Download Print this page
Bosch GCM 10 MX Professional Original Instructions Manual

Bosch GCM 10 MX Professional Original Instructions Manual

Chop and mitre saw

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_DOKU-40070-001.fm Page 1 Thursday, May 8, 2014 3:13 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0MF (2014.05) PS / 73 ASIA
GCM 10 MX Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GCM 10 MX Professional

  • Page 1 OBJ_DOKU-40070-001.fm Page 1 Thursday, May 8, 2014 3:13 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GCM 10 MX Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 92A 0MF (2014.05) PS / 73 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt ......Trang 62 1 609 92A 0MF | (8.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 3 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM GCM 10 MX Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (8.5.14)
  • Page 4 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 4 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM GCM 10 MX GCM 10 MX 1 609 92A 0MF | (8.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 5 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (8.5.14)
  • Page 6 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 6 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM 1 609 92A 0MF | (8.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 7 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 7 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (8.5.14)
  • Page 8 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 8 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM 1 609 92A 0MF | (8.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 9 OBJ_BUCH-2197-001.book Page 9 Thursday, May 8, 2014 3:07 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (8.5.14)
  • Page 10: English

    This will en- protection. Protective equipment such as dust mask, sure that the safety of the power tool is maintained. non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 11  Check the cable regularly and have a damaged cable re- paired only through an authorised customer service agent for Bosch power tools. Replace damaged exten- Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 12 1 Blade guard 2 Lever for releasing the tool arm 3 Handle 4 On/Off switch 5 Retracting blade guard 6 Fence 7 Saw table 8 Mounting holes for material clamp 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Mounting to a Bosch Saw Stand Delivery Scope With the height-adjustable legs, Bosch GTA saw stands pro- Before starting the operation of the machine for the first time, vide firm support for the power tool on any surface. The work-...
  • Page 14 – Remove the saw blade 41. After sawing the bevel angles, slide the adjustable fence 17 back again (loosen the wing bolt 21; slide the fence 17 com- pletely inward; retighten the wing bolt). 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 15 0° 45° 44 x 95 32 x 130 – Hold the tool arm in this position and retighten the clamp- 45° 45° 44 x 67 32 x 91 ing lever 26. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 16 The finished ... to the left of the ... to the right of the ... to the right of the ... to the right of the workpiece is located... 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 17: Maintenance And Service

    – Screw the stop screw in or out until the leg of the angle gauge is flush with the saw blade over the complete length. A Bosch after-sales service station will handle this mainte- – Retighten the lock lever 26 again.
  • Page 18 Exploded views and information on spare parts can al- Fax: (03) 79583838 so be found under: cheehoe.on@my.bosch.com www.bosch-pt.com Toll-Free: 1800 880188 Bosch’s application service team will gladly answer questions www.bosch-pt.com.my concerning our products and their accessories. Thailand People’s Republic of China Robert Bosch Ltd.
  • Page 19: 中文

    OBJ_DOKU-40624-001.fm Page 19 Friday, May 9, 2014 7:57 AM 中文 | 19  避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. 如果你身体接地会增加电击危险。 Power Tools  不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入 Locked Bag 66 电动工具将增加电击危险。 Clayton South VIC 3169  不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具...
  • Page 20  只能使用电动工具锯割经过推荐的合适物料。 否则 会造 成电动工具超荷。  如果锯片被夹住了必须先关闭电动工具并且握稳工 件,等候锯片完全静止下来。为了避免反击,必须  戴好耳罩。 暴露在噪声中会引起听 等待锯片停止转动之后才能够移动工件。 重新开动 力损伤。 电动工具之前,必须查出锯片被夹住的原因,并将 障碍排除。  不可以使用已经变钝、有裂痕、弯曲或损坏的锯 片。 锯片如果已经变钝了,或者锯齿变形了, 会因  危险范围!手掌,手臂和手指头必 为锯缝过小而提高锯割时的磨擦,锯片容易被夹住 须尽可能远离这个范围。 并造成反弹。  使用有合适的接头孔 (例如菱形或圆形)而且尺寸 正确的锯片。 锯片如果无法配合电锯的接头,转动 时会歪斜并且会造成操作失控。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 21 48 角度指标 (垂直)的固定螺丝 2 放松机臂的提杆 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围中。 本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 3 手柄 4 起停开关 5 活动防护罩 6 挡轨 7 锯台 8 针对夹钳的安装孔 9 垫板 10 喜好的斜切角的固定旋钮 (水平) 11 设定斜切角的提杆 (水平) 12 角度指标 (水平) 13 斜切角 (水平)的刻度尺 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 22 安装防止倾覆装置 (参考插图 A) – 务必使用吸尘装备。 在首度使用电动工具之前,必须先安装上防颠覆架 – 工作场所要保持空气流通。 24。 – 最好佩戴 P2 滤网等级的口罩。 安装时使用 " 防颠覆架 " 固定套件 35。 请留心并遵守贵国和加工物料有关的法规。 – 请将方头螺母 35 插入规定的底板上的钻孔 34 中。  避免让工作场所堆积过多的尘垢。 尘埃容易被点 – 请将垫片35插入固定螺栓35中并将防颠覆架24旋入 燃。 已安装的螺母中。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 23 – 完全拉出活动式挡轨 17。 同时按下主轴锁 29 让它卡牢。 – 再度拧紧蝶翼螺丝 21。 – 按住主轴锁 29 并顺着时钟转向拧出螺丝 39 (左螺纹) 。 锯切垂直斜切角后将活动式挡轨 17 移回原位 (拧松 – 拿出固定法兰 40。 蝶翼螺丝 21 ;完全向内移动挡轨 17 ;再度拧紧蝶翼 – 拆下锯片 41。 螺丝) 。 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 24 – 用随附的十字螺丝刀 22 旋出螺栓 46, 然后取出旧垫 配备了出厂时便已经调整好的挡块螺丝 (33 和 23)。 板。 – 使用螺丝 46 固定垫板,并尽可能靠右安装,这样 – 拧松固定提杆 26。 可以避免锯割时锯片碰触垫板。 – 您只要将握柄 3 上的机臂向右 (0 度)摆动到终 端,或向左 (45 度)摆动到终端即可。 – 再度拧紧拧紧杆 26。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 25 拔出插头。 提杆 11 正确地陷入凹槽记号中。 为了确保精确的锯割, 在频繁使用之后必须检查电动 – 完全拉出活动式挡轨 17。 (参考插图 G) 工具的基本设定,必要时得做适度调整。 检查: ( 参考插图 O1) 检查时不仅要有足够的经验,而且得使用特殊的工 – 把角规调整为 90°,并把它和锯片 41 齐平放入挡 具。 轨 6 和锯台 7 锯片之间。 博世的客户服务中心能够既快速又可靠地执行这项工 角规的一边必须紧紧地贴靠着挡轨。 作。 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 26 维护和备件的问题。以下的网页中有爆炸图和备件的 齐。 资料 : – 再度拧紧拧紧杆 26。 www.bosch-pt.com – 然后再度拧紧阻挡螺丝 23 的埋头螺母。 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关本公司产品 及附件的问题。 如果在调整之后,角度指标 31 未和刻度尺 32 上的 45 度刻度位在一直线上, 得先检查 0 度斜锯角和角 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商 度指标的调整设定, 接著再重复 45 度斜锯角的调整 查询。 设定。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 27: 中文

    在安全規章中使用的術語 " 電動工具 ",指的是市電 驅動 (有線)電動工具或電池驅動 (無線)電動工 保他們連接完好且使用得當。 使用這些裝置可減少 具。 塵屑引起的危險。 工作場地的安全 電動工具使用和注意事項  保持工作場地清潔和明亮。 混亂和黑暗的場地會引  不要濫用電動工具,根據用途使用適當的電動工 發事故。 具。 選用適當設計的電動工具會使你工作更有效、 更安全。  不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的環 境下操作電動工具。 電動工具產生的火花會點燃粉  如果開關不能接通或關斷工具電源,則不能使用該 塵或氣體。 電動工具。 不能用開關來控制的電動工具是危險的 且必須進行修理。 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 28 屑等等之后, 才可以正式操作電動工具。 轉動中的 鋸片如果接觸了小的木屑或其它的異物, 上述物體 被割傷的危險。 會以很高的速度彈向操作者。  地板上不可以有木屑和殘料。 您可能滑倒或被絆  請佩戴防塵面具。 倒。  務必固定好待加工的工件。 不可以加工太小而無法 固定的工件。 因為手和轉動中的鋸片的距離會太 近。  請佩戴護目鏡。  只能使用電動工具鋸割經過推薦的合適物料。 否則 會造成電動工具超荷。  如果鋸片被夾住了必須先關閉電動工具並且握穩工 件,等候鋸片完全靜止下來。為了避免反擊,必須 等待鋸片停止轉動之後才能夠移動工件。 重新開動 電動工具之前,必須查出鋸片被夾住的原因,並將 障礙排除。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 29 45°。 43 蝶形螺栓,可將螺桿調整至適當高度 本電動工具的功率適合鋸割硬木和軟木,木屑夾板和 纖維板以及鋁片和塑料板。 44 螺桿 45 基本斜鋸角的凹槽記號 插圖上的機件 46 墊板的固定螺絲 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 47 擋軌的內六角螺絲 (6 毫米 ) 1 防護罩 48 角度指標 (垂直)的固定螺絲 2 放松機臂的提桿 圖表或說明上提到的附件,並不包含在基本的供貨範圍中。 3 手柄 本公司的附件清單中有完整的附件供應項目。 4 起停開關 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 30 24。 – 最好佩戴 P2 濾網等級的口罩。 為進行安裝,請使用 " 防傾架 " 固定套件 35。 請留心並遵守貴國和加工物料有關的法規。 – 將四角螺母 35 嵌入底板上專門為其設置的開孔 34  避免讓工作場所堆積過多的塵垢。 塵埃容易被點 內。 燃。 – 將墊片 35 放置在固定螺栓 35 上, 並讓防傾架 24 隨之旋入已放置妥當的螺母內。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 31 – 按住主軸鎖 29 並順著時鐘轉向擰出螺絲 39 (左 – 完全拉出活動式擋軌 17。 螺紋) 。 – 重新鎖緊蝶形螺栓 21。 – 拿出固定法蘭 40 。 – 拆下鋸片 41。 鋸切好垂直斜鋸角之後,請將可調式止動滑軌 17 重 新推回原來的位置 (鬆開蝶形螺栓 21 ;將止動滑軌 17 推到最裡面;重新旋緊蝶形螺栓) 。 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 32 – 請用隨附的十字螺絲起子 22 將螺栓 46 旋出,然 配備了出廠時便已經調整好的擋塊螺絲 (33 和 23)。 後取下舊嵌補板。 – 擰松固定提桿 26。 – 使用螺絲 46 固定墊板,並盡可能靠右安裝,這樣 – 您只要握著機臂上的手柄 3 將機臂向右 (0°) 擺動 可以避免鋸割時鋸片碰觸墊板。 到終端,或向左 (45°) 擺動到終端即可。 – 再度擰緊擰緊桿 26。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 33 桿 11 正確地陷入凹槽記號中。 為了確保精確的鋸割,在頻繁使用之后必須檢查電動 – 完全拉出活動式擋軌 17。 (參考插圖 G) 工具的基本設定, 必要時得做適度的調整。 檢查 : ( 參考插圖 O1) 檢查時不但要具備足夠的經驗,而且得使用特殊的工 – 將其中一個量角規設為 90° 然後讓它對齊位於止 具。 動滑軌 6 之間的鋸片 41 以及鋸台 7 上的鋸片。 博世的客戶服務中心能夠既快速又可靠地執行這項工 角規的一邊必須緊緊地貼靠著擋軌。 作。 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 34 傳真 : (02) 2516 1176 0° 斜鋸角和角度指標的調整設定, 接著再重復 45° www.bosch-pt.com.tw 斜鋸角的調整設定。 制造商地址 : 搬運 (參考插圖 S) 羅伯特博世有限公司 營業範圍電動工具 搬運電動工具之前必須先執行以下各步驟: 郵箱號碼 100156 – 把電動工具調整在搬運的位置。 70745 Leinfelden-Echterdingen (萊菲登 - 艾希德登) – 拆除所有無法被固定在電動工具上的附件。 Deutschland (德國) 搬運時必須盡可能把不使用的鋸片刀放置在封閉的 盒子中。 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 35: 한국어

    드가 열과 오일에 접촉하는 것을 피하고 , 날카로운  기기에 세팅을 하거나 액세서리 부품을 교환하거나 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십 혹은 기기를 보관할 때 , 항상 전원 콘센트에서 플러 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 36 십시오 . 작업하다가 전원 코드가 손상된 경우 손상 날에 접하게 되면 아주 빠른 속도로 작업자를 맞힐 된 코드를 만지지 말고 바로 플러그를 빼십시오 . 손 수 있습니다 . 상된 전원 코드는 감전을 일으킬 위험이 높습니다 . 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 37 전동공구를 가정용 쓰레기로 처리하지 28 운반용 손잡이 마십시오 ! 29 스핀들 잠금장치 30 깊이 조절자의 조정 나사 31 각도 표시기 ( 수직 ) 32 베벨 각도 ( 수직 ) 용 눈금 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 38 – 먼지 백 19 – 전동공구의 아래 부분을 시중에서 구매가 가능한 순 – 순간 고정 클램프 18 간 고정 클램프를 사용하여 작업대에 고정하십시오 . – 육각 렌치 / 십자 드라이버 22 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 39  화재 위험을 예방하기 위해 알루미늄을 절단할 경우 반 5 를 앞쪽 아래로 누릅니다 . 먼지 백을 빼십시오 . 이때 하부 안전반의 프리텐션에 달하기 위해 경우에 따라 손잡이에 있는 툴암을 잡고 있어야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 40 – 날개 나사 43 을 풀고 순간 고정 클램프를 작업물에 – 고정 레버 26 을 다시 조이십시오 . 맞게 맞춥니다 . 날개 나사를 다시 조입니다 . – 나사산 로드 44 를 돌려 작업물을 고정하십시오 . 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 41 0° 89 x 89 62 x 130 45° 0° 86 x 67 65 x 91 0° 45° 44 x 95 32 x 130 45° 45° 44 x 67 32 x 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 42 자 드라이버로 나사 48 을 풀고 0° 표시를 따라 각도 – 함께 공급되는 육각 렌치 22 로 모든 육각 볼트 47 을 표시기를 맞추십시오 . ( 그림 R 참조 ) 풀어 줍니다 . 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 43 불어 내거나 브러시를 사용하여 제거하십시오 . สถานที ่ ท ี ่ ม ื ด หรื อ รกรุ ง รั ง นํ า มาซึ ่ ง อุ บ ั ต ิ เ หตุ Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 44 อะไหล่ เ ปลี ่ ย นของแท้ เ ท่ า นั ้ น ในลั ก ษณะนี ้ ท ่ า นจะแน่ ใ จ ร้ า ยแรงได้ ได้ ว ่ า เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า อยู ่ ใ นสภาพที ่ ป ลอดภั ย 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 45 ช่ อ งหลวม อย่ า ใช้ ข ้ อ ลดหรื อ ข้ อ ปรั บ สํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า บ๊ อ ช เท่ า นั ้ น เปลี ่ ย นสายไฟต่ อ Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 46 ค่ า เหล่ า นี ้ อ าจผิ ด แผกไปสํ า หรั บ แรงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ต ่ ฎก ว่ า และ 15 ด้ า มจั บ เว้ า โมเดลที ่ ส ร้ า งสํ า หรั บ เฉพาะประเทศ 16 รู ส ํ า หรั บ ห่ ว งเหล็ ก ขยาย 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 47 ขยายเข้ า ทั ้ ง ทางด้ า นซ้ า ยและขวาของเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า – รอจนใบเลื ่ อ ยหยุ ด นิ ่ ง อยู ่ ก ั บ ที ่ – หาสาเหตุ ข องการอุ ด ตั น และทํ า การแก้ ไ ข Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 48 ปรั บ ได้ 17 กลั บ ที ่ เ ดิ ม (คลายน๊ อ ตปี ก 21 ออก เลื ่ อ นแผ่ น กั ้ น 17 เข้ า ไปด้ า นในทั ้ ง หมด ขั น น๊ อ ตปี ก กลั บ เข้ า ให้ แ น่ น ) 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 49 45° 44 x 67 32 x 91 เที ่ ย งตรง ให้ ใ ช้ ส กรู ห ยุ ด (33 และ 23) ที ่ ต ั ้ ง มาจากโรงงาน ผลิ ต Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 50 ชิ ้ น งานที ่ เ สร็ จ แล้ ว อยู ่ ..ด้ า นซ้ า ยของ ... ด้ า นขวาของ ... ด้ า นขวาของ ... ด้ า นขวาของ การตั ด การตั ด การตั ด การตั ด 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 51 สะอาดอยู ่ เ สมอ หลั ง เสร็ จ งานทุ ก ครั ้ ง ให้ เ อาผงฝุ ่ น และเศษไม้ อ อกโดยเป่ า ด้ ว ยอากาศอั ด หรื อ ใช้ แ ปรงปั ด Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 52: Bahasa Indonesia

    ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล ่ ว งหน้ า yang bergerak. Kabel listrik yang rusak atau tersangkut menambah risiko terjadinya kontak listrik. 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 53  Janganlah sekali-kali berdiri di atas perkakas listrik. pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. Anda bisa terluka berat jika perkakas listrik terjungkir atau Anda secara tidak disengaja terkena pada mata gergaji. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 54  Jagalah supaya pegangan-pegangan dan gagang- kabel listrik yang rusak direparasikan hanya oleh gagang selalu kering, bersih dan tidak tercemar oleh Service Center untuk perkakas listrik Bosch yang minyak dan lemak. Pegangan dan gagang yang tercemar resmi. Kabel penyambung yang rusak harus oleh lemak dan minyak menjadi licin dan membuat digantikan.
  • Page 55 41 Mata gergaji Kapasitas dari perkakas listrik dicocokkan untuk memotong 42 Flens pemegang di dalam kayu keras dan kayu lunak, pelat serbuk kayu dan pelat serat serta aluminium dan bahan sintetik. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 56 Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak bersama perkakas listrik dari kemasannya dengan hati- termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori hati. yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. Lepaskan semua bahan kemasan dari perkakas listrik dan aksesori yang dipasok bersama. Data teknis...
  • Page 57 Kantung debu selama pekerjaan menggergaji, sama sekali kiri!). tidak boleh terkena pada bagian-bagian perkakas listrik yang – Lepaskan flens pemegang 40. bergerak. – Keluarkan mata gergaji 41. Kosongkan kantung debu secara berkala. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 58 Kini kepala perkakas terkunci dan perkakas listrik siap untuk pada baut penunjuk derajat ke kiri atau ke kanan dan diangkut. sesuaikan sudut yang diinginkan dengan bantuan indikator sudut 12. – Kencangkan kembali gagang untuk menyetel sudut potong 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 59 – Jadi untuk memotong Anda harus menekan tombol untuk mungkin ke kanan, sehingga pada seluruh kepanjangan menghidupkan dan mematikan dan menekan tuas 2. gerak pemotongan dari mata gergaji tidak bersentuhan dengan pelat belahan. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 60 Benda yang selesai ... kiri dari mata ... kanan dari mata ... kanan dari mata ... kanan dari mata dikerjakan berada di gergaji gergaji gergaji gergaji 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – Putarkan meja potong 7 sampai alur 45 untuk 0°. Tuas 11 dan perkakas khusus yang cocok. harus jelas terasa mengancing dalam alur. Satu Service Center Bosch akan melakukan pekerjaan ini – Kendorkan gagang untuk menyetel sudut potong 26 dan dengan cepat dan baik.
  • Page 62: Tiếng Việt

    đốt hay rác. Dụng cụ Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda điện cầm tay tạo ra các tia lửa nên có thể làm rác terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk bén cháy hay bốc khói.
  • Page 63 điện bị lật nghiêng hay khi vô ý chạm vào và các phụ kiện khác, bảo đảm các thiết bị này lưỡi cưa. được nối và sử dụng tốt. Việc sử dụng các thiết Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 64 đại lý ủy quyền dịch vụ khách hàng dụng không trước và sau đó tắt máy. cụ điện Bosch. Thay dây cáp nối dài bị hư hỏng. Điều này sẽ đảm bảo cho sự an toàn của  Đẩy lưỡi cưa cho ăn vào vật gia công chỉ khi dụng cụ...
  • Page 65 38 Vít bốn cạnh (lắp chắn đàn hồi bảo vệ lưỡi) 39 Vít sáu cạnh (cỡ 6 mm) để bắt lắp lưỡi cưa 40 Bích kẹp 41 Lưỡi cưa 42 Bích kẹp trong Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 66 được kiểm tra cẩn thận để bảo đảm sự hoạt động của dụng cụ được hoàn hảo. Tất cả các bộ phận phải được lắp ráp đúng cách và tất 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Với các chân có thể điều chỉnh được chiều cao, giá  Kiểm tra và làm sạch túi chứa bụi sau mỗi lần cưa GTA Bosch tạo được sự vững chắc cho dụng cụ sử dụng. điện khi đặt trên bất kỳ bề mặt nào. Chi tiết gia công ...
  • Page 68 – Siết chặt vít tai hồng 21 lại như cũ. – Thả cần ra lại. Cần phải ăn khớp với mấu khóa. – Siết chặt núm khóa 10 lại như trước. 1 609 92A 0MF | (9.5.14) Bosch Power Tools...
  • Page 69 – Tắt máy và đợi cho đến khi lưỡi cưa đã ngừng thanh chặn. quay hoàn toàn. Vật gia công dài phải được đệm lót hay kê đỡ phần – Gập tay máy từ từ lên phía trên. đầu còn trống. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 70 định và các dụng cụ chuyên môn thích hợp. ngang định vị 6 và lưỡi cưa lên trên bàn cưa 7. Trạm phục vụ hàng sau khi bán của Bosch sẽ xử lý Chân thước đo góc phải nằm ngang bằng dọc theo việc bảo trì...
  • Page 71 Lưỡi cưa răng 254 x 25,4 mm, 100 2 608 640 904 – Siết chặt cần kẹp 26 lại như trước. – Sau cùng, siết chặt đai ốc khóa của vít cố định 23 lại như trước. Bosch Power Tools 1 609 92A 0MF | (9.5.14)
  • Page 72 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.