Sandstrom Juice Garden Manual

Sandstrom Juice Garden Manual

Dab+/fm radio with bluetooth and nfc
Table of Contents
    • Pakke Opp
    • Produktoversikt
    • Sett Fra Forsiden
    • Sett Fra Venstre Side
    • Sett Fra Siden (Høyre)
    • Sett Ovenfra
    • Sett Bakfra
    • Viktig Informasjon Om Vannbestandig Brukz
    • Koble Til Stikkontakten
    • Lade Fra USB OUTPUT Ladeport
    • Bruke Øretelefoner
    • Koble Til Ekstrautstyr
    • Generell Bruk
    • Slå PÅ/AV
    • Justere Lydstyrken
    • Språk
    • Fabrikktilbakestilling
    • Programvareversjon
    • Bruk Av DAB
    • Full Scanning
    • Manuelt Søk
    • Manuell Tuning
    • Se Informasjon Om Stasjon
    • Vise Signalstyrke
    • Lagre Forhåndsinnstilte Stasjoner
    • Gjenopprette en Forhåndsinnstilt Stasjon
    • Bruk Av FM
    • Velge FM-Modus
    • Søkeinnstilling
    • Lydinnstilling
    • Se Informasjon Om Stasjon
    • Forhåndsinnstille Stasjoner
    • Gjenopprette en Forhåndsinnstilt Stasjon
    • Bruk Av Bluetooth
    • NFC (Nærfeltskommunikasjon)
    • AUX INN Modus
    • Systeminnstillinger
    • Stille Inn Søvn
    • Stille Inn Equalizer
    • Packa Upp
    • Produktöversikt
    • Vy Framifrån
    • Vy Från Vänster Sida
    • Vy Från Höger Sida
    • Vy Ovanifrån
    • Vy Baksida
    • Viktig Information Om Vattentålig Användning
    • Koble Til Stikkontakten
    • Laddning Från USB OUTPUT Laddningsuttag
    • Använda Hörlurar
    • Använda AUX-Anslutningen
    • Allmän Hantering
    • Påslagning/Avstängning
    • Justera Volymen
    • Språk
    • Fabriksåterställning
    • Programversion
    • DAB-Hantering
    • Fullständig Avsökning
    • Manuell Sökning
    • Manuell Inställning
    • Visa Kanalinformation
    • Visa Signalstyrkan
    • Lagra Förvalda Kanaler
    • Hämta en Förinställd Station
    • FM-Hantering
    • Välja FM-Läge
    • Søkeinnstilling
    • Ljudinställning
    • Visa Kanalinformation
    • Förinställa Stationer
    • Hämta en Förinställd Station
    • Bluetooth®-Hantering
    • NFC (Närfältskommunikation)
    • AUX IN-Läge
    • Systeminställningar
    • Ställa in Sleep
    • Ställa in Equalizer
    • Pakkauksesta Purkaminen
    • Tuotteen Yleiskatsaus
    • Näkymä Edestä
    • Näkymä Vasemmalta Puolelta
    • Oikea Näkymä Sivulta
    • Näkymä Päältä
    • Näkymä Takaa
    • Tärkeitä Tietoja VedenpitäVästä Käytöstä
    • Verkkovirta
    • Lataaminen USB OUTPUT Latausportti
    • Korvakuulokkeiden Käyttö
    • AUX-Liitännän Käyttö
    • Yleinen Käyttö
    • Virran Kytkeminen PÄÄLLE/POIS
    • Äänenvoimakkuuden Säätäminen
    • Kieli
    • Järjestelmän Nollaus
    • Ohjelmistoversio
    • DAB-Käyttö
    • Täydellinen Virityksen Selaus
    • Manuaalinen Haku
    • Manuaalinen Viritys
    • Asematietojen Näyttäminen
    • Signaalivoimakkuuden Näyttäminen
    • Esiasetettujen Asemien Tallentaminen
    • Esiasetusaseman Nouto
    • FM-Käyttö
    • FM-Tilan Valitseminen
    • Hakuasetus
    • Audioasetus
    • Asematietojen Näyttäminen
    • Asemien Esiasettaminen
    • Esiasetusaseman Nouto
    • Järjestelmäasetukset
    • Uniasetuksen Asettaminen
    • Taajuuskorjaimen Asettaminen
    • Ajan Asettaminen
    • Kontrastin Asettaminen
    • Kunnossapito
    • Laitteen Puhdistaminen
    • Vihjeitä Ja Vinkkejä
    • Tekniset Tiedot
    • Stille Inn Tid
    • Stille Inn Kontrast
    • Vedlikehold
    • Rengjøre Enheten
    • RåD Og Tips
    • Spesifikasjoner
    • Inställning Av Tid
    • Ställa in Kontrast
    • Underhåll
    • Rengöra Enheten
    • Tips Och RåD
    • Specifikationer
    • Udpakning
    • Produktoversigt
    • Set Forfra
    • Se Fra Venstre Side
    • Se Fra Højre Side
    • Set Oppefra
    • Set Bagfra
    • Vigtige Oplysninger Om Vandtæt Betjening
    • Tilslutning Til Stikkontakten
    • Opladning Fra USB OUTPUT-Opladestik
    • Brug Af Høretelefoner
    • Sådan Bruges Af AUX-Stikket
    • Generel Betjening
    • Sådan Tændes/Slukkes Enheden
    • Sådan Justeres Lydstyrken
    • Sprog
    • Nulstilling Til Fabriksindstillinger
    • Softwareversion
    • DAB Betjening
    • Fuld Scanning
    • Manuel Søgning
    • Manuel Indstilling
    • Sådan Ser du Oplysningerne Om Kanalen
    • Sådan Ser du Signalstyrken
    • Sådan Gemmer du Kanalerne
    • Genindhentning Af Forudindstillede Kanaler
    • FM Betjening
    • Sådan Vælger du FM
    • Søgeindstillinger
    • Lydindstillinger
    • Sådan Ser du Oplysningerne Om Kanalen
    • Forudindstilling Af Kanaler
    • Genindhentning Af Forudindstillede Kanaler
    • Betjening Af Bluetooth
    • NFC (Near Field Communication)
    • Brug Af AUX IN-Funktionen
    • Systemindstillinger
    • Sådan Indstiller du Sovefunktionen
    • Indstilling Af Equalizeren
    • Indstilling Af Uret
    • Indstilling Af Kontrasten
    • Vedligeholdelse
    • Rengøring Af Enheden
    • Gode RåD
    • Specifikationer

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Juice Garden
DAB+/FM radio
with Bluetooth
and NFC
®
SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sandstrom Juice Garden

  • Page 1 Juice Garden DAB+/FM radio with Bluetooth and NFC ® SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety Warnings ........................12 Unpacking .........................17 Product Overview ......................18 Front View ..............................18 Left Side View ...............................19 Right Side View ............................19 Top View .................................20 Back View ...............................21 Important Information about Water Resistant Operation ..........22 Connecting to the Mains Supply ..................23 Charging from the USB OUTPUT Charging Port ................24 Using Earphones ............................25 Using the AUX Connection ........................26 Basic Operation ........................28...
  • Page 3 Setting Time ..............................36 Setting Contrast ............................37 Maintenance ........................37 Cleaning the Unit ............................37 Hints and Tips........................38 Specification ........................39...
  • Page 4 Innhold Sikkerhetsadvarsler ......................13 Pakke opp ..........................40 Produktoversikt ........................41 Sett fra forsiden............................41 Sett fra venstre side ............................42 Sett fra siden (høyre) ..........................42 Sett ovenfra ..............................43 Sett bakfra ..............................44 Viktig informasjon om vannbestandig brukz ..............45 Koble til stikkontakten .....................46 Lade fra USB OUTPUT ladeport ......................47 Bruke øretelefoner ............................48 Koble til ekstrautstyr ..........................49 Generell bruk ........................51...
  • Page 5 Stille inn tid..............................62 Stille inn kontrast ............................62 Vedlikehold ........................63 Rengjøre enheten ............................63 Råd og tips ........................63 Spesifikasjoner .........................64...
  • Page 6 Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter .......................14 Packa upp ..........................65 Produktöversikt ........................66 Vy framifrån ..............................66 Vy från vänster sida ............................67 Vy från höger sida ............................67 Vy ovanifrån ..............................68 Vy baksida ..............................69 Viktig information om vattentålig användning .............70 Koble til stikkontakten .....................71 Laddning från USB OUTPUT Laddningsuttag ...................72 Använda hörlurar ............................73 Använda AUX-anslutningen ........................74 Allmän hantering ......................76...
  • Page 7 Inställning av tid ............................85 Ställa in kontrast ............................86 Underhåll...........................86 Rengöra enheten............................86 Tips och råd ........................87 Specifikationer........................88...
  • Page 8 Sisältö Turvavaroitukset ......................15 Pakkauksesta purkaminen ....................89 Tuotteen yleiskatsaus ......................90 Näkymä edestä ............................90 Näkymä vasemmalta puolelta ........................91 Oikea näkymä sivulta ..........................91 Näkymä päältä .............................92 Näkymä takaa ...............................93 Tärkeitä tietoja vedenpitävästä käytöstä ...............94 Verkkovirta ........................95 Lataaminen USB OUTPUT latausportti ....................96 Korvakuulokkeiden käyttö ........................97 AUX-liitännän käyttö...
  • Page 9 Ajan asettaminen ............................. 110 Kontrastin asettaminen ......................... 110 Kunnossapito ......................... 111 Laitteen puhdistaminen ........................111 Vihjeitä ja vinkkejä ......................112 Tekniset tiedot ....................... 113...
  • Page 10 Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforanstaltninger ....................16 Udpakning ........................114 Produktoversigt ......................115 Set forfra ..............................115 Se fra venstre side ............................ 116 Se fra højre side............................116 Set oppefra ..............................117 Set bagfra ..............................118 Vigtige oplysninger om vandtæt betjening ..............119 Tilslutning til stikkontakten ..................120 Opladning fra USB OUTPUT-opladestik ...................
  • Page 11 Indstilling af uret ............................135 Indstilling af kontrasten ......................... 135 Vedligeholdelse ......................136 Rengøring af enheden ........................... 136 Gode råd ......................... 137 Specifikationer....................... 138...
  • Page 12: Safety Warnings

    Safety Warnings Mains Adapter Cable • Read all the instructions carefully before using the unit • Make sure the unit or unit stand is not resting on top of and keep them for future reference. the mains adapter cable, as the weight of the unit may • Retain the manual.
  • Page 13: Sikkerhetsadvarsler

    Sikkerhetsadvarsler Strømadapterkabel • Les alle instruksjoner nøye før du bruker enheten og • Kontroller at enheten ikke hviler på toppen av oppbevare dem for fremtidig referanse. strømadapterkabelen. Vekten av enheten kan skade • Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overdrar enheten til strømadapterkabelen som kan føre til en sikkerhetsrisiko.
  • Page 14: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Nätadapterkabel • Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder • Se till så att enheten inte vilar på nätadapterkabeln, då enheten och behåll dem för framtida behov. vikten på enheten kan orsaka skada på nätadaptern och • Behåll manualen. Om du ger bort enheten till tredje skapa risk för säkerheten.
  • Page 15: Turvavaroitukset

    Turvavaroitukset Verkkolaturin johto • Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin alat käyttää • Varmista että laitetta ei ole asetettu verkkolaturin johdon laitetta ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. päälle, koska laitteen paino voi vahingoittaa verkkolaturin • Säilytä käyttöopas. Jos myyt tai annat laitteen kolmannelle johtoa ja aiheuttaa turvallisuusriskin.
  • Page 16: Sikkerhedsforanstaltninger

    Sikkerhedsforanstaltninger Strømadapter • Læs alle instruktionerne grundigt, før du tager enheden i • Strømadapteren vil trække elektricitet fra stikkontakten, brug og gem dem til senere. så længe stikket er isat. For en sikkerheds skyld og for at • Gem manualen. Hvis du overdrager enheden til tredje spare på...
  • Page 17: Unpacking

    Thank you for purchasing your new DAB+/FM Radio. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. You will also find some hints and tips to help you resolve any issues.
  • Page 18: Product Overview

    Product Overview Front View Speaker You may attach the handle onto the main unit for easy carrying.
  • Page 19: Left Side View

    Left Side View NFC (Near Field Communication) Sensor Right Side View VOL+ Button VOL– Button Press to increase the volume. Press to decrease the volume. MUTE Button Silence the unit or restore the sound.
  • Page 20: Top View

    Top View Button DAB/FM Aerial Press to upwards browse the Button menu. • While the unit is using mains MODE Button power, press to switch on or standby. Press to switch among DAB, FM, Bluetooth and Auxiliary • While the unit is using Input modes.
  • Page 21: Back View

    Back View 1 2 3 4 5 DC IN 12V Socket AUX IN Socket Headphones Socket LINE OUT socket Connect to an external speaker with an audio cable. USB OUTPUT 5V 1A Charging Port For charge your mobile device. Open the plastic covers of the unit for the connector panel. The USB OUTPUT 5V 1A Charging Port is only suitable for charging 5V...
  • Page 22: Important Information About Water Resistant Operation

    Important Information about Water Resistant Operation For proper water resistant operation, make sure the plastic jack cover of the unit is completely flush with the unit by pressing along the entire edge of the cover until it is completely and securely in place. The unit is splash proof rated.
  • Page 23: Connecting To The Mains Supply

    Connecting to the Mains Supply • This unit is designed to operate with an AC power supply or with the built-in battery. • Unwind the mains adapter cable to its full length. Connect the end of the cable to the DC IN 12V Socket at the rear of the unit and then connect the mains adapter to the mains socket.
  • Page 24: Charging From The Usb Output Charging Port

    Charging from the USB OUTPUT Charging Port The USB OUTPUT 5V 1A Charging Port is designed only for charging mobile devices (e.g. MP3 player, mobile phone, etc). It supplies 5 V DC at a charging current of up to 1000 mA (1 A). Use a USB cable (not included) to connect mobile device to the USB OUTPUT 5V 1A Charging Port of the unit and the mobile device will...
  • Page 25: Using Earphones

    Using Earphones Turn down the volume before connecting the earphones (not included). Slowly raise the volume with the earphones on until you reach your desired volume. When earphones are connected, the speaker automatically mutes. Long-term exposure to loud music may cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume when using earphones, especially for extended periods of time.
  • Page 26: Using The Aux Connection

    Using the AUX Connection Use a 3.5 mm to RCA stereo audio cable (not included) to connect the audio device’s audio output sockets to the unit’s AUX IN socket. Rear side of the unit Audio device To the AUX AUDIO OUT IN Socket White 3.5 mm to RCA stereo...
  • Page 27 Use a 3.5 mm to RCA stereo audio cable (not included) to connect the audio input sockets to the unit’s LINE OUT socket. Rear side of the unit Audio device / Speaker To the LINE OUT AUDIO IN Socket White 3.5 mm to RCA stereo audio cable (not included) • Always unclip and extend the...
  • Page 28: Basic Operation

    Basic Operation Powering ON/OFF While using battery power: • Press to switch the unit on. • Press again to switch the unit off. While using mains power: • Press to switch the unit on. again to switch the unit in Standby mode. • Press • To switch the unit off completely, unplug the power adapter from the mains socket.
  • Page 29: Dab Operation

    DAB Operation When you turn on the radio it will automatically search and store all the available stations. You may conduct an additional Full Scan to ensure all stations are picked up and stored. It is also recommended every few months to run a new scan to pick up any new DAB/DAB+ that may have begun broadcasting after your radio scanned last time.
  • Page 30: Manual Tuning

    2. Press button to select through the channel numbers, and then press button to tune to the displayed channel number. If there is a multiplex on this channel, the multiplex name will be shown. A signal strength bar will be displayed. 3.
  • Page 31: Storing Preset Stations

    Storing Preset Stations This is the same for DAB/DAB+ and FM stations. Your radio can store up to 12 of your favourite DAB/DAB+ stations as preset stations. This will enable you to access your favourite stations quickly and easily. While a station is playing, you can: • Press and hold one of preset buttons 1/7, 2/8, 3/9, 4/10, 5/11 or 6/12...
  • Page 32: Fm Operation

    FM Operation Selecting FM Mode 1. Press MODE button repeatedly to select FM mode. 2. For initial use, it will start at the beginning of the FM frequency range (87.50MHz). Or it will play the last FM station you were listening to. 3.
  • Page 33: Viewing Station Information

    The unit will automatically switch between stereo and mono when <Stereo allowed> is selected depending on the signal strength, but you can override this and switch this function manually. This is helpful when receiving poor signal reception. Viewing Station Information This feature enables you to select the station information which will show on the display.
  • Page 34: Bluetooth® Mode

    3. Activate your Bluetooth® device and select the search mode. 4. “Juice Garden” will appear on your Bluetooth® device. 5. Select “Juice Garden” and enter “0000” for the password if necessary. 6. <BT connected: Your Bluetooth Device> will show on the display when connection is successful.
  • Page 35: Nfc (Near Field Communication)

    NFC (Near Field Communication) NFC enables you pair and connect with Bluetooth® devices in a easy way. 1. Press MODE button repeatedly to select Bluetooth mode. 2. Make sure that your NFC is turned “On” on your mobile device. 3. Hold your mobile device about 2 cm close to NFC logo on the left side of unit for receiving an auto-connection between your mobile device and radio.
  • Page 36: System Settings

    System Settings Setting Sleep This function enables your unit to switch to standby mode by itself after a set sleep time when unit runs by mains power. 1. Press MENU button, and then press button to select <Sleep>. Press button to confirm. button to view options: Sleep off, 15, 30, 45, 60 or 90 2.
  • Page 37: Setting Contrast

    Setting Contrast This feature enables you to change the contrast of Power on or Standby mode while using the mains power. 1. Press MENU button, press button to select <Contrast>, and then press button to confirm. button to select <Power on> or <Standby>, and then press 2.
  • Page 38: Hints And Tips

    Hints and Tips If a problem does occur, it may often be due to something very minor. The following table contains various tips. Problem Solution No power • Ensure the mains adapter cable is connected securely. • Make sure that the unit is switched on. No Sound Adjust the volume control, it may not be turned up.
  • Page 39: Specification

    Specification Model SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E Mains Adapter AC Input: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0.75 A DC Output: DC 12 V/2000 mA Main Unit Input DC 12 V 2000 mA Standby Power < 1 W Consumption (with display) Network Standby 2.7 W Power Consumption (Bluetooth mode)
  • Page 40: Pakke Opp

    Takk for at du kjøpte ny Radio med DAB+/FM. Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene. Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle problemer.
  • Page 41: Produktoversikt

    Produktoversikt Sett fra forsiden Høyttaler Du kan feste håndtaket på hovedenheten for å bære den enkelt.
  • Page 42: Sett Fra Venstre Side

    Sett fra venstre side NFC sensor (nærfeltskommunikasjon) Sett fra siden (høyre) VOL+ -knapp VOL– -knapp Trykk for å øke lydstyrken. Trykk for å redusere lydstyrken. MUTE -knapp Slår av lyden og setter den på igjen.
  • Page 43: Sett Ovenfra

    Sett ovenfra -knapp DAB/FM Antenne Trykk for å gå oppover i -knapp alternativene. • Når enheten er koblet til MODE -knapp stikkontakt, kan du trykke denne for å slå på eller gå i Trykk for å bytte mellom ventemodus. moduser for DAB, FM, Bluetooth og AUX inngang.
  • Page 44: Sett Bakfra

    Sett bakfra 1 2 3 4 5 DC IN 12V -kontakt AUX IN-kontakt Øretelefonkontakt LINE OUT-kontakt Koble til en ekstern høyttaler med en lydkabel. USB OUTPUT 5V 1A ladeport Lade den mobile enheten. Öppna plastshöljet på enhetens för kontaktpanelen. Denne USB OUTPUT 5V 1A ladeport er bare egnet for lading av mobiltelefoner som tar 5V 1A (eller mindre).
  • Page 45: Viktig Informasjon Om Vannbestandig Brukz

    Viktig informasjon om vannbestandig brukz For riktig vannbestandig bruk må du påse at plastkontaktdekselet er helt i flukt med enheten ved å trykke langs hele kanten av dekselet til det er helt og sikkert på plass. Enheten er klassifisert som sprutsikker. Men det skal IKKE senkes i vann.
  • Page 46: Koble Til Stikkontakten

    Koble til stikkontakten • Denne enheten er konstruert for bruk en vekselstrømforsyning eller med innebygd batteri. • Strekk ut strømledningen i hele sin lengde. Sett enden av ledningen inn i DC IN 12V -kontakten på baksiden av systemet og sett deretter strømadapteren inn i stikkontakten. Kontroller at strømadapteren er satt godt inn i stikkontakten.
  • Page 47: Lade Fra Usb Output Ladeport

    Lade fra USB OUTPUT ladeport USB OUTPUT 5V 1A-ladekontakten er beregnet kun for å lade mobilenheter (f.eks. MP3-spiller, mobiltelefon osv.). Den leverer 5 V likestrøm med en ladestrøm på opptil 1000 mA (1 A). Bruk en USB-kabel (ikke vedlagt) og koble mobilenheten til systemets USB OUTPUT 5V 1A-kontakt, så...
  • Page 48: Bruke Øretelefoner

    Bruke øretelefoner Skru volumet ned før du kobler til øretelefoner (ikke vedlagt). Sett øretelefonene på og skru volumet langsomt opp til du oppnår ønsket lydstyrke. Høyttalerne dempes automatisk når øretelefoner tilkobles. Langvarig eksponering for høy musikk kan gi hørselsskade. Det er best å...
  • Page 49: Koble Til Ekstrautstyr

    Koble til ekstrautstyr Bruk en 3,5 mm til RCA sterolydkabel (ikke vedlagt) og koble lydutstyrets utgangskontakt til enhetens AUX IN-kontakt. Baksiden av enheten Lydutstyr Rød Til AUX IN- LYDUTGANG inngangen Hvit 3,5 mm til RCA sterolydkabel (ikke vedlagt) Bruk en 3,5 mm til 3,5 mm stereolydkabel (ikke vedlagt) og koble mobilutstyrets hodetelefonkontakt til enhetens AUX IN-kontakt.
  • Page 50 Bruk en 3,5 mm til RCA stereolydkabel (ikke vedlagt) og koble audio- inngangen til enhetens LINE OUT-kontakt. Baksiden av enheten Lydutstyr / Høyttalere Rød Til LINE OUT- LYDINNGANG kontakt Hvit 3,5 mm til RCA sterolydkabel (ikke vedlagt) • Du må huske å løsne og strekke ut antennen når du lytter til DAB- eller FM- radio.
  • Page 51: Generell Bruk

    Generell bruk Slå PÅ/AV Ved bruk av batteristrøm: • Trykk på for å slå på enheten. • Trykk igjen for å slå av enheten. Strøm fra stikkontakten: • Trykk på for å slå på enheten. igjen for å slå på enheten i Ventemodus. • Trykk • Enheten slås helt av ved å...
  • Page 52: Programvareversjon

    Programvareversjon 1. Trykk på MENU-knappen og deretter på -knappene gjentatte ganger for å velge <Prog.vareversjon>. Trykk på -knappen for å bekrefte. 2. Trykk på MENU-knappen for å avslutte.
  • Page 53: Bruk Av Dab

    Bruk av DAB Når du slår på radioen, vil den automatisk søke etter og lagre alle tilgjengelige kanaler. Du kan foreta et ytterligere fullt søk for å sikre at alle stasjonene blir plukket opp og lagret. Det anbefales også at du etter noen måneder utfører et nytt søk for å...
  • Page 54: Manuell Tuning

    3. Du spiller av stasjonen ved å først trykke på MENU-knappen for å avslutte manuelt søk. Manuell tuning 1. Slå på radioen og trykk på MENU-knappen for å vise menyen. -knappene for å velge <Auto select>. Trykk på 2. Trykk på -knappen for å...
  • Page 55: Lagre Forhåndsinnstilte Stasjoner

    Lagre forhåndsinnstilte stasjoner Dette er den samme for DAB-/DAB+- og FM-stasjoner. Radioen kan lagre opptil 12 DAB-/DAB+ -stasjoner som forhåndsinnstilte stasjoner. Dette gjør det raskt og enkelt å få tilgang til favorittstasjonene dine. Mens en stasjon spilles, kan du gjøre følgende: • Trykk og hold en av forhåndsinnstillingsknappene 1/7, 2/8, 3/9, 4/10, 5/11 eller 6/12 til skjermen viser <Forvalg 1/2/3/4/5/6 lagret>.
  • Page 56: Bruk Av Fm

    Bruk av FM Velge FM-modus 1. Trykk gjentatte ganger på MODE-knappen for å velge FM-modus. 2. For første gangs bruk, vil den starte på begynnelsen av FM- frekvensområdet (87,50 MHz). Eller den vil spille den siste FM-stasjonen du lyttet til. 3.
  • Page 57: Se Informasjon Om Stasjon

    3. Se følgende del, “Se informasjon om stasjon” for hvordan du ser stereo-/mono-informasjon for stasjonen ved å velge <Audio Info>. Enheten bytter automatisk mellom stereo og mono avhengig av signalstyrken når <Stereo tillatt> er valgt, men du kan overstyre dette manuelt og endre funksjonen til tvungen mono. Dette er nyttig ved dårlig signalmottak.
  • Page 58: Bruk Av Bluetooth

    3. Aktiver den eksterne Bluetooth-enheten og velg dens søkemodus. 4. Du vil se «Juice Garden» i listen over Bluetooth-enheter. 5. Velg «Juice Garden» og skriv inn «0000» som passord om nødvendig. 6. <BT connected: Your Bluetooth Device> vises på skjermen når forbindelsen er opprettet.
  • Page 59: Nfc (Nærfeltskommunikasjon)

    NFC (nærfeltskommunikasjon) NFC lar deg pare og koble til Bluetooth-enheter på en enkel måte. 1. Trykk gjentatte ganger på MODE-knappen for å velge Bluetooth- modus. 2. Sørg for at NFC er slått på på den mobile enheten. 3. Hold den mobile enheten ca. 2 cm fra NFC-logoen på venstre side av enheten for å...
  • Page 60: Aux Inn Modus

    AUX INN Modus Aux inn-modus gjør at du raskt og enkelt kan koble til en MP3-spiller eller andre eksterne lydkilder. 1. Når begge enhetene er koblet fra stikkontakten, kobler du en 3,5 mm lydkabel (ikke vedlagt) fra den eksterne lydenheten til AUX IN (Ekstrautstyrsinngangen) på...
  • Page 61: Systeminnstillinger

    Systeminnstillinger Stille inn søvn Denne funksjonen gjør at enheten går i ventemodus etter en bestemt tid når den er koblet til stikkontakten. 1. Trykk på MENU-knappen og trykk på -knappen for å velge <Sleep>. Trykk på -knappen for å bekrefte. -knappen for å...
  • Page 62: Stille Inn Tid

    Stille inn tid 1. Trykk på MENU-knappen og deretter på -knappene for å velge <Tid>. Trykk på -knappen for å bekrefte. 2. Trykk på -knappene for å se følgende alternativer, og trykk på -knappen for å bekrefte. Angi klokkeslett/dato Manuelt oppsett av både klokkeslett og dato Automatisk oppdatering Oppdater alt, Oppdater fra DAB,...
  • Page 63: Vedlikehold

    Vedlikehold Rengjøre enheten Kontroller at støpslet er trukket ut fra stikkontakten før rengjøring. • Rengjør enheten ved å tørke kabinettet med en lett fuktet, lofri klut. • Ikke bruk flytende rengjøringsmidler med alkohol, ammoniakk eller skuremidler. • Ikke bruk aerosoler i nærheten av enheten. Råd og tips Hvis du opplever et problem, er årsaken som regel bagatellmessig.
  • Page 64: Spesifikasjoner

    Spesifikasjoner Modell SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E Strømadapter AC Inngangsstrøm: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,75 A DC Utgangsstrøm: DC 12 V/2000 mA Hovedenhet DC 12 V 2000 mA Inngangsstrøm Ventemodus < 1 W Strømforbruk (med display) Nettverk Ventemodus 2,7 W Strømforbruk (Bluetooth modus) Utgangseffekt...
  • Page 65: Packa Upp

    Tack DAB+/FM-radion. för köpet av din nya Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det finns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem. Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 66: Produktöversikt

    Produktöversikt Vy framifrån Högtalare Du kan fästa handtaget på huvudenheten för kunna bära enkelt.
  • Page 67: Vy Från Vänster Sida

    Vy från vänster sida NFC (Närfältskommunikation) sensor Vy från höger sida VOL+-knapp VOL–-knapp Tryck på för att öka volymen. Tryck på för att minska volymen. MUTE -knapp Tystar enheten eller återställer ljudet.
  • Page 68: Vy Ovanifrån

    Vy ovanifrån -knapp DAB/FM Antenn Tryck på för att bläddra uppåt. -knapp MODE-knapp • Medan enheten använder nätspänning, tryck för att slå Tryck på för att växla mellan på eller standby. DAB, FM, Bluetooth och Aux-läge. • Medan enheten använder batteriström, tryck för att -knapp växla radio på...
  • Page 69: Vy Baksida

    Vy baksida 1 2 3 4 5 DC IN 12V -uttag AUX IN-uttag Hörlursuttag LINE OUT-uttag Anslut till en extern högtalare med en ljudkabel. USB OUTPUT 5V 1A Laddningsuttag För laddning av din mobila enhet. Öppna plastshöljet på enhetens för kontaktpanelen.
  • Page 70: Viktig Information Om Vattentålig Användning

    Viktig information om vattentålig användning För korrekt vattentålig funktion måste plastlocket på enhetens uttag sitta i jämnhöjd med enheten genom att trycka längs hela kanten på locket, tills det sitter helt och stadigt på plats. Enheten är stänktålig. Doppa INTE enheten i vatten. Det kan orskaka fel på...
  • Page 71: Koble Til Stikkontakten

    Koble til stikkontakten • Denna enhet är konstruerad för att fungera med växelströmkälla eller med det inbyggda batteriet. • Dra ut nätadapterns sladd i dess fulla längd. Anslut sladdens ena ände till likströmsuttaget DC IN 12V på baksidan av enheten, och anslut sedan nätadaptern till vägguttaget.
  • Page 72: Laddning Från Usb Output Laddningsuttag

    Laddning från USB OUTPUT Laddningsuttag Laddningsporten USB OUTPUT 5V 1A är utformad för laddning av mobila enheter (t.ex. MP3-spelare, mobiltelefon etc.). Den tillför 5V likström med en laddningsström på upp till 1000mA (1A). Använd en USB-kabel (medföljer inte) för att ansluta den mobila enheten till laddningsporten USB OUTPUT 5V 1A på...
  • Page 73: Använda Hörlurar

    Använda hörlurar Vrid ner volymen innan hörlurarna ansluts (medföljer inte). Höj långsamt volymen i hörlurarna tills du når önskad volym. När hörlurarna är anslutna, stängs ljudet automatiskt av i högtalarna. Långvarig exponering för hög musik kan orsaka hörselskador. Det är bäst att undvika etrem volym när du använder hörlurarna, speciellt under långvariga perioder.
  • Page 74: Använda Aux-Anslutningen

    Använda AUX-anslutningen Använd en 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer inte) för att ansluta Ljudenhet:ns ljudutgång till AUX IN-uttaget på enheten. Enhetens baksida Ljudenhet Röd Till AUX IN-uttaget Ljudutgång 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer inte) Använd en 3,5 mm till 3,5 mm stereoljudkabel för att ansluta Mobilenhetns hörlursuttag till AUX IN-uttaget.
  • Page 75 Använd en 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer inte) för att ansluta ljudingångarna på ljudenheten till LINE OUT-uttaget på enheten. Enhetens baksida Ljudenhet / Högtalare Röd Till LINE OUT Ljudutgång (Linjeutgång)- uttaget 3,5 mm till RCA stereoljudkabel (medföljer inte) • Dra alltid ut antennen när du lyssnar på...
  • Page 76: Allmän Hantering

    Allmän hantering Påslagning/avstängning När du använder den på batteri: • Tryck på för att slå på enheten. • Tryck på igen för att stänga av enheten. När du använder den genom elnätet: • Tryck på för att slå på enheten. igen för att sätta enheten i Standby-läge.
  • Page 77: Programversion

    Programversion 1. Tryck på MENU och därefter flera gånger på för att välja <Programversion>. Tryck på för att bekräfta. 2. Tryck på MENU för att avsluta.
  • Page 78: Dab-Hantering

    DAB-hantering När du slår på radion kommer den att automatiskt söka efter och lagra alla tillgängliga kanaler. Du kan utföra en ytterligare fullständig sökning för att säkerställa att alla kanaler plockas upp och lagras. Det rekommenderas också att med några månaders mellanrum att köra en ny sökning för att plocka upp nya DAB/DAB+ som kan ha börjat sända efter att din radio sökte senast.
  • Page 79: Manuell Inställning

    2. Tryck på -knappen för att välja bland kanalnumren, och tryck på -knappen för att fininställa till det visade kanalnumret. Om det finns en multiplex på denna kanal, kommer multiplex-namnet att visas. Ett signalstyrkefält kommer att visas. 3. För att spela stationen, tryck först på MENU-knappen för att avsluta den manuella fininställningen.
  • Page 80: Visa Signalstyrkan

    Visa signalstyrkan När du har valt Signal strength, visas ett signalfält med styrkan för den aktuella kanalen på displayen. Indikatorn i signalfältet visar den lägsta acceptabla signalnivån. 12:00 6 Music Signalstyrka Lägsta signalnivå Kanaler med signalstyrka som understiger den lägsta signalnivån kan inte tillhandahålla ett stabilt ljudflöde.
  • Page 81: Fm-Hantering

    FM-hantering Välja FM-läge 1. Tryck på knappen MODE upprepade gånger för att välja FM-läge. 2. Första gången kommer den att starta i början av FM-frekvensområdet (87,50MHz). Eller så kommer den att spela upp den senaste FM-kanalen du lyssnade på. 3. För att manuellt ändra FM-frekvens, se till att ingen annan ordning/ systeminställning pågår.
  • Page 82: Visa Kanalinformation

    -knappen för att bläddra till <Endast mono> och tryck 2. Tryck på sedan på -knappen för att bekräfta. 3. Se följande avsnitt “Visa kanalinformation” för att visa stations-/ stereo-/mono-information genom att välja <Audio Info>. Enheten växlar automatiskt mellan stereo och mono när man väljer <Stereo tillåten>...
  • Page 83: Bluetooth®-Hantering

    3. Aktivera Bluetooth®-enheten och välj sökläget. 4. «Juice Garden» kommer att visas i Bluetooth®-enhetslistan. 5. Välj «Juice Garden» och ange “0000” som lösenord om det behövs. 6. <BT connected: Your Bluetooth Device> kommer att visas på displayen när anslutningen lyckats.
  • Page 84: Aux In-Läge

    AUX IN-läge AUX IN-läge för snabb och enkel anslutning till en MP3-spelare eller andra externa ljudkällor. 1. Innan du ansluter till vägguttaget, anslut 3,5 mm stereoljudkabeln (medföljer inte) mellan din externa enhet och AUX IN-uttaget på sidan av enheten. 2. Anslut nätadaptern till vägguttaget, tryck på knappen för att slå...
  • Page 85: Ställa In Equalizer

    Ställa in equalizer Den här funktionen gör att du kan ställa in lämplig equalizer-profil. Equalizer-inställningen kommer att ändra tonen i ljudet från radion. 1. Tryck på MENU-knappen och tryck sedan på -knappen för att välja <Equaliser>. Tryck på -knappen för att bekräfta. -knappen för att välja <Flat>...
  • Page 86: Ställa In Kontrast

    Ställa in kontrast Denna funktion ger dig möjlighet att ändra kontrasten för Power on- eller Standby-läget när du använder elnätet. 1. Tryck på knappen MENU, tryck på -knappen för att välja <Contrast> och tryck sedan på -knappen för att bekräfta. -knappen för att välja <Power on>...
  • Page 87: Tips Och Råd

    Tips och råd Om ett problem uppstår beror det ofta på ett mindre fel. Följande tabell innehåller olika tips: Problem Lösning Ingen ström • Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten i båda ändarna. • Kontrollera att enheten är påslagen. Inga ljud Justera volymen, den kanske inte är uppskruvad.
  • Page 88: Specifikationer

    Specifikationer Modell SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E Nätadapter AC Inmatning: 100-240V~, 50/60 Hz, 0,75 A DC Utmatning: DC 12 V/2000 mA Huvudenhet Inmatning DC 12 V 2000 mA Standbyläge < 1 W Strömförbrukning (med display) Nätverk Standbyläge 2,7 W Strömförbrukning (Bluetooth läge) Uteffekt 10 W rms x 2 (DC hantering);...
  • Page 89: Pakkauksesta Purkaminen

    Kiitos, kun valitsit uuden DAB+/FM radio. Suosittelemme, että vietät hetken tämän käyttöoppaan parissa, jotta ymmärtäisit täysin kaikki laitteen tarjoamat toiminnalliset ominaisuudet. Saat myös vihjeitä ja vinkkejä mahdollisten ongelmien ratkaisuun. Lue huolellisesti kaikki turvaohjeet ennen käyttöä ja säilytä tämä käyttöopas tulevaa käyttöä varten. Pakkauksesta purkaminen Ota kaikki tavarat pakkauksesta.
  • Page 90: Tuotteen Yleiskatsaus

    Tuotteen yleiskatsaus Näkymä edestä Kaiuttimet Voit kiinnittää kahvan pääyksikköön kantamisen helpottamiseksi.
  • Page 91: Näkymä Vasemmalta Puolelta

    Näkymä vasemmalta puolelta NFC (Near Field Communication) -anturi Oikea näkymä sivulta VOL+ -painike VOL– -painike Paina lisätäksesi Paina vähentääksesi äänenvoimakkuutta. äänenvoimakkuutta.. MUTE -painike Hiljentää tai palauttaa äänen.
  • Page 92: Näkymä Päältä

    Näkymä päältä -painike DAB/FM Antenni Paina ylöspäin selataksesi -painike valintoja. • Kun laite käy verkkovirralla, MODE-painike paina kytkeäksesi päälle tai valmiustilaan. Paina vaihtaaksesi DAB-, FM-, Bluetooth ja Lisälaite välillä. • Kun laite käy akkuvirralla, paina kytkeäksesi radion -painike päälle tai pois. Paina vahvistaaksesi valinnan.
  • Page 93: Näkymä Takaa

    Näkymä takaa 1 2 3 4 5 DC IN 12V -liitäntä AUX IN -liitäntä Earphones -liitäntä LINE OUT -liitäntä Liitä ulkoiseen kaiuttimeen audiokaapelilla. USB OUTPUT 5V 1A -latausportti Mobiililaitteen lataamiseen. Avaa oleva muovikansi olevan liitäntäpaneelin. Tämä USB OUTPUT 5V 1A -latausportti sopii vain 5V 1A - latausteholla (tai alle) ladattavan matkapuhelinlaitteen lataamiseen.
  • Page 94: Tärkeitä Tietoja Vedenpitävästä Käytöstä

    Tärkeitä tietoja vedenpitävästä käytöstä Varmista oikeaa vedenpitävää käyttöä varten, että laitteen muovinen liitäntäkansi on kiinni tasaisesti laitteen kanssa painamalla koko laitteen reunaa koko pituudeltaan niin, että kansi on kokonaan ja tiukasti kiinni paikallaan. Laite on luokitukseltaan roiskeenkestävä. ÄLÄ kuitenkaan upota laitetta veteen.
  • Page 95: Verkkovirta

    Verkkovirta • Tämä laite on suunniteltu toimivaksi vaihtovirralla tai sisäisellä akulla. • Avaa verkkolaitteen johto täyteen pituuteensa. Liitä kaapelin toinen pää laitteen takana olevaan DC IN 12V -virtaliitäntään ja liitä sitten verkkolaite seinäpistorasiaan. Varmista, että verkkolaite on liitetty lujasti pistorasiaan. Käynnistää akun lataamisen ja laite on nyt käyttövalmis.
  • Page 96: Lataaminen Usb Output Latausportti

    Lataaminen USB OUTPUT latausportti USB OUTPUT 5V 1A -latausportti on suunniteltu vain mobiililaitteiden lataamiseen (esim. MP3-soitin, matkapuhelin jne.). Se tukee 5 V:n tasavirtaa enintään 1 000 mA:n (1A) latausvirralla. Liitä mobiililaite USB-kaapelilla (ei kuulu toimitukseen) laitteen USB OUTPUT 5V 1A -latausporttiin, jolloin mobiililaite alkaa latautumaan. USB OUTPUT 5V 1A -latausporttia VAIN pienten mobiililaitteiden lataamiseen.
  • Page 97: Korvakuulokkeiden Käyttö

    Korvakuulokkeiden käyttö Säädä äänenvoimakkuus alas ennen korvakuulokkeiden liittämistä (ei kuulu toimitukseen). Nosta kuulokkeiden äänenvoimakkuutta hitaasti, kunnes saavutat haluamasi äänenvoimakkuuden. Pitkäaikainen altistuminen äänekkäälle musiikille aiheuttaa kuulovaurion. On paras välttää suuria äänenvoimakkuuksia kuulokkeilla kuunnellessa, erityisesti pitkäkestoisesti.
  • Page 98: Aux-Liitännän Käyttö

    AUX-liitännän käyttö Käytä 3,5 mm - RCA-stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) liittääksesi audiolaitteen äänilähtöliitännät AUX IN-tuloliitäntään. Laitteen taustapuoli Audiolaite Punainen AUX IN- Äänilähtö liitäntään Valkoinen 3,5 mm - RCA-stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) Liitä 3,5 mm – 3,5 mm stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) mobiililaitteen kuulokeliitäntä...
  • Page 99 Liitä 3,5 mm – RCA mm stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) audiotuloliittimiin äänilaitteen LINE OUT-liitäntään. Laitteen taustapuoli Audiolaite / Kaiuttimet Punainen LINE OUT- Äänilähtö liitäntään Valkoinen 3,5 mm - RCA-stereoaudiokaapeli (ei kuulu toimitukseen) • Avaa ja levitä antenni täyteen pituuteen kuunnellessasi DAB- tai FM-radiota.
  • Page 100: Yleinen Käyttö

    Yleinen käyttö Virran kytkeminen PÄÄLLE/POIS Akkuvirtaa käytettäessä: • Paina -painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. • Paina -painiketta uudelleen kytkeäksesi laitteen pois päältä. Verkkovirtaa käytettäessä: • Paina -painiketta kytkeäksesi laitteen päälle. -painiketta uudelleen kytkeäksesi laitteen Valmiustila. • Paina • Jos haluat kytkeä laitteen kokonaan pois päältä, irrota verkkolaite pistorasiasta.
  • Page 101: Järjestelmän Nollaus

    Järjestelmän nollaus 1. Ollessasi DAB-, FM- tai Lisälaite-tilassa, paina MENU-painiketta ja Paina -painiketta toistuvasti valitaksesi <Tehdasasetuksen palautus>- valinnan. Vahvista painamalla -painiketta. -painiketta valitaksesi <Kyllä>. Vahvista painamalla 2. Paina -painiketta. Kun järjestelmä on nollattu, kaikki esiasetetut DAB/FMasemat poistetaan. Ohjelmistoversio 1. Paina MENU-painiketta ja Paina -painiketta toistuvasti valitaksesi <Ohjelmistoversio>-valinnan.
  • Page 102: Dab-Käyttö

    DAB-käyttö Kun kytket radion päälle, se etsii ja tallentaa automaattisesti kaikki käytettävissä olevat asemat. Voit suorittaa lisäksi Täysi haku -toiminnon varmistaaksesi, että kaikki asemat on valittu ja tallennettu. On myös suositeltavaa suorittaa uusi haku muutaman kuukauden välein valitaksesi uusia DAB/DAB+-asemia, jotka ovat alkaneet lähetyksensä radiosi viimeisen haun jälkeen.
  • Page 103: Manuaalinen Viritys

    2. Paina -painiketta valitaksesi valitaksesi kanavanumeron ja paina sitten -painiketta virittääksesi näytetylle kanavanumerolle. Jos tällä kanavalla on multipleksi, multipleksin nimi näytetään. Signaalivoimakkuuspalkki tulee näkyviin. 3. Toistaaksesi asemaa, paina ensin MENU-painiketta poistuaksesi manuaalisesta virityksestä. Manuaalinen viritys 1. Käynnistä radio, paina MENU-painiketta tuodaksesi valikon näkyviin. -painiketta valitaksesi <Manuaalinen Viritys>-valinnan ja 2.
  • Page 104: Esiasetettujen Asemien Tallentaminen

    Esiasetettujen asemien tallentaminen Tämä on sama DAB/DAB+- ja FM-asemille. Radiosi pystyy tallentamaan jopa 12 suosikki-DAB/DAB+ -asemaa esiasetettuina asemina. Tämän avulla voit käynnistää suosikkiasemasi nopeasti ja helposti. Kun asemaa toistetaan, voit: • Pidä yhtä esiasetetuista painikkeista 1/7, 2/8, 3/9, 4/10, 5/11 tai 6/12 painettuna, kunnes näytössä...
  • Page 105: Fm-Käyttö

    FM-käyttö FM-tilan valitseminen 1. Paina toistuvasti MODE-painiketta valitaksesi FM-tila. 2. Ensimmäistä kertaa käytettäessä se alkaa FM-taajuusalueelta (87,50 MHz). Tai se toistaa viimeistä kuunneltua FM-asemaa. 3. Muuttaaksesi manuaalisesti FM-taajuutta, varmista, ettei toista järjestys-/järjestelmäasetusta on käynnissä. Paina -painiketta muuttaaksesi taajuutta 0,05 MHz:in askelin. 4.
  • Page 106: Asematietojen Näyttäminen

    3. Katso seuraava “Asematietojen näyttäminen”-osa aseman stereo/ mono-tietojen näyttämiseksi valitsemalla <Audio Info>. Laite vaihtaa automaattisesti signaalivoimakkuuden mukaan stereon ja monon välillä, kun <Stereo sallittu> on valittu, mutta voit ohittaa tämän ja vaihtaa toiminnon manuaalisesti. Tästä on hyötyä vastaanotettaessa heikkoa signaalia. Asematietojen näyttäminen Tämä...
  • Page 107: Bluetooth®-Käyttö

    2. Näyttöön tulee viesti <Bluetooth discoverable...>. 3. Aktivoi Bluetooth®-laite ja valitse hakutila. 4. “Juice Garden” tulee näkyviin Bluetooth®-laiteluetteloon. 5. Valitse “Juice Garden” ja näppäile salasana ”0000”, jos sitä kysytään. 6. <BT connected: Your Bluetooth Device> näkyy näytössä, kun yhteyden muodostaminen on onnistunut.
  • Page 108: Nfc (Near Field Communication)

    NFC (Near Field Communication) NFC mahdollistaa Bluetooth®-laitteiden helpon pariuttamisen ja yhdistämisen. 1. Paina toistuvasti MODE-painiketta valitaksesi Bluetooth-tilan. 2. Varmista, että NFC on kytketty “Päälle” mobiililaitteessasi. 3. Pidä mobiililaitetta noin 2 cm etäisyydellä laitteen vasemmalla puolella olevasta NFC-logosta muodostaaksesi automaattisesti yhteyden mobiililaitteen ja radion välillä.
  • Page 109: Järjestelmäasetukset

    Järjestelmäasetukset Uniasetuksen asettaminen Tämä toiminto mahdollistaa laitteen kytkeytymisen valmiustilaan itsestään tietyn asetetun uniajan jälkeen laitteen toimiessa verkkovirralla. 1. Paina MENU-painiketta ja sitten paina -painiketta valitaksesi <Unitoiminto>-kohdan. Vahvista painamalla -painiketta. -painiketta näyttääksesi valintoja: Unitoiminto pois, 15, 2. Paina 30, 45, 60 tai 90 Minuuttia. Valitse Unitoiminto pois ja vahvista painamalla -painiketta.
  • Page 110: Ajan Asettaminen

    Ajan asettaminen 1. Paina MENU-painiketta ja paina -painiketta toistuvasti valitaksesi <Kellonaika>-valinnan. Vahvista painamalla -painiketta. 2. Paina -painiketta näyttääksesi valinnat, kuten alla, ja vahvista painamalla -painiketta: Aseta Aika/Päivämäärä Aseta manuaalisesti sekä kellonaika että päivämäärä Automaattinen päivitys Päivitys mistä tahansa, Päivitys mistä DAB, Päivitys FM tai Ei päivitystä...
  • Page 111: Kunnossapito

    Kunnossapito Laitteen puhdistaminen Varmista, että laite on kokonaan irrotettu pistorasiasta ennen puhdistusta. • Puhdista laite pyyhkimällä koteloa hieman kostutetulla, nukkaamattomalla liinalla. • Älä käytä puhdistusnesteitä, jotka sisältävät alkoholia, ammoniakkia tai hankaavia aineita. • Älä suihkuta aerosolia laitteelle tai lähellä sitä.
  • Page 112: Vihjeitä Ja Vinkkejä

    Vihjeitä ja vinkkejä Jos ilmenee ongelma, syynä voi usein olla jokin hyvin vähäinen seikka. Seuraavassa taulukossa on useita vihjeitä. Ongelma Ratkaisu Ei virtaa • Varmista, että virtakaapeli on tiukasti kiinnitetty molemmissa päissä. • Varmista, että laite on kytketty päälle. Ääntä ei kuulu Säädä...
  • Page 113: Tekniset Tiedot

    Tekniset tiedot Malli SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E Verkkolaite AC Inngangsstrøm: 100-240V~, 50/60 Hz, 0,75 A DC Utgangsstrøm: DC 12 V/2000 mA Laite Inngangsstrøm DC 12 V 2000 mA Valmiustilan < 1 W virrankulutus (näytöllä) Verkko Valmiustilan 2,7 W virrankulutus (Bluetooth mode) Antoteho 10 W rms x 2 (DC käyttö);...
  • Page 114: Udpakning

    for købet af din nye DAB+/FM radio. Vi anbefaler at du bruger lidt tid på at læse denne brugsvejledning, så du forstår alle betjeningsfunktioner fuldt ud. Der er også nogle gode råd med hensyn til løsning af eventuelle problemer. Læs alle sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt før brug, og behold denne brugsvejledning til senere brug.
  • Page 115: Produktoversigt

    Produktoversigt Set forfra Højttaler Håndtaget kan sættes på hovedenheden for nemmere transport.
  • Page 116: Se Fra Venstre Side

    Se fra venstre side NFC-sensor (Near Field Communication) Se fra højre side VOL+ -knap VOL– -knap Trykkes for at skrue op for Trykkes for at skrue ned for lydstyrken. lydstyrken. MUTE -knap Slår lyden til og fra.
  • Page 117: Set Oppefra

    Set oppefra -knap DAB/FM Antenne Trykkes for gå opad i -knap indstillingerne. • Trykkes for at tænde for MODE -knap enheden, og sætte den på standby, når enheden er Tryk for at skifte mellem sluttet til stikkontakten. tilstandene DAB, FM, Bluetooth og Hjælpe indg.
  • Page 118: Set Bagfra

    Set bagfra 1 2 3 4 5 DC IN 12V stikt AUX IN Stikt Hovedtelefonstik LINE OUT stikt Tilsluttes en ekstern højttaler med et lydkabel. USB OUTPUT 5V 1A -opladestik Bruges til at oplade din mobilenhed. Åbn plastiklåget af enheden for at få adgang til stikpanelet. Denne USB OUTPUT 5V 1A -opladestik er kun beregnet til, at oplade mobilenheder, der bruger 5V...
  • Page 119: Vigtige Oplysninger Om Vandtæt Betjening

    Vigtige oplysninger om vandtæt betjening For at produktet skal være ordentligt vandtæt under betjening, skal du sørge for at låget til stikket er flugter helt med apparatet. Dette gøres ved at trykke langs hele kanten på låget, indtil det er lukket sikkert og ordentligt. Apparatet er kun vurderet til at være stænktæt.
  • Page 120: Tilslutning Til Stikkontakten

    Tilslutning til stikkontakten • Denne enhed er beregnet til brug med strømforsyneren (AC), der følger med eller med det indbyggede batteri. • Rul strømkablet helt ud i sin fulde længde. Forbind den ene ende af kablet til stikket DC IN 12V bag på...
  • Page 121: Opladning Fra Usb Output-Opladestik

    Opladning fra USB OUTPUT-opladestik Opladestikket USB OUTPUT 5V 1A er kun beregnet til opladning af mobilenheder (f.eks MP3-afspiller, mobiltelefoner, osv.). Den leverer 5V jævnstrøm (AC) med en ladestrøm på op til 1000mA (1A). Brug et USB-kabel (følger ikke med) til at forbinde mobilenheden til USB OUTPUT 5V 1A opladestikket på...
  • Page 122: Brug Af Høretelefoner

    Brug af høretelefoner Skru ned for lyden, før du slutter høretelefonerne (ikke medleveret) til. Når du bruger høretelefoner, skal du skrue langsomt op for lyden indtil du når det ønskede lydniveau. Lyden i højttalerne slås automatisk fra, når du slutter dine høretelefoner til. Længere tids udsættelse for høj musik kan skade hørelsen.
  • Page 123: Sådan Bruges Af Aux-Stikket

    Sådan bruges af AUX-stikket Brug et 3,5 mm til RCA steorelydkabel (ikke medleveret) til at forbinde lydudgangen på lydenheden til AUX IN-stikket på denne enhed. Enhedens bagside Lydenhed Rød Til AUX IN-stikket AUDIO OUT Hvid 3,5 mm til RCA steorelydkabel (ikke medleveret) Brug et 3,5 mm til 3,5 mm stereolydkabel (ikke medleveret) til at forbinde fra hovedtelefonstik på...
  • Page 124 Brug et 3,5mm til RCA stereolydkabel (ikke medleveret) til at forbinde fra audioindgangene på lydenheden til LINE OUT-stikket på denne enhed. Enhedens bagside Lydenhed / Højttalere Rød Til LINE OUT-stikket AUDIO IN Hvid 3,5 mm til RCA steorelydkabel (ikke medleveret) • Løsn og træk altid antennen ud, når du lytter til DAB- eller FM- radio.
  • Page 125: Generel Betjening

    Generel betjening Sådan Tændes/slukkes enheden Hvis enheden strømforsynes via batteri: • Tryk på for at tænde for enheden. • Tryk igen på , for at slukke for enheden. Hvis enheden strømforsynes via stikkontakten: • Tryk på for at tænde for enheden. , for at stille apparatet på...
  • Page 126: Softwareversion

    Softwareversion 1. Tryk på MENU efterfulgt at gentagne tryk på for at vælge <Prog. vareversjon>. Tryk på for at bekræfte dit valg. 2. Tryk på MENU for at afslutte.
  • Page 127: Dab Betjening

    DAB betjening Når du tænder for radioen, vil den automatisk søge kanalerne og gemme dem. Du har mulighed for at søge efter alle kanalerne igen, hvis du vil sikre at alle kanalerne findes og gemmes. Det anbefales også at du søger efter eventuelle nye DAB/DAB+ kanaler hver anden måned, da der kan være nye kanaler, som er begyndt at sende siden din sidste søgning.
  • Page 128: Manuel Indstilling

    3. For at afspille kanalen, skal du først trykke på MENU-knappen, for at afslutte den manuelle indstilling. Manuel indstilling 1. Tryk på MENU for at åbne menuen. knappen for at vælge <Auto select>, og tryk på 2. Tryk på knappen or at bekræfte dit valg. knappen for at vælge <Enable>...
  • Page 129: Sådan Gemmer Du Kanalerne

    Sådan gemmer du kanalerne Det er det samme på DAB/DAB+ og FM-kanaler. Din radio kan gemme op til 10 af dine yndlings DAB/DAB+ -kanaler som faste kanaler. Det gør det muligt for dig at finde dine foretrukne kanaler hurtigt og nemt. Når du lytter til en kanal, kan du: • Holde en af kanalknapperne 1/7, 2/8, 3/9, 4/10, 5/11...
  • Page 130: Fm Betjening

    FM betjening Sådan vælger du FM 1. Tryk gentagne gange på knappen MODE, for at vælge FM mode. 2. Den første gang du bruger radioen, begynder den ved begyndelsen af FM-frekvensområdet (87,50 MHz). Eller den spiller den sidste FM-kanal, som du lyttede til. 3.
  • Page 131: Sådan Ser Du Oplysningerne Om Kanalen

    Dette apparat skifter automatisk mellem stereo og mono afhængig af signalstyrken, når det står på <Stereo tilladt>, men du har mulighed for at skifte denne funktion manuelt Dette er en fordel ved dårlig signalmodtagelse. Sådan ser du oplysningerne om kanalen Denne funktion giver dig mulighed for at vælge en kanal på...
  • Page 132: Betjening Af Bluetooth

    3. Tænd for din Bluetooth-enhed, og vælg søgefunktionen. 4. Herefter kommer “Juice Garden” frem på listen over bluetooth- enheder. 5. Vælg “Juice Garden” og indtast “0000” som er adgangskoden, hvis nødvendigt. 6. <BT connected: Your Bluetooth Device> kommer frem på skærmen, når forbinden er blevet oprettet.
  • Page 133: Nfc (Near Field Communication)

    NFC (Near Field Communication) NFC giver dig mulighed for at oprette forbindelse til Bluetooth-enheder på en nem måde. 1. Tryk gentagne gange på knappen MODE, for at vælge Bluetooth. 2. Sørg for at NFC er slået til på din mobilenhed. 3.
  • Page 134: Systemindstillinger

    Systemindstillinger Sådan indstiller du sovefunktionen Med denne funktion kan du programmere apparatet til automatisk at gå på standby efter en bestemt sovetid hvor enheden kører med strømforsyning. 1. Tryk på knappen MENU, og tryk derefter på knappen , for at vælge <Sleep>.
  • Page 135: Indstilling Af Uret

    Indstilling af uret 1. Tryk på knappen MENU og derefter gentagne gange på for at vælge <Tid>. Tryk på for at bekræfte dit valg. 2. Tryk gentagne gange på for at se følgende valgmuligheder, og tryk på for at bekræfte dit valg. Indstil ur/dato Manuel indstilling af både tid og dato Automatisk...
  • Page 136: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Rengøring af enheden Inden rengøring skal el-ledningen fjernes fra stikkontakten. • Rengør enheden ved at tørre kabinettet af med en let fugtet og fnugfri klud. • Brug ikke nogen form for rengøringsmidler der indeholder alkohol, salmiakspiritus eller slibende midler. • Sprøjt ikke med en aerosol på...
  • Page 137: Gode Råd

    Gode råd Hvis der opstår et problem, er der ofte kun en mindre årsag til det. På nedenstående oversigt kan du se forskellige gode råd. Problem Løsning Ingen strøm • Kontroller, at strømkabet er ordentlig tilsluttet i begge ender. • Sørg for, at apparatet er tændt. Ingen lyd Indtil lydstyrken, da det kan være at der ikke er skruet op for den.
  • Page 138: Specifikationer

    Specifikationer Model SJUGABL15E / SJUGABU15E / SJUGARE15E Ledning & stik AC Indgang: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,75 A DC Udgang: DC 12 V/2000 mA Hovedenheden Indgang DC 12 V 2000 mA Strøm under standby < 1 W (med display) Netværk Strøm under 2,7 W standby (Bluetooth funktionen)
  • Page 139 The symbol on the product or its Symbolet på produktet eller emballasjen packaging indicates that this product indikerer at produktet ikke må kastes must not be disposed of with your other sammen med annet husholdningsavfall. I household waste. Instead, it is your stedet er det ditt ansvar å...
  • Page 140 Symbolet på produktet eller dets emballage angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Det er i stedet dit ansvar at bortskaffe dette affald ved at aflevere det til et designeret modtagersted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.

Table of Contents