SSS Siedle BCM 658-01 Product Information

SSS Siedle BCM 658-01 Product Information

For camera 130/180
Hide thumbs Also See for BCM 658-01:
Table of Contents
  • Montage
  • Installation
  • Protection Antivol
  • Installazione
  • Montaje
  • Instalación

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
BCM 653-0
BCM 658-01
ACM 673-0
ACM 678-01
CM 613-0
CM 618-01
BCM 653-1 USA
BCM 658-11 USA
CM 613-1 USA
CM 618-11 USA
Produktinformation
Kamera 130/180
Product information
Camera 130/180
Information produit
Caméra 130/180
Opuscolo informativo
sul prodotto
Telecamera 130/180
Productinformatie
Camera 130/180
Produktinformation
Kamera 130/180
Produktinformation
Kamera 130/180
Información de producto
Cámara 130/180
Informacja o produkcie
Kamera 130/180
Информация о продуктах
Камера 130/180

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SSS Siedle BCM 658-01

  • Page 1 Produktinformation Kamera 130/180 Product information Camera 130/180 Information produit Caméra 130/180 Opuscolo informativo sul prodotto BCM 653-0 Telecamera 130/180 BCM 658-01 ACM 673-0 Productinformatie ACM 678-01 Camera 130/180 CM 613-0 CM 618-01 Produktinformation Kamera 130/180 BCM 653-1 USA BCM 658-11 USA Produktinformation CM 613-1 USA Kamera 130/180 CM 618-11 USA Información de producto Cámara 130/180 Informacja o produkcie Kamera 130/180 Информация...
  • Page 2 50 cm OBEN/TOP 205 cm ca. 130° ca. 100° 50 cm 760 cm ca. 165° ca. 135°...
  • Page 3 Gerätebedarf Siedle Vario Siedle Vario Siedle Vario CMM 611-… CMM 612-… CM 613-… CMC 611-… CMC 612-… CM 618-… 50 cm 50 cm 50 cm 70° 70° 70°...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Anwendung 7 Gewünschten Bildausschnitt Diebstahlschutz Kamera 130 oder Kamera 180 für aus Kamerasicht (1 bis 9) oder Um die Vario-Module vor unbe- Siedle Vario. Vollbild (0) am Drehschalter ein- fugtem Zugriff zu schützen, kann Verfügbar für die Systeme In-Home- stellen.
  • Page 5 Technische Daten Sprechsystem In-Home-Bus Access Systemfrei Farbsystem NTSC Bildaufnehmer CMOS-Sensor 1/3" 728 x 488 Pixel CMOS-Sensor 1/3" 1280 x 960 Pixel Auflösung 500 TV-Linien 600 TV-Linien Objektiv 2,1 mm 1,4 mm Blickwinkel horizontal ca. 130° vertikal ca. 100° horizontal ca. 165° vertikal ca. 135° Tag-/Nachtumschaltung automatisch Infrarotbeleuchtung integriert 2-stufige Heizung 12 V AC max.
  • Page 6 English Application 7 Set the required picture excerpt Pilfer safeguard Camera 130 or camera 180 for from the camera view (1 to 9) or full In order to protect the Vario modules screen (0) using the rotary switch. Siedle Vario. from unauthorized access, the pilfer Available for the systems In-Home Once the required picture excerpt...
  • Page 7: Specifications

    Specifications Intercom system In-Home bus Access System-free Colour system NTSC Image pick-up CMOS sensor 1/3" 728 x 488 Pixel CMOS sensor 1/3" 1280 x 960 Pixel Resolution 500 TV-lines 600 TV-lines Lens 2.1 mm 1.4 mm Aperture angle horizontal appr. 130° vertical appr. 100° horizontal appr. 165° vertical appr. 135° Day/night switchover Automatic Integrated lighting...
  • Page 8: Protection Antivol

    Français Application 7 Régler la section d’image sou- Protection antivol Caméra 130 ou caméra 180 pour haitée vue par la caméra (1 à 9) Pour protéger les modules Vario ou régler Pleine image (0) sur le Siedle Vario. contre tout accès intempestif, le Disponible pour les systèmes bus commutateur rotatif.
  • Page 9 Caractéristiques techniques Système interphonique Bus In-Home Access Sans système Système couleur NTSC Appareil de prise de vues Capteur CMOS 1/3" 728 x 488 pixels CMOS 1/3" 1280 x 960 pixels Résolution 500 TV-lignes 600 TV-lignes Objectif 2,1 mm 1,4 mm Angle de visée horizontal 130° environ vertical 100° environ horizontal 165°...
  • Page 10: Installazione

    Italiano Impiego base alla situazione di montaggio. alimentazione Telecamera 130 oppure telecamera Aprire lo sportello sul retro del 12 V AC modulo con l‘ausilio di un cacciavite. 180 per Siedle Vario. Collegamento coassiale Disponibile per i sistemi In-Home- 7 Sul selettore girevole impostare L = Conduttore, Bus, Access o altre telecamere free la sezione d’immagine desiderata...
  • Page 11 Dati tecnici Sistema citofonico In-Home-Bus Access Senza sistema Sistema colori NTSC Ripresa immagini sensore CMOS 1/3" 728 x 488 pixel CMOS 1/3" 1280 x 960 pixel Risoluzione 500 TV-linee 600 TV-linee Obiettivo 2,1 mm 1,4 mm Angolo di ripresa orizzontale circa 130° verticale circa 100° orizzontale circa 165°...
  • Page 12 Nederlands Toepassing 7 Gewenste beelduitsnede vanuit Diefstalbeveiliging Camera 130 of camera 180 voor het zicht van de camera (1 tot 9) of Om de Vario-module tegen onbe- volledig beeld (0) met de draaischa- Siedle Vario. voegde toegang te beveiligen, kan Verkrijgbaar voor de systemen kelaar instellen.
  • Page 13 Technische gegevens Spraaksysteem In-Home-Bus Access Systeemvrij Kleursysteem NTSC Beeldopname CMOS sensor 1/3" 728 x 488 beeldpunten CMOS-sensor 1/3" 1280 x 960 beeldpunten Resolutie 500 TV-lijnen 600 TV-lijnen Objectief 2,1 mm 1,4 mm Blikhoek horizontaal ca. 130° verticaal ca. 100° horizontaal ca. 165° verticaal ca. 135° Dag-/nachtomschakeling automatisch Infrarood verlichting geïntegreerde verwarming 2-traps 12 V AC max.
  • Page 14 Dansk Anvendelse 7 Ønsket billedudsnit fra kamera- Tyverisikring Kamera 130 eller kamera 180 til vinkel (1 til 9) eller fuld skærm (0) Vario-modulerne kan beskyttes mod indstilles med drejekontakt. Når det Siedle Vario. ubeføjet adgang ved at bruge tyve- Står til rådighed for systemerne ønskede billedudsnit er indstillet, ribeskyttelses-Controller DSC 602-…...
  • Page 15 Tekniske data Samtalesystem In-Home-bus Access Systemfri Farvesystem NTSC Kamera CMOS-sensor 1/3" 728 x 488 pixel CMOS-sensor 1/3" 1280 x 960 pixel Opløsning 500 TV-linjer 600 TV-linjer Objektiv 2,1 mm 1,4 mm Betragtningsvinkel horisontal ca. 130° vertikal ca. 100° horisontal ca. 165° vertikal ca. 135° Dag-/natskifte automatisk Infrarød belysning integreret 2-trins varmeelement 12 V AC, maks.
  • Page 16 Svenska Användning 7 Ställ in önskat bildavsnitt från Stöldskydd Kamera 130 eller kamera 180 för kamerabild (1 till 9) eller helbild (0) För att skydda Vario-modulerna mot med vridomkopplaren. När det öns- Siedle Vario. obefogade ingrepp, kan som tillval Kan erhållas för systemen In-Home- kade bildavsnittet är inställt, stäng stöldskydds-controllern DSC 602-…...
  • Page 17 Tekniska data Talsystem In-Home-buss Access Systemfri Färgsystem NTSC Bildupptagare CMOS-sensor 1/3" 728 x 488 pixel CMOS-sensor 1/3" 1280 x 960 pixel Upplösning 500 TV-linjer 600 TV-linjer Objektiv 2,1 mm 1,4 mm Betragtningsvinkel horisontal ca. 130° vertikal ca. 100° horisontal ca. 165° vertikal ca. 135° Dag-/nattomkoppling automatisk Infrarød belysning integreret 2-trins varmeelement 12 V AC, maks.
  • Page 18: Montaje

    Español Aplicación de la situación de montaje. Abrir la Conexión coaxial Cámara 130 o cámara 180 para tapa articulada del lado posterior L = Conductor, del módulo con ayuda de un des- Siedle Vario. S = Pantalla Disponible para los sistemas de bus tornillador. In-Home, Access o como cámara sin 7 Configurar el encuadre deseado Antirrobo...
  • Page 19 Características técnicas Sistema de interfonía Bus In-Home Access Libre de sistema Sistema de color NTSC Sensor de imagen Sensor CMOS de 1/3" 728 x 488 píxeles Sensor CMOS de 1/3" 1280 x 960 píxeles Resolución 500 líneas de TV 600 líneas de TV Objetivo 2,1 mm 1,4 mm Ángulo de visión horizontal aprox.
  • Page 20 Polski Zastosowanie 7 Na przełączniku obrotowym Zabezpieczenie antywłamaniowe Kamera 130 lub kamera 80 do ustawić żądany fragment obrazu z Aby zabezpieczyć moduły Vario widoku kamery (1 do 9) albo pełny Siedle Vario. przed dostępem osób niepowoła- Dostępność dla systemów magistrali obraz (0).
  • Page 21 Dane techniczne System domofonowy In-Home-Bus Access bezsystemowa System nadawania koloru NTSC Przetwornik obrazu detektor CMOS 1/3" 728 x 488 pikseli CMOS-sensor 1/3" 1280 x 960 pikseli Rozdzielczość 500 linii obrazu 600 linii obrazu Obiektyw 2,1 mm 1,4 mm Pole widzenia w poziomie ok. 130° w pionie ok. 100° w poziomie ok.
  • Page 22 русский Область применения открыть крышку на задней сто- Коаксиальное подклю- Камера 130 или камера 180 для роне модуля. чение 7 Настроить требуемый сегмент Siedle Vario. L = провод, S = экран Доступна для систем In-Home-Bus, изображения от камеры (1 – 9) Access или...
  • Page 23 Технические данные Переговорная система Шина, установленная внутри помещения Access Внесистемный Стандарт NTSC Датчик изображения КМОП-датчик 1/3" - 728 x 488 пикселей КМОП-датчик 1/3" - 1280 x 960 пикселей Степень разрешения 500 ТВ-строк 600 ТВ-строк Объектив 2,1 мм 1,4 мм Угол обзора по...
  • Page 24 S. Siedle & Söhne © 2015/09.15 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best.-Nr. 0-1108/149531 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

Table of Contents