ULTIMATE SPEED ULG 17 A1 Operation And Safety Notes Translation Of The Original Instructions page 45

Car battery charger & jump starter
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51
mostrador acende "Charging" ("A carre-
gar"). Quando o processo de carga estiver
concluído, o mostrador exibe "Charged"
("Carregada").
Se o visor digital exibir "0.0" antes de
a bateria estar totalmente carregada,
isso indica erro.
Neste caso, volte a verificar se os bornes
de ligação
,
4
5
ligados à bateria e se o tipo de bateria foi
selecionado corretamente. Se o visor conti-
nuar a exibir constantemente "0.0", prova-
velmente existe um defeito na bateria.
Função de reanimação /
recondicionamento: Com a bateria
conectada, caso seja detetada uma tensão
entre 8,5 V de 10,5 V, o aparelho inicia
automaticamente um recondicionamento
para reanimar a bateria. Após o recondicio-
namento, se for medida uma tensão entre
8,5 V para 10,5 V, o visor digital exibe "Err"
(Erro). Neste caso, a bateria está com defeito
e tem de ser substituída.
Aviso: Esta função está disponível apenas
para baterias de 12 V.
Botão de Digital Display
alternar o mostrador digital da tensão e do
progresso do carregamento em percentagem
(BATTERY %). Utilize este botão para alternar
entre os seguintes mostradores:
Battery % (percentagem da bateria):
exibe o progresso percentual do carrega-
mento da bateria conectada.
Voltage (Tensão): exibe a tensão da
bateria conectada em Volt.
Alternator % Check (teste ao % do gera-
dor): Potência de saída do gerador em
percentagem
Botão do Battery Type
botão para configurar o tipo de bateria
a carregar. Aqui é possível escolher entre
estão corretamente
: Permite
1
: Utilize este
2
diversos tipos de bateria. O tipo de bateria
tem obrigatoriamente de ser devidamente
configurado antes de o carregamento iniciar:
12 V - Regular: Estas baterias (baterias de
chumbo-ácido) são usadas, geralmente,
em veículos de passageiros, veículos pe-
sados e motas. Têm tampas de ventilação
e, muitas vezes, são marcadas como sen-
do de "manutenção mínima" ou "manu-
tenção permanente". O tipo de bateria
é concebido para transmitir rapidamente
energia (p. ex., no arranque de um mo-
tor). Baterias "Regular" não devem ser
usadas para aplicações "Deep - Cycle".
12 V - Deep - Cycle: Estas baterias são ge-
ralmente também designadas de "Deep
Cycle" ou "Marine". Baterias deste tipo
são geralmente maiores do que baterias
de outros tipos. Fornece menos energia a
curto prazo, mas garante uma transferên-
cia de energia a longo prazo. Estas bate-
rias resistem a vários ciclos de descarga.
12 V - AGM / Gel: As baterias do tipo
AGM são geralmente baterias Deep Cy-
cle boas. Têm o melhor tempo de vida
quando são carregadas antes de des-
carregarem mais de 50%. No caso de
descarga completa, resistem a cerca de
300 ciclos de carregamento. O tipo de
bateria GEL é semelhante ao tipo de ba-
teria AGM. A tensão de recarga é menor
do que em outras baterias de chumbo-á-
cido. Se utilizar o carregador de baterias
para automóvel errado para carregar
uma bateria de gel, espera-se um desem-
penho reduzido ou uma vida útil menor.
6 V - Regular: Selecione este modo para
pilhas de 6 V recarregáveis comerciali-
zadas.
Aviso: Se conectar uma bateria de automó-
vel de 12 V ao carregador de baterias para
automóvel e este detetar automaticamente
essa bateria como sendo uma bateria de 6 V,
é de presumir que esta bateria de 12 V tenha
defeito e deva ser substituída.
Comando
PT
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents