D JpSE O KD DONDWUpV]HNHW V]HUHO IHO Ui /HYHJ WpUIRJDW 13.3 m³/min...
Page 64
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) $= (/6 +$6=1È/$7 (/ 77 7g/76( )(/ ),*<(/(0 ),*<(/(0 |YHVVH D] XWDVtWiVRNDW D VpUOpVHN HONHUOpVH pV D] iUDPWpV YDJ\ W ] NRFNi]DWiQDN FV|NNHQWpVH $] DONDWUpV]HN |VV]HV]HUHOpVHNRU EHiOOtWiVRN YpJ-...
Page 65
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) $ )Ò9Ï*e3 0 .g'7(7e6( ),*<(/(0 RJ\ D KXOODGpN QH V] U GMRQ V]pW D KXOODGpNUDNiV NOV V]pOH N|UO I MMRQ 6RKD QH I MMRQ N|]YHWOHQO D 6]HUYL]HOpVNRU FVDN D]RQRV FVHUHDONDWUpV]HNHW UDNiV N|]HSpEH...
Page 66
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) +,%$(/+È5Ë7È6 352%/e0$ /(+(7 0(*2/'È6 6e*(6 2. A motor nem indul $] DNNXPXOiWRU QLQFV (OOHQ UL]]H KRJ\ D] DNNXPXOiWRU WHOMHVHQ U|J]tWYH YDQH D EH D NLROG NDSFVRO...
Page 67
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET $6$0%/$5($ 78%8/8, 68)/ 7258/8, 63(&,),&$ ,, $9(57,=$5( 2400213 3HQWUX D SUHYHQL SRUQLUHD DFFLGHQWDO FH SRDWH FDX]D Motor 60V DC Y W PDUH SHUVRQDO JUDY QGHS UWD L QWRWGHDXQD...
Page 68
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 3251,5($235,5($ 68)/ 7258/8, '( )581=( $9(57,=$5( QDLQWH GH D R SRUQL DVLJXUD LY F VXÀ WRDUHD HVWH Q VWDUH SHUIHFWD SHQWUX D JDUDQWD R RSHUDUH Q VLJXUDQ 8UPD L DFHVWH LQVWUXF LXQL SHQWUX D HYLWD U QLUHD L SHQ- ...
Page 69
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET ORFXO IXUWXQHORU SHQWUX PDMRULWDWHD DSOLFD LLORU GH JD]RQ $9(57,=$5( L JU GLQ LQFOX] QG ]RQH SUHFXP ULJROH SDUDYDQH WHUDVH JULODMH YHUDQGH L JU GLQL /D HIHFWXDUHD VHUYLFHOXL IRORVL L GRDU SLHVH GH VFKLPE ...
Page 70
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET 5(0(',(5($ '()(& ,81,/25 352%/(0 &$8= 326,%,/ 62/8 ,( Motorul nu Acumulatorul nu este $VLJXUDUWLYD FD DFXPXODWRUXO HVWH FRPSOHW À[DW LQ VXÀDURU SRUQH WH F QG HVWH ¿[DW ELQH Consultaji sectiunea instalarea acumulatoruit acest manual.
Page 71
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 2400213 60V DC 13.3 m³/min 185 KM/H 2.3 kg 2900413/2900513 2900313 G%$ N G%$ G%$ ...
Page 72
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET $16, ...
Page 73
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET 7R DYRLG VHULRXV SHUVRQDO LQMXU\ DOZD\V UHPRYH WKH EDWWHU\ SDFN IURP WKH WRRO ZKHQ FOHDQLQJ RU SHUIRUPLQJ DQ\ PDLQWHQDQFH ...
Page 74
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET ...
Page 75
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET 2400213 60V DC 13.3 m³/min 185 KM/H 2.3 kg 2900413/2900513 2900313 G%$ N G%$ G%$ ...
Page 76
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET WARNING WARNING $16, ...
Page 77
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET ...
Page 78
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET 3&% Cruise Control Philips.
Page 79
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET 2400213 2900313 /S$ G%$ N G%$ ...
Page 80
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET $16, ...
Page 81
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ...
Page 82
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET...
Page 84
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) øQJLOL]FH RULMLQDO WDOLPDW ø/. .(= .8//$10$'$1 g1&( ù$5- ('ø1 8<$5, 8<$5, $N...
Page 85
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) øQJLOL]FH RULMLQDO WDOLPDW <$35$. h)/(0( 0$.ø1(6ø1ø1 .8//$1,/0$6, |]FOHUGHQ ND\QDNO KDVDUD GX\DUO G U YH NXOODQ OPDODU ...
Page 86
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR HE LT LV ET English (original instructions) øQJLOL]FH RULMLQDO WDOLPDW 62581 *ø'(50( 62581 2/$6, 1('(1ø dg=h0 $QDKWDUO WHWL H EDV OG $N...
Page 87
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET English (original instructions) 2400213 2900313 (3) .ומוקמב לעננ...
Page 88
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET English (original instructions) 3$&.,1* /,67 $16, ...
Page 89
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET English (original instructions) ...
Page 90
/LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV SPECIFIKACIJOS 63 -,0$6 1HQDXGRNLWH LR JDPLQLR MHL MXPV L SDNDYXV NXULRV Tipas 2400213 QRUV GDO\V HVDQ LRV SDNXRW V V UD H \UD MDX VXPRQWXRWRV M V JDPLQ\MH LDPH V UD H HVDQ L Variklis 60V DC...
Page 91
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV .5$8.,7( 35,(â 3,50 - 1$8'2-,0 63 -,0$6 63 -,0$6 6SDXVGDPL DNXPXOLDWRULDXV DWOHLGLPR P\JWXN YLVDGD VDXJRNLWH VDYR NRMDV YDLNXV DUED DXJLQWLQLXV HVDQ LXV RQWXRGDPL GDOLV N QRUV UHQJLQ\MH UHJXOLXRGDPL DOLD M V HL DNXPXOLDWRULDXV EORNDV QXNULV JDOL ULPWDL...
Page 92
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 7DXVRNLWH YDQGHQ GDXJHOLXL VRGR GDUE YLHWRMH 9DO\GDPL SODVWLNLQHV GDOLV JHULDX QHQDXGRNLWH WLUSLNOL YDQGHQV DUQ QDXGRGDPL RUDS WHV 6X MRPLV JDOLWH 'DXJXP SODVWLN YDLUL U...
Page 93
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET /LHWXYLãNDL 2ULJLQDOL LQVWUXNFLM YHUWLPDV 75,.ý, ,5 *(',0 â$/,1,0$6 352%/(0 *$/,0$ 35,(å$67,6 635(1',0$6 1XVSDXVGXV 1HX ¿NVXRWDV 3DWLNULQNLWH DU DNXPXOLDWRULXV JHUDL NL WDV RUS W U LR YDGRYR MXQJLNOLR JDLGXN akumuliatorius.
Page 94
63(),&,. &,-$ %5 ',1 -806 1HOLHWRMLHW LHU FL MD N GD QR X] LHSDNRMXPD QRU G WDM P Veids 2400213 GHWD P LU MDX X]VW G WDV LHU FHL NDG WR L]SDNRMDW ']LQ MV 60V DC DM VDUDNVW QRU G W V GHWD DV NOLHQWLHP LU SDWVW Y JL...
Page 95
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 8=/ '( 3,506 3,50 6 ,=0$172â$1$6 %5 ',1 -806 %5 ',1 -806 9LHQP U SLHY UVLHW X]PDQ EX VDY P S G P E UQLHP XQ P MG] YQLHNLHP NDG QRVSLH DW EDWHULMDV...
Page 96
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV DWNULWXPXV EO Y NXV SLUPV S DQDV 3XWHN DLQRV %5 ',1 -806 DSVW N RV QHGDXG] VDPLWULQLHW YLUVPDV ND SLHHMDPV GHQV...
Page 97
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT /DWYLVNL 7XONRMXPV QR RUL LQ O V GRNXPHQW FLMDV 352%/ 08 129 5â$1$ 352%/ 0$ ,(63 -$0$,6 5,6,1 -806 &...
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) 38+85,7258 .2..83$1(. TEHNILISED ANDMED +2,$786 Tüüp 2400213 Juhuslikust käivitumisest põhjustatud raske Mootor 60V DC kehavigastuse vältimiseks osade kokkupaneku ajal eemaldage seadmest akupakett. hu vooluhulk 13.3 m³/min...
Page 99
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) 38+85, .b,9,7$0,1(6(,6.$0,1( +2,$786 VAADAKE JOONIST6. Enne puhuri käivitamist veenduge, et puhur on täielikult Järgige järgmisi juhiseid, et vältida kehavigastusi ja töökorras, et tagada ohutu töö.
Page 100
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) Pärast kasutamist tuleb puhur ja muud seadmed +2,$786 puhastada. Andke praht ära nõuetekohaseks jäätmekäitluseks.
Page 101
EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS PL SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) 5,..(276,1* ,/0,1* 9®,0$/,. 3®+-86 LAHENDUS Motor fails to start Aku ei ole oma Veenduge, et aku on puhurile nõuetekohaselt paigaldatud.
Page 102
Powerworks Warranty Policy for DIY machines Powerworks Werkzeuggarantie für Heimwerkergeräte PERIOD OF WARRANTY GEWÄHRLEISTUNGSFRIST All new Powerworks machinery is supplied with a 2 year parts and Alle neuen Powerworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestattet. Eine 30 Tage Garantie ist labour warranty from original date of purchase.
Page 103
La política de garantía de Powerworks para Garanzia Utensili Powerworks per Dispositivi per máquinas de bricolage Lavori fai da te PERIODO DI GARANZIA PERÍODO DE GARANTÍA Tutti gli Utensili vengono forniti con una garanzia di 2 anni per Todas las máquinas nuevas de Powerworks se suministran con 2 le parti e l'eventuale lavoro dalla data originale di acquisto.
Page 104
A política de garantia da Powerworks para Politique de garantie de Powerworks pour les máquinas de bricolagem outils de bricolage PÉRIODE DE LA GARANTIE PERÍODO DE GARANTIA Tous les nouveaux outils Powerworks sont livrés avec une garantie de 2 Todas as máquinas novas da Powerworks são fornecidas com 2 anos de ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et main d'œuvre à...
Page 105
Гарантийные обязательства компании Powerworks Powerworks garantiebeleid voor Tools в отношении агрегатов для дома и строительства doe-het-zelfmachine СРОК GARANTIETERMIJN Al het nieuwe Powerworks gereedschap wordt geleverd met een garantie van 2 jaar op onderdelen en werk vanaf de aankoopdatum. Een garantie van 30 dagen is beschikbaar voor machines die professioneel worden gebruikt, aangezien Powerworks vooral ontworpen zijn voor doe-het-zelvers.
Page 106
Powerworks garanti för hobbymaskiner Powerworks in takuukäytöntä TI-laitteille GARANTIPERIOD TAKUUKAUSI Alla nya Powerworks verktyg garanteras i 2 år gällande delar och Kaikilla uusilla Powerworksin laitteilla on 2 vuoden osa- ja valmistustakuu, sammansättning från ursprungligt inköpsdatum. Det finns en 30 dagars joka alkaa alkuperäisenä...
Page 107
Powerworks garantibetingelser for Powerworks garantipolitik for gør det gjør-det-selv-maskiner selv-maskiner GARANTIPERIODE GARANTIPERIODE Alle nye Powerworks-maskiner dekkes av en 2-årig garanti for deler og Alle nye Powerworks maskiner leveres med en 2-års garanti på arbeid beregnet fra kjøpsdato. En 30-dagers garanti er tilgjengelig for dele og arbejdskraft fra den oprindelige købsdato.
Page 108
Zasady gwarancji firmy Powerworks w zakresie Záruční podmínky nástrojů Powerworks pro urządzeń wykorzystywanych amatorsko hobby zařízení OKRES TRWANIA GWARANCJI DOBA ZÁRUKY Wszystkie nowe urządzenia mPowerworks posiadają dwuletnią gwarancję Všechna nová zařízení Powerworks jsou dodávána s 2letou zárukou na części i robociznę od dnia dokonania zakupu. W przypadku maszyn na díly a provoz od původního data zakoupení.
Page 109
Záručné zásady spoločnosti Powerworks pre Garancija podjetja Powerworks za naprave za stroje pre domáce dielne neprofesionalne uporabnike GARANCIJSKI ROK ZÁRUČNÁ DOBA Vse nove naprave znamke Powerworks imajo 2-letno garancijo za Všetky stroje spoločnosti Powerworks sa dodávajú s nadomestne dele in delo od prvotnega datuma nakupa. Na voljo je 2-ročnouzárukou na diely a vypracovanie od dátumu zakúpenia.
Page 110
Politika jamstva tvrtke Powerworks za DIY Powerworks jótállási feltételek barkácsgépekhez strojeve RAZDOBLJE JAMSTVA SZAVATOSSÁGI IDŐ Svi novi strojevi tvrtke Powerworks isporučeni su s jamstvom od 2 Minden úPowerworksls gép a vásárlás dátumától számított 2 éves, az godine na dijelove i rad od datuma kupovine. Jamstvo od 30 dana alkatrészekre és a kivitelezésre vonatkozó...
Page 111
Politica de garan ie a uneltelor Гаранционни правила на Powerworks за pentru aparate de bricolaj самоделни машини PERIOADA DE GARAN IE ПЕРИОД Toate aparatele noi Powerworks sunt furnizate cu o garanţie a pieselor Всички м ашини на Powerworks предоставят с 2-годишна гаранция şi de lucru de 2 ani de la data achiziţionării.
Page 112
Πολιτική εγγύησης συσκευών µαστορέµατος Powerworks (DIY) Powerworks Π Ε Ι Ρ Ο Δ Ο Σ Ε Γ Γ Υ Η Σ Η Σ ﺓﻙﺭﺵ ﺕﺍﻝﺁ ﻉﻱﻡﺝPowerworks ﻥﻱﻡﺍﻉ ﻩﺕﺩﻡ ﻥﺍﻡﺽﺏ ﺓﺩﻭﺯﻡ ﺓﺩﻱﺩﺝﻝﺍ ﺓﻑﺍﻙ ﻯﻝﻉ Όλα τα νέα μηχανήματα της Powerworks συνοδεύονται από ﺍ...
Page 113
Powerworks Kendin Yap Makineleri Garanti Poliçesi Powerworks " " GARANTİ SÜRESİ Tüm yeni Powerworks makineleri orijinal satın alma tarihi nden תרצותמ תושדחה תונוכמה לכPowerworks תוירחא םע לעפמהמ תועיגמ itibaren 2 yıllık parça ve işçilik garantisi ile birlikte temin edilir. Powerworks לש...
Page 114
„Powerworks“ buitinės paskirties įrenginių Powerworks garantijas politika DIY ierīcēm garantijos taisyklės GARANTIJOS LAIKOTARPIS GARANTIJAS PERIODS Visi nauji „Powerworks“ įrenginiai yra tiekiami su 2 metų garantija dalims Visas Powerworks ierīces ir piegādātas ar 2 gadu garantiju daļām un ir darbui, kuri galioja nuo pradinio įsigijimo dienos. Jeigu įrenginiai aprīkojumam, sākot no iegādes datuma.
Page 115
Powerworks kodukasutuseks ette nähtud seadmete (DIY) garantiieeskiri GARANTIIAEG Kõik idele Powerworksi uute seadmete osadele ja töötlusele antakse 2- aastane garantii, mis hakkab kehtima ostukuupäeval. Kui seadmeid kasutatakse kutselise kasutaja poolt ärilisel eesmärgil, antakse 30- päevane garantii, sest Powerworks seadmed on ette nähtud põhiliselt kodukasutuseks (DIY).
Page 116
It is used to propel air out of a tube to move yard debris such as leaves. Kategorie…………………………………………………………..AKKU-BLASGERÄT Damit wird Luft durch ein Rohr geblasen, um Schmutz, wie Blätter, zu bewegen. Model.......................2400213 Modell......…………………………………………………....2400213 Serial number ................ See product rating label Seriennummer ………………………………………….
Page 117
Устройство используется для выдувания воздуха из трубки для перемещения Model.......................2400213 мусора во дворе, например, листьев. Serienummer ................Zie etiket productrating Моде ль......................2400213 Bouwjaar ..................Zie etiket productrating Заводск о й номер........... См. паспортную табличку продукта • is in overeenstemming met de relevante bepalingen van de Machinerichtlijn Год...
Page 118
Luokka ................. JOHDOTON PUHALLIN Den används tillsammans med ett rör fastsatt för att blåsa bort skräp , löv ur trädgården. Se puhaltaa ilmaa putkesta pihan roskien, kuten lehtien, siirtämiseen. Modell......................2400213 Malli........................2400213 Serienummer ............Se produktens Sarjanumero ..............Viittaa tuotteen nimikilpeen Konstruktionsår ............Se produktens...
Page 119
Používá se k vyhánění vzduchu z trubice, aby se nečistoty jako listí přemístily. Służy do usuwania powietrza z rury w celu przesuwania odpadów takich jak liście. Model......................2400213 Model ......................2400213 Výrobní číslo............... Viz výkonový štítek na výrobku Numer seryjny ...........Patrz tabliczka znamionowa produktu Rok výroby..............Viz výkonový...
Page 120
Уредът се използва за задвижване на въздух извън тръба, с цел преместване exemplu frunze. на дворни отпадъци като листа. Model.......................2400213 Модел ......................2400213 Număr serie ..........Vezi eticheta de a produsului Сериен номер ......... Вижте етикета с номиналните стойности Data fabricaţiei ..........Vezi eticheta de a produsului Година...
Page 121
Το ηχάνη α χρησι οποιείται για την ώθηση αέρα έσω αγωγού ε σκοπό την ετακίνηση υπολει άτων όπω φύλλα. 3120042......................ليدوملا Μοντέλο......................2400213 جتنملا فينصت قصلم رظنا ..............لسلسملا مقرلا Αριθμός σειράς ............Βλ. ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος جتنملا فينصت قصلم رظنا................عنصلا ةنس Έτος κατασκευής ..........Βλ. ετικέτα βαθμονόμησης προϊόντος...
Page 122
To izmanto, lai virzītu gaisu ārā no trubas un pārvietotu pagalma sanesi, kā, Jis naudojamas pūsti orą iš vamzdžio ir taip „sušluoti“ šiukšles kieme, pavyzdžiui, lapus. piemēram, lapas. Modelis......................2400213 Kategorija ............BEZVADA ELEKTRISKAIS PŪTĒJS Serijinis numeris............Žr. gaminio duomenų plokštelę...
Need help?
Do you have a question about the 2400213 and is the answer not in the manual?
Questions and answers