Bosch GCD 12 JL Professional Original Instructions Manual
Bosch GCD 12 JL Professional Original Instructions Manual

Bosch GCD 12 JL Professional Original Instructions Manual

Metal cut-off saw
Hide thumbs Also See for GCD 12 JL Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 59S (2019.07) DOC / 108
1 609 92A 59S
GCD 12 JL Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk Penggun-
aan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GCD 12 JL Professional

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GCD 12 JL Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 59S (2019.07) DOC / 108 1 609 92A 59S en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Of Contents

    Português ..........Página 30 中文 ............页 40 繁體中文..........頁 48 ไทย ............หน้ า 57 Bahasa Indonesia........Halaman 67 Tiếng Việt ..........Trang 77 ‫88 الصفحة ..........عربي‬ ‫99 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (14) (13) (12) (11) (10) GCD 12 JL Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 4 (16) (15) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (23) (25) GCD 12 JL 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (27) (21) (26) (23) (23) (28) (37) (22) (12) (21) (32) (22) (31) (30) (29) Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 6 (14) (11) (10) (13) (19) (33) (34) 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (24) (17) (17) (19) (35) Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 8 (36) (33) (13) 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 9: English

    If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 10 Do not use accessories that require liquid coolants. otherwise kickback may occur. Investigate and take Using water or other liquid coolants may result in electro- corrective action to eliminate the cause of saw blade cution or shock. binding. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Do not touch the saw blade after working before it has workpieces cannot be adequately clamped or braced and cooled. The saw blade becomes very hot while working. may bind on the blade or shift during cutting. Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 12 Bosch power tools. Replace damaged exten- sion cables. This will ensure that the safety of the power Do not use any optical instruments such as binoculars tool is maintained.
  • Page 13: Specifications

    Dimensions of suitable saw Locking spindle blades Quick release Max. saw blade diameter Spindle handle Base blade thickness 1.8 − 2.5 (10) Clamping lever of the saw table extension (11) Saw table extension Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 14: Items Included

    Do not activate the spindle lock (3) while the tool spindle is moving. The power tool may become damaged Pull the plug out of the socket before carrying out any if you do this. work on the power tool. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Work Preparation

    Touching or breath- tensive use, for example. ing in this dust can trigger allergic reactions and/or cause respiratory illnesses in the user or in people in the near vicin- ity. Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 16 Experience and suitable special tools are required for this. – Pull out the chip drawer (24) and empty it completely. A Bosch after-sales service point will handle this work Avoid dust accumulation at the workplace. Dust can quickly and reliably.
  • Page 17: Maintenance And Service

    Fax: +852 2590 9762 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord E-Mail: info@hk.bosch.com needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an www.bosch-pt.com.hk after-sales service centre that is authorised to repair Bosch power tools.
  • Page 18 E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com Building 0055D www.bosch-pt.com.my Phone: +97317704537 Fax: +973177045257 Pakistan Email: h.berjas@eajb.com.sa Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 Egypt Lahore, 54810 RBEG-LLC Phone: +92(303)4444311 22 Kamal Eldin Hussein Email: Faisal.Khan@bosch.com...
  • Page 19 21 Kofi Annan Road Airport Residential Area Accra Tripoli Tel. +233 (0)3027 94616 Phone: +218 21 4811184 Kenya Oman Robert Bosch East Africa Ltd Malatan Trading & Contracting LLC Mpaka Road P.O. Box 856 P.O. Box 131, Ruwi, Muscat 00606 Nairobi Postal Code: 112, Sultanate of Oman...
  • Page 20: Français

    Uzbekistan risque de choc électrique. TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées Muratbaev Ave., 180 à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui- 050012, Almaty, Kazakhstan sinières et les réfrigérateurs.
  • Page 21 En cas de perte de contrôle de l’outil électro- Garder affûtés et propres les outils permettant de portatif, le câble peut être sectionné ou happé et votre couper. Des outils destinés à couper correctement en- Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 22 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 23 électroportatif la lame en rotation. Bosch. Remplacez aussitôt toute rallonge endomma- Ne pas demander à une tierce personne de servir de gée. Ceci est indispensable pour préserver la sécurité de rallonge de table ou de support supplémentaire.
  • Page 24 N’apportez jamais de modifications au dispositif laser. Portez un masque anti-poussières. N’utilisez pas d’instruments optiques collecteurs de lumière (jumelles, etc.) pour regarder la source de rayonnement. Vous pourriez vous abîmer les yeux. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Clé mâle pour vis à six pans creux (6 mm)/tour- Diamètre de lame maxi nevis cruciforme Épaisseur de corps de lame 1,8−2,5 (13) Levier de blocage de la butée angulaire (14) Sécurité de transport Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 26 Changement de la lame de scie (voir figures B1– – Redesserrez le blocage de broche (3). Si nécessaire, poussez à la main le bouton jusqu’en haut. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 (6). Les positions 0° et 45° sont données par des butées. 100 x 100 85 x 85 – Desserrez le levier de blocage (13) de la butée angulaire (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 28 Il est conseillé de confier ce travail à un centre de service Tenez compte de la tension secteur ! La tension du sec- après-vente Bosch agréé. Il effectuera ce travail rapidement teur doit correspondre aux indications se trouvant sur la et de façon fiable.
  • Page 29 Vous trouverez des vues éclatées et des infor- – Placez l’outil électroportatif dans la position de transport. mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- pt.com – Enlevez tous les accessoires qui ne peuvent pas être fixés L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Page 30: Português

    (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador Maroc (sem cabo de rede). Robert Bosch Morocco SARL 53, Rue Lieutenant Mahroud Mohamed Segurança da área de trabalho 20300 Casablanca Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem Tel.: +212 5 29 31 43 27...
  • Page 31 Os óculos de eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 32 Desta maneira, uma cortadora de metal 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 Sem ligar a ferramenta e que este arrefeça. O disco de serra torna-se sem peça de trabalho sobre a mesa, mova o disco de extremamente quente durante o trabalho. Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 34 Não utilize instrumentos de aumento ótico como Bosch. Substituir cabos de extensão danificados. binóculos, etc. para observar a fonte do feixe laser. Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta Pode causar lesões nos olhos.
  • Page 35 Bloqueio do veio Tipo de laser Cobertura de proteção pendular < 0,39 Caixa para recolha de aparas Classe de laser Guia angular Divergência Linha laser mrad Veio de travamento (ângulo Destravamento rápido completo) Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 36 – Fixe a ferramenta elétrica à superfície de trabalho com Durante a montagem, deverá observar que o sentido uma união roscada apropriada. Os orifícios (23) servem de corte dos dentes (sentido da seta sobre o disco de para esse efeito. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – Puxe o prolongamento da mesa de serra (11) para fora Máximo de peças a serem trabalhadas: até ao comprimento desejado. – Para fixar o prolongamento da mesa de serra, volte a puxe a alavanca de fixação (10) para cima. Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 38 Para tal são necessárias experiência e ferramentas podem entrar levemente em ignição. especiais. Uma oficina de serviço pós-venda Bosch executa este Colocação em funcionamento trabalho de forma rápida e fiável. Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de Ajustar o laser corrente elétrica deve coincidir com os dados que...
  • Page 39 Alinhar indicador de ângulo (ver figura L) Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço – Coloque a ferramenta elétrica na posição de transporte. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar –...
  • Page 40 40 | 中文 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进 todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 入 电动工具将增加电击危险。 acessórios. 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工 Indique para todas as questões e encomendas de peças sobressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a 具...
  • Page 41 可能会断裂并飞出。 反弹是电动工具错误或不正确使用的结果。采取以 下描述的适当预防措施可以加以避免。 附件的外径和厚度必须在电动工具的额定载荷 牢牢把握住电动工具,将身体和手臂摆好位置, 内。 尺寸不正确的附件无法得到妥当保护或控 以抵挡回弹力。 如采取适当的预防措施,操作者 制。 可以控制向上的回弹力。 佩戴个人防护装置。 根据应用情况,使用面罩或 避开旋转的锯片的前后区域。反弹时砂轮切割机 护目镜。 视情况而定,戴上防尘面具、听力保护 会向上朝着操作者的方向运动。 装置、手套和能够阻挡小块磨料或工件碎片的围 请勿使用链锯锯片或者木工锯片以及齿隙大于10 裙。 眼部保护装置必须能阻挡由各种操作所产生 毫米的节段式金刚石磨盘。这些切削附件会频繁 的飞溅碎片。防尘面罩或呼吸器必须能过滤操作 产生反弹或导致电动工具失控。 所产生的颗粒。长时间处于高强度噪音中可能导 致失聪。 请避免卡住或过度下压锯片。切割不要过深。锯 片过载会提高其自身的应力以及歪斜和卡住的可 让旁观者与工作区域保持安全距离。任何进入工 能性,由此可能导致反弹或锯片崩裂。 作区域的人必须戴上防护用品。工件或破损的切 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 42 上。 交叉用手支承加工件(即用左手将加工件固 如果工件被夹住或者锯片卡住,请关闭电动工 定在锯片右侧,或用右手将加工件固定在锯片左 具。等待直至所有转动的部件完全静止后,拔出 侧)非常危险。 电源插头和/或取出充电电池。然后去除夹住的材 锯片转动时,不要把手伸到挡块后面。请勿超过 料。如果在这种卡住的情况下继续切割,可能会 手与转动的锯片之间100毫米的安全距离(适用于 导致电动工具失控或损坏。 锯片两侧)。可能无法识别转动的锯片是否在靠 切割完成后,释放开关,保持锯头向下,待锯片 近您的手,所以您可能会受重伤。 停止后去除切割件。用手接近滑转锯片非常危 切割之前,先检查您的加工件。如果加工件弯曲 险。 或扭曲,则将其夹紧,使外弓面朝向栅栏。始终 进行不完全切断时,或者在锯头完全处于向下位 确保加工件、栅栏与桌面之间沿切割线处没有空 置之前释放开关时,应紧紧握住手柄。 锯的制动 隙。弯曲或扭曲的加工件会扭动或移动,可能导 操作会导致锯头突然向下拉动,存在受伤风险。 致切割时旋转锯片上出现粘结。加工件中不得有 钉子或异物。 如果电动工具仍在运转,不要试着清除锯割范围 内的锯屑。始终先收回机臂然后再关闭电动工 工作台上没有其他工具时,才能使用电动工具; 具。 只有工件才能放在工作台上。转动中的锯片如果 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 锯切范围内。 如果手碰触到锯片, 继续转动,可能造成伤害。 有受伤危险。 先开动电锯后再把锯片放置在工件上切割。否则 如果锯片卡在工件中,会有反弹的危险。 请佩戴听力防护装置。 工作噪音会 切勿站在电动工具上。如果电动工具翻倒或者您 损坏听力。 不小心碰触到锯片,都可能造成严重的伤害。 本电动工具仅可用于干式切割。水进入电动工具 将增加电击危险。 请佩戴护目镜。 切勿掩盖了电动工具上的警示牌。 本电动工具交付时带有一个警示牌(见表格“符号 及其含义)。 请佩戴防尘口罩。 不得将激光束指向人或动物,请勿直视 激光束或反射的激光束。 可能会致人炫 目、引发事故或损伤眼睛。 如果激光束射向眼部,必须有意识地闭眼,立即 请留心锯片的尺寸。锯片上的孔径 从光束位置将头移开。 必须和工具主轴完全吻合,不能有 空隙。 不得使用例如望远镜或其他聚光仪器观察光源。 如需使用缩径套,应注意根据锯片 可能会损伤您的眼睛。 厚度、锯片孔径以及工具主轴直径 来调整缩径套的尺寸。尽可能使用 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 44 (15) 固定孔直径 25.4 毫米 手柄 (16) 最大工件尺寸:(参见 “许可的工件尺寸”, 页 46) 所有参数适用于220伏的额定电压[U],对于其他不同的电压 电源开关 (17) 和国际规格,数据有可能不同。 激光警戒牌 (18) 安装 激光开关(锯切线标记) (19) 避免意外启动电动工具。安装锯片时或在电动工 运输柄 (20) 具上所有工作时,电源插头都不允许连接电源。 遮板 (21) 供货范围 提杆 (22) 小心地从包装中取出所有的配套零件。 安装孔 (23) 拆除电动工具和配套附件上的所有包装材料。 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – 通过手柄(16)略微向下按压机臂,以松开运输固 定装置(14)。 拆卸锯片 – 将电动工具调整在工作位置上。(参见 “松开电动 – 向外完全拉出运输固定装置(14)。 工具的锁定(工作位置)”, 页 45)。 – 慢慢向上提起机臂。 – 用十字螺丝刀(12)拧松固定螺栓(26)(约2圈)。 提示:操作时请注意不要向内按压运输固定装置, 不要完全拧出螺栓。 否则机臂无法摆动到所需的深度。 – 用十字螺丝刀(12)拧松固定螺栓(27)(约6圈)。 锁定电动工具(运输位置) 不要完全拧出螺栓。 – 尽可能地向下移动机臂,直至将运输固定装置 – 按压锁定杆(1)并向上翻转摆动防护罩(4)至极限位 (14)向内压到底。 置。 其他有关运输的提示(参见 “运输”, 页 47)。 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 46 – 将工件放到角度挡块(6)上。 片卡住。 – 将固定丝杆(7)推到工件上,并借助丝杆柄(9)牢牢 – 关闭电动工具,并且从电源插座中拔出电源插 夹紧工件。 头。 – 静候让锯片完全停止转动。 放松工件 – 拉出碎屑抽屉(24)并完全清空。 – 松开丝杆柄(9)。 避免让工作场所堆积过多的尘垢。尘埃容易被点 – 打开快速解锁(8),并将固定丝杆(7)拉离工件。 燃。 工作提示 投入使用 一般性的锯切提示 注意电源电压! 电源的电压必须和电动工具铭牌 保护锯片免受冲撞和敲击。不可以侧压锯片。 上标示的电压一致。 不可以加工变形的工件。工件必须有一道笔直的 边,这样才能够紧靠在挡轨上。 操作者的位置(参见插图I) 如果工件又长又重,必须在它悬空的末端放上衬垫 或做好支撑。 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 47 动工具的基本设定,必要时进行适度调整。 检查时不仅要有足够的经验,而且还要使用特殊工 – 请始终通过运输手柄(20)抬起电动工具。 具。 搬动电动工具时只能使用运输装置,不可以利用 博世的客户服务中心能够快速可靠地执行这项工 作。 防护装置来运输电动工具。 校准激光 保养和维修 提示:要测试激光功能,必须将电动工具连接到电 源上。 保养和清洁 校准激光时(例如移动机臂时),千万不要按下 在电动工具上进行所有操作之前都必须从插座上 电源开关。 无意中启动电动工具可能会造成伤 拔出电源插头。 害。 – 将电动工具调整在工作位置上。 定期清洁电动工具的通风间隙。电动机风扇会将 检查:(参见插图K1) 灰尘吸进机壳,过多的金属粉末沉积会导致电气 – 在工件上画一条切线。 危险。 – 按压锁定杆(1),通过手柄(16)缓慢向下移动机 臂。 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 48: 繁體中文

    传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 www.bosch-pt.com.cn 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 制造商地址: 險。 Robert Bosch Power Tools GmbH 罗伯特· 博世电动工具有限公司 當在戶外使用電動工具時,使用適合戶外使用的 70538 Stuttgart / GERMANY 延長線。適合戶外使用的軟線,將減少電擊危 70538 斯图加特 / 德国 險。 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 須能有效阻擋各種操作中所產生的噴飛碎屑。防 電動工具使用和注意事項 塵面罩或口罩必須能過濾操作中所產生的粉塵。 不要濫用電動工具, 根據用途使用適當的電動工 暴露在高分貝噪音中過久,會造成聽力受損。 具。選用適當設計的電動工具會使您工作更有 請讓其他人員與工作區域保持一定的安全距離。 效、更安全。 任何進入工作區域的人員必須戴上防護裝備。工 如果開關不能開啟或關閉工具電源,則不能使用 件或嵌件工具的碎片可能會飛出,並造成直接工 該電動工具。不能用開關來控制的電動工具是危 作範圍之外的人員受傷。 險的且必須進行修理。 連接電線應要遠離旋轉中的嵌件工具。如果控制 不當,連接電線可能被切斷或纏繞,您的手掌或 在進行任何調整、更換配件或貯存電動工具之 手臂可能因而被捲入旋轉中的嵌件工具裡。 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 請定期清理電動工具的通風口。馬達風扇會將粉 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 塵捲入機殼內,累積過多的金屬粉塵可能危及電 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 氣安全。 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 請勿在易燃材料旁操作本電動工具。請勿在如木 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 材等可燃材料上操作本電動工具。火花可能引燃 用戶手中是危險的。 這些易燃物。 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 50 移而在切割時卡到轉動的鋸片。在加工件中不可 請勿使用鏈條鋸片、木雕用刀片或是間隙寬度超 有釘子等外物。 過 10 mm 的節段型鑽石鋸片。這類鋸片經常造成 使用使用電動工具時,桌上除了工件外不可有其 反彈以及電動工具失控。 他工具。旋轉中的鋸片如果接觸到小塊廢料或是 請避免鋸片卡死或將鋸片過度用力下壓。切割深 其他異物,則該物體會以極快速度彈飛。 度不可過深。鋸片若是過載,將造成其承受的應 一次只切割一片加工件。將多個加工件疊起來不 力增加,變得更容易歪斜或卡死,進而造成反彈 易固定或支撐,故可能會在切割時卡住鋸片或偏 或鋸片斷裂的發生機率提高。 移。 如果鋸片被夾住了,或者當您要中斷作業時,必 使用前應確保電動工具架設在一個平穩的堅固工 須先關閉電動工具並且握穩切割砂輪機,等候鋸 作檯面上。一個平穩的堅固工作檯面可降低電動 片完全靜止。切不可試圖將仍在運轉中的鋸片從 工具搖晃之風險。 切口中抽出,否則會發生反彈。查明卡住的原因 作業前請先做規劃。每次變動傾斜或斜角的設定 並予以排除。 時,請記得調整圍欄使其能正確支撐加工件且不 只要電動工具仍位於工件內部,切勿將之重新啟 會影響到防護系統。當機具未「開啟」且工作台 動。請先讓鋸片達到其最高轉速,然後才小心地 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 開開關,請握緊握把。鋸片的煞車動作會造成鋸 頭突然下拉而有受傷的風險。 人亦不可直視雷射光束或使雷射光束反 如果電動工具仍在運轉,不可嘗試清除切割範圍 射。因為這樣做可能會對他人眼睛產生 眩光,進而引發意外事故或使眼睛受到傷害。 內的鋸屑等類似物品。先收回機臂然後再關閉電 動工具。 萬一雷射光不小心掃向眼睛,應立刻閉上眼睛並 加工後如果鋸片尚未冷卻,切勿觸摸鋸片。工作 立刻將頭轉離光束範圍。 時鋸片會變得非常灼熱。 請勿使用望遠鏡等聚光儀器或透過此類儀器注視 作業區請保持整潔。複合材質是極具危險性的材 雷射光源。您的眼睛可能因此受傷。 質。輕質合金粉塵可能會起火或爆炸。 勿將雷射光束對準正在使用望遠鏡或其他類似物 不可以使用高合金快速鋼(HSS)製造的鋸片。 品觀看的人員。他們的眼睛可能因此受傷。 此類鋸片容易折斷。 請勿對本雷射裝備進行任何改造。您可以放心使 定期檢查電線。損壞的電線只能交給博世電動工 用本操作說明書中所述及的設定方法。 授權的顧客服務處修理。延長電線如有受損,則 請勿將雷射眼鏡當作護目鏡使用。雷射眼鏡是用 須更換。這樣將確保所維修的電動工具的安全 來讓您看清楚雷射光束:但它對於雷射光照射並 性。 沒有保護作用。 不可以使用已經變鈍、有裂痕、彎曲或損壞的鋸 片。鋸片如果已經變鈍了,或者鋸齒變形了,會 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 52 請佩戴防塵面罩。 起停開關 (17) 雷射警示牌 (18) 雷射起停開關(標示鋸線) (19) 請注意鋸片尺寸。鋸片上的內孔直 搬運把手 徑必須和工具主軸完全吻合,不能 (20) 有空隙。 遮板 (21) 如果必須使用異徑管,則應注意: 異徑管尺寸必須與鋸片主體厚度、 卡箍 (22) 鋸片內孔直徑以及工具主軸直徑相 安裝孔 配。請儘可能使用鋸片隨附的異徑 (23) 管。 集屑盤 (24) 鋸片直徑必須與符號上的數值相 符。 鋸台 (25) 下方固定螺栓(遮板/活動防護罩) (26) 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 53 – 用十字螺絲起子 (12) 鬆開固定螺栓 (26)(約 2 請避免意外啟動電動工具。安裝時以及進行電動 圈)。 不要完全旋出該螺栓。 工具的維護修理工作時,機器的插頭都不可以插 – 用十字螺絲起子 (12) 鬆開固定螺栓 (27)(約 6 在插座中。 圈)。 不要完全旋出該螺栓。 供貨範圍 – 請按壓制動扳片 (1),並同時將活動防護罩 (4) 向 小心地從包裝中取出所有隨附零件。 上推到底。 拆除電動工具和隨附配件上的所有包裝材料。 初次使用本電動工具之前,先檢查以下各部件是否 包含在供貨範圍中: – 金屬切鋸機已裝上鋸片 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 54 – 鬆開螺桿握把 (9)。 固定裝置 (14)。 – 翻開快速解鎖裝置 (8),並將制動螺桿 (7) 從工件 – 將搬運固定裝置 (14) 拉至最外側。 上退開。 – 將機臂慢慢往上提起。 作業注意事項 提示:作業時請注意:請勿將搬運固定裝置往內 一般性鋸切指示 頂,否則機臂將無法翻旋至所需深度位置。 保護鋸片,以免遭受衝擊和碰撞。不可以側壓鋸 鎖定電動工具(搬運位置) 片。 不可以加工已被拉扯移位的工件。工件必須有一道 – 將機臂往下拉至,能夠將搬運固定裝置 (14) 推至 筆直的邊,這樣才能夠貼靠在止動滑軌上。 最內側的程度。 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 – 關閉電動工具,並且從插座中拔出插頭。 校正雷射 – 請您稍候,讓鋸片完全停止轉動。 提示:電動工具必須連接電源,才能測試雷射功 – 請抽出集屑盤 (24),將它完全清空。 能。 避免讓工作場所堆積過多的塵垢。塵埃容易被點 校正雷射時(例如移動機臂時)千萬不可按壓起 燃。 停開關。不小心啟動電動工具可能造成人員受 操作機器 傷。 – 把電動工具調整至工作位置。 注意電源的電壓!電源的電壓必須和電動工具銘 檢查:(請參考圖 K1) 牌上標示的電壓一致。 – 在工件上畫一條筆直鋸線。 操作者的位置(請參考圖 I) – 按壓制動扳片 (1),握住機臂把手 (16),然後將機 臂緩慢往下移動。 Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 56 建國北路一段90 號6 樓 保養和服務 台北市10491 電話: (02) 7734 2588 保養與清潔 傳真: (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 制造商地址: 上拔出插頭。 Robert Bosch Power Tools GmbH 請定期清潔電動工具的通風口。電動機風扇會將 羅伯特· 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 灰塵吸進機殼,過多的金屬粉末沉積會導致電氣 70538 斯圖加特/ 德國 危險。 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57: ไทย

    อย่ า ใช้ ป ลั ๊ ก พ่ ว งต่ อ ใดๆ กั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ที ่ ม ี ส ายดิ น าดเจ็ บ ได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 58 ทำงานของท่ า น ทุ ก คนที ่ เ ข้ า มาในพื ้ น ที ่ ท ำงานจะต้ อ ง ดี พ อ สวมใส่ อ ุ ป กรณ์ ป ้ อ งกั น ส่ ว นบุ ค คล สะเก็ ด ของชิ ้ น 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 หรื อ ผิ ด วิ ธ ี ท่ า นสามารถหลี ก เลี ่ ย งการตี ก ลั บ อยู ่ เ หนื อ ชิ ้ น งานโดยไม่ ท ำการตั ด จากนั ้ น จึ ง เปิ ด สวิ ท ช์ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 60 ชิ ้ น งานคว่ ำ ชิ ้ น งานสามารถยกกระบั ง ป้ อ งกั น อั น ตรายล่ า ง และส่ ง สายไฟฟ้ า ที ่ ช ำรุ ด ไปซ่ อ มแซมที ่ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 61 ทำดั ง กล่ า วอาจทำให้ ค นตาพร่ า ทำให้ เ กิ ด อุ บ ั ต ิ เ หตุ หรื อ ทำให้ ดวงตาเสี ย หายได้ ถ้ า แสงเลเซอร์ เ ข้ า ตา ต้ อ งปิ ด ตาและหั น ศี ร ษะออกจาก ลำแสงในทั น ที Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 62 ฝาครอบป้ อ งกั น เลเซอร์ (37) ทางออกลำแสงเลเซอร์ ล็ อ คแกน กระบั ง ป้ อ งกั น ใบเลื ่ อ ยชนิ ด ชั ก ร่ น ได้ กล่ อ งเก็ บ เศษ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 – เลื ่ อ ยตั ด โลหะพร้ อ มใบเลื ่ อ ยติ ด ตั ้ ง มาแล้ ว ปากแฉก (12) – ประแจขั น หกเหลี ่ ย ม/ไขควงปากแฉก (12) อย่ า ขั น สกรู อ อกจนสุ ด Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 64 ล็ อ คนิ ร ภั ย สำหรั บ ขนย้ า ย (14) – ดึ ง ล็ อ คนิ ร ภั ย สำหรั บ ขนย้ า ย (14) ออกมาด้ า นนอกทั ้ ง หมด 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 ท่ า นสามารถนำแขนเครื ่ อ งมื อ ลงด้ า นล่ า งได้ เ มื ่ อ ได้ ก ดคั น ล็ อ ค ความลึ ก การตั ด สู ง สุ ด (0°/0°): 115 มม. (1) แล้ ว เท่ า นั ้ น Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 66 – จั บ ชิ ้ น งานไว้ ใ นตำแหน่ ง นี ้ ใ ห้ แ น่ น และเลื ่ อ นแขนเครื ่ อ งมื อ ขึ ้ น อย่ า งช้ า ๆ อี ก ครั ้ ง – หนี บ ชิ ้ น งานให้ แ น่ น 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67: Bahasa Indonesia

    ไปแยกประเภทวั ส ดุ เ พื ่ อ การรี ไ ซเคิ ล ที ่ เ ป็ น มิ ต รต่ อ สิ ่ ง แวดล้ อ ม มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 68 Membawa perkakas listrik dikendalikan. dengan jari menempel pada tombol atau perkakas listrik dalam keadaan hidup dapat memicu kecelakaan. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 10 mm. Alat sisipan tersebut dapat menyebabkan bahaya listrik. sering mengakibatkan bantingan atau membuat perkakas listrik menjadi tidak terkendali. Jangan gunakan perkakas listrik ini berdekatan dengan material yang mudah terbakar. Jangan Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 70 Memegang benda kerja dengan "tangan dan menarik Anda dan asisten Anda menuju ke bilah yang menyilang" yaitu memegang benda kerja di sebelah kanan berputar. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Hal kabel listrik yang rusak di service center resmi untuk tersebut dapat merusak mata. perkakas listrik Bosch. Ganti kabel penyambung yang Jangan mengubah peralatan laser. Anda dapat rusak. Dengan demikian, keselamatan kerja perkakas menggunakan opsi pengaturan yang dijelaskan pada listrik ini terjamin.
  • Page 72 (21) Pelat penutup pada mata gergaji serta diameter spindle Braket (22) perkakas. Sebisa mungkin gunakan reduktor yang disediakan bersamaan (23) Lubang-lubang untuk pemasangan dengan mata gergaji. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Hanya gunakan mata gergaji yang direkomendasikan oleh listrik. produsen perkakas listrik ini dan yang sesuai untuk mengerjakan bahan yang hendak dikerjakan. Hal ini Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 74 Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas garis laser. listrik, tariklah steker dari stopkontak. Catatan: Sebelum menggergaji, periksa apakah garis potong masih ditampilkan dengan benar (lihat „Menyesuaikan laser“, Halaman 76). Penyetelan sinar laser dapat berubah, 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Mematikan perkakas listrik – Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol on/ Pengisap debu/serbuk (lihat gambar H) off (17). Debu dari bahan-bahan seperti misalnya cat yang mengandung timbel (timah hitam), bahan mineral dan logam Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 76 Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan searah jarum jam menggerakkan sinar laser dari kanan ke oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch kiri. resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin.
  • Page 77: Tiếng Việt

    điện cầm tay. Sự www.bosch-pt.com phân tâm có thể gây ra sự mất điều khiển. Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda An toàn về điện menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Phích cắm của dụng cụ điện cầm tay phải aksesorinya.
  • Page 78 điện cầm tay khởi động bất ra. Mặt nạ chống bụi hoặc mặt nạ chống độc ngờ. phải có khả năng lọc các tạp chất do thao tác 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Phôi gia công phải tĩnh và được kẹp chặt điểm bị kẹp có thể bập lên bề mặt của vật liệu làm hoặc giữ chặt vào cả tấm chắn và bàn. Không Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 80 đường cắt mô phỏng hoàn thiện để đảm nhẹ có thể cháy hoặc nổ. bảo sẽ không có trở ngại hoặc nguy hiểm nào khi tấm chắn bị cắt. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 81 đại lý ủy quyền dịch vụ khách hàng phóng xạ. Bạn có thể gây hỏng mắt họ. dụng cụ điện Bosch. Thay dây cáp nối dài bị Không hướng tia laze vào người đang nhìn hư hỏng. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của qua ống nhòm hoặc tương tự.
  • Page 82 Chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi đầy) Hộp đựng vụn cưa Trọng lượng theo Qui Cỡ chặn góc trình EPTA-Procedure 01:2014 Trục kẹp vặn Cấp độ bảo vệ / II Chốt nhả nhanh 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Bàn linh hoạt (không khuyến cáo) siết ốc vít theo chiều kim đồng hồ. Nếu trong các trường hợp đặc biệt không thể siết dụng cụ điện lên một bề mặt làm việc một cách Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 84 Các giá trị điều chỉnh quan trọng được đánh dấu bằng các ký hiệu tương ứng trên cữ chặn góc (6). Vị trí 0° và 45° có thể được đảm bảo thông qua cữ chặn cuối tương ứng. 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 85 định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. – Kéo ngăn đựng vụn cưa (24) ra và đổ hết. Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý Tránh không để rác tích tụ tại nơi làm việc.
  • Page 86 – Vận chuyển dụng cụ điện bằng tay xách dùng để www.bosch-pt.com vận chuyển (20). Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 87 10 chữ số theo nhãn của hàng hóa. Việt Nam CN CÔNG TY TNHH BOSCH VIỆ T NAM TẠ I TP.HCM Tầ n g 14, Ngôi Nhà Đức, 33 Lê Duẩn Phườ n g Bến Nghé, Quậ n 1, Thà n h Phố Hồ Chí...
  • Page 88 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 89 ‫تبعا لطبيعة االستخدام قم بارتداء واقية وجه‬ ‫المستعصية. يؤدي التكلب أو االستعصاء إلی توقف‬ ‫وعند‬ .‫أو واقية للعينين أو نظارة واقية‬ ‫عدة الشغل الدوارة بشكل مفاجئ. وبذلك تتسارع‬ ‫الحاجة قم بارتداء قناع واق من الغبار وواقية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 90 .‫مع الشفرة أو نظام الحماية‬ ‫للغاية من نصل المنشار، فسيكون هناك خطر‬ ‫الجهاز ودون وضع قطعة شغل على الطاولة، قم‬ ‫متزايد من التعرض لإلصابة من جراء مالمسة‬ ‫بتحريك شفرة المنشار لمحاكاة عملية قطع كاملة‬ .‫الشفرة‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 91 .‫اطفئ العدة الكهربائية‬ ‫يتسبب ذلك في إبهار األشخاص أو في‬ ‫ال تلمس نصل المنشار بعد العمل، قبل أن‬ .‫وقوع حوادث أو حدوث أضرار بالعينين‬ .‫يسخن نصل المنشار أثناء العمل بشدة‬ .‫يبرد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 92 ‫صندوق النشارة‬ ‫المصد الزاوي‬ ‫محور تثبيت‬ .‫ارتد نظارات واقية‬ ‫فك إقفال سريع‬ ‫مقبض المحور‬ ‫ذراع زنق امتداد قاعدة المنشار‬ ‫امتداد قاعدة المنشار‬ /(‫مم‬ ) ‫مفتاح سداسي الرأس المجوف‬ ‫مفك براغي متصالبة‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 93 .‫الكهربائية‬ ‫المنشار المالئمة‬ ‫مم‬ ‫أقصى قطر لشفرة‬ – ‫تغيير شفرة المنشار )انظر الصور‬ ‫المنشار‬ ‫اسحب القابس من مقبس الشبكة الكهربائية‬ ‫مم‬ ‫سمك الشفرة‬ 1,8−2,5 .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 94 ‫اضغط على ذراع التثبيت‬ – ‫يسمح لك ذلك بتركيز قطعة الشغل بدقة من أجل‬ ‫إلى أسفل‬ ‫مع صفيحة التغطية‬ ‫المتأرجح‬ .‫نشرها دون أن تفتح غطاء الوقاية المتأرجح‬ ‫لولب التثبيت مرة أخرى‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 95   ‫يمكن‬ ‫فقط من خالل الضغط على ذراع التثبيت‬ .‫توجيه ذراع العدة إلى أسفل‬ ‫ولذلك يجب عليك لغرض النشر عالوة على جذب‬ – ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء الضغط على ذراع التثبيت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 96 ‫الكهربائية عند معالجة المعادن. قد يضر ذلك‬ ‫باستخدام مفك البراغي‬ ‫أدر لولب الضبط‬ – .‫بعزل العدة الكهربائية‬ ‫المورد إلى أن يتحاذى شعاع‬ ‫المتصالبة الحز‬ ‫الليزر بكامل مساره مع خط القطع على قطعة‬ .‫الشغل‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 97 :‫بريد إلكتروني‬ ‫الستشارات االستخدام مساعدتك‬ Bosch ‫يسر فريق‬ ‫المغرب‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ Robert Bosch Morocco SARL .‫وملحقاتها‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬...
  • Page 98 +967-1-471917 :‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ yahya@abualrejal.com ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ .‫المنزلية‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 100 ‫قطر و ضخامت ابزار و متعلقاتی که بر روی‬ ‫پیش از هر بار کاربری، تیغه اره ها را از لحاظ‬ ‫دستگاه قرار میگیرند، باید با اندازهها و‬ ‫در صورتی كه‬ .‫ترک و لب پریدگی کنترل کنید‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 101 ‫تنها وقتی از ابزار برقی استفاده کنید که روی‬ ‫برشکاری، بگذارید تیغه اره، سرعت کامل خود‬ ‫میز ابزار دیگری نباشد؛ قطعه کار باید روی‬ ‫در غیر اینصورت ممکن است‬ .‫را بدست بیاورد‬ ‫چنانچه قطعات کوچک‬ .‫میز قرار داشته باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 102 ‫تماس پیدا می کنند، می توانند با سرعت زیاد به‬ ‫در صورت‬ .‫سپس جسم گیر کرده را جدا کنید‬ .‫کاربر برخورد کنند‬ ‫ادامه کار با وجود بلوکه، ممکن است باعث از‬ .‫دست رفتن کنترل یا آسیب دیدن ابزار برقی شود‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 103 ‫هرگز لیزر تعبیه شده را با یک نوع لیزر دیگری‬ ‫به تصویرهای واقع در بخشهای اول دفترچه راهنما‬ ‫کاربرد لیزر دیگری که با این ابزار‬ .‫جایگزین نکنید‬ .‫توجه کنید‬ ‫برقی مطابقت نداشته باشد، می تواند خطراتی را‬ .‫برای افراد ایجاد کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 104: صفحه

    ‫ایراد و مطابق با دستورات مقرر برای کاربرد ابزار‬ ‫پیچ تنظیم قرار گرفتن موقعیت لیزر‬ ‫برقی به دقت بررسی کنید. کنترل کنید که آیا قطعات‬ (‫)متوازی‬ ‫متحرک بدون عیب و نقص هستند و گیر نمی کنند و‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 105 ‫ممکن است بازوی ابزار را نتوان تا عمق دلخواه‬ .‫را تا انتها به باال برانید‬ ‫پاندولی‬ .‫حرکت داد‬ ‫را به همرا صفحه‬ ‫سپس قاب محافظ پاندولی‬ – ‫به طرف عقب‬ ‫از پیچ اتصال‬ ‫پوشاننده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 106 ‫متخصص مجازند با موادی که دارای آزبست میباشند‬ .‫بگذارید‬ ‫قطعه کار را کنار نگهدارنده نقاله‬ – .‫کار کنند‬ ‫توجه داشته باشید که محل کار شما از تهویه‬ – .‫هوای کافی برخوردار باشد‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 107 ‫در جهت حرکت عقربه های ساعت، پرتو لیزر را از‬ ‫قطعه کار را متناسب با ابعاد مربوطه بخوبی مهار‬ – .‫راست به چپ حرکت می دهد‬ .‫کنید‬ ‫در صورت نیاز، زاویه برش فارسی افقی دلخواه را‬ – .‫تنظیم کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 59S | (09.07.2019)
  • Page 108 ‫( جریان خطا و نشتی زمین )کلید قطع‬ PRCD ‫هنگام‬ .‫کننده اتصال با زمین( را روشن کنید‬ ‫كار با فلزات، امكان تجمع گرد فلزات كه هادی‬ ‫می باشد در قسمت های داخلی ابزار برقی وجود‬ 1 609 92A 59S | (09.07.2019) Bosch Power Tools...

Table of Contents