Installation Et Entretien - Jacuzzi alimia Installation Manual Use & Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

"Ho" Température de l'eau trop élevée.
NE PAS ENTRER DANS L'EAU
La température de l'eau dans la vasque a atteint ou dépassé 44
°C (111 °F) ; aucune fonction ne peut être mise en marche.
- le cas échéant, enlever la couverture de la mini-piscine.
-Si l'augmentation excessive de la température est due au rayon-
nement solaire, ajouter de l'eau froide dans la mini-piscine.
Une fois que la température est descendue en-dessous de 43 °C
(109 °F), la mini-piscine devrait se mettre automatiquement en
marche ; dans le cas contraire, couper le courant et contacter un
Centre d'assistance agréé Jacuzzi
"rPF" Mauvais fonctionnement de la sonde thermique
NE PAS ENTRER DANS L'EAU
Aucune fonction ne peut être mise en marche.
- Contrôler le fonctionnement de la sonde thermique ou la remplacer.
"HPF" Déclenchement du thermostat de sécurité.
Le réchauffeur ne peut être mis en marche.
- Le réchauffeur a été éteint à cause d'une surchauffe qui pour-
rait être due à un débit d'eau anormal.
- Essayer d'éteindre et de rallumer l'interrupteur installé en amont
de la mini-piscine (remise à zéro du système) ; si le signal persis-
te, contacter un Centre d'assistance agréé Jacuzzi
SECONDE PARTIE

INSTALLATION et ENTRETIEN

ATTENTION
Les opérations décrites dans cette seconde par-
tie du manuel doivent être confiées à du per-
sonnel qualifié et agréé.
ATTENTION
La couverture thermique (
supporter des charges. Ne pas s'asseoir, marcher ni
s'allonger sur la couverture. Ne pas y déposer d'ob-
jets.
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS A-
VANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION
I RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES
Notre garantie ne couvre pas les éventuels dommages
qui auraient pus être identifiés et réparés avant l'instal-
lation mais qui ont fait l'objet de réclamations formulées
après l'installation définitive.
®.
.
®
i
3) n'est pas conçue pour
Étant donné que les Conditions générales de vente prévoient que
le matériel doit être rendu franco usine de Valvasone (PN-Italie),
Jacuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité en cas de
dommages subis pendant le transport ou le stockage intermé-
diaires. Par conséquent, dès réception du spa spa, il est impor-
tant de vérifier si l'emballage est en parfait état et, s'il y a lieu,
d'adresser aussitôt les réclamations au transporteur.
Une exposition prolongée au soleil pourrait endommager le
matériau dont est constitué la coque du spa, étant donné sa ca-
pacité d'absorber la chaleur (les couleurs foncées en particu-
lier). Si non utilisé, ne pas laisser le spa exposé au soleil sans
protection adéquate (couverture thermique, tonnelle, etc.). Les
éventuels dommages dérivant de la non observation des pré-
sentes recommandations ne seront pas couverts par la ga-
rantie.
• Dégager la mini-piscine et retirer les panneaux antérieurs (
5-5a).
Si le spa spa prévoit un habillage du pourtour en bois, pour le
démontage et le remontage (après pose définitive de la vasque),
i
se référer à
6.
i
(
1) Pour toutes les opérations de transport, utiliser exclusi-
vement la palette sur laquelle le spa spa est livré ; pour la mise
en place, le soulever uniquement au moyen de sangles de por-
tée adéquate qui devront être passées dans les glissières et les
étriers prévus à la base de la mini-piscine ; une fois le position-
nement définitif terminé, ces étriers peuvent être enlevés et
conservés au cas où le spa devrait être déplacé
ATTENTION
Ne JAMAIS soulever la spa par le bord ou par
les tuyaux
.
• Les spa spa vides étant très lourdes, pour la manutention il est
important d'utiliser des sangles d'une portée adéquate. Le choix
de l'emplacement doit donc tenir compte des éventuels obs-
tacles qui peuvent gêner la manutention (couloirs, portes, es-
caliers, etc.) ; et, naturellement, il vaut mieux préférer une ins-
tallation à l'extérieur et au rez-de-chaussée.
Si l'emploi de sangles de transport ne s'avère pas possible, il est pos-
sible de retirer les panneaux posés aux quatre coins (fixés par des
vis) et de déplacer le spa spa en le tenant par les coins.
N.B. Ce type de manutention doit être effectué avec la
plus grande prudence à cause du poids du spa spa et,
dans tous les cas, sous la responsabilité du Client. Ja-
cuzzi Europe S.p.A. décline toute responsabilité en cas
de dommages causés lors d' opérations de manutention
inadéquates.
• Inspecter soigneusement le spa spa avant de procéder à l'instal-
lation et vérifier si les raccords, les tuyaux et les colliers sont dans
la bonne position (vérifier s'ils ne sont pas desserrés).
I INSTALLATION
• Le spa spa a été conçu pour être prêt à fonctionner dès que
les branchements électriques, la mise à la terre et les raccor-
55
i
.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

EwiaKiosSantorini

Table of Contents