Koncar UKE 4530 K.CT User Manual

Electric built-in vitroceramic hob
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

UPUTE ZA UPORABU, POSTAVLJANJE I
HR
PRIKLJUČENJE
EN
USER MANUAL
ELEKTRIČNO STAKLOKERAMIČKO
UGRADBENO KUHALO
ELECTRIC BUILT-IN VITROCERAMIC
HOB
UKE 4530 K.CT

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UKE 4530 K.CT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Koncar UKE 4530 K.CT

  • Page 1 UPUTE ZA UPORABU, POSTAVLJANJE I PRIKLJUČENJE USER MANUAL ELEKTRIČNO STAKLOKERAMIČKO UGRADBENO KUHALO ELECTRIC BUILT-IN VITROCERAMIC UKE 4530 K.CT...
  • Page 2 Dear User, Our objective is to make this product provide you with the best output which is manufactured in our modern facilities in a careful working environment, in compliance with total quality concept. Therefore, we suggest you to read the user manual carefully before using the product and, keep it permanently at your disposal.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENS Important Warnings Introduction Of The Appliance Control Panel Electrical Connection Scheme Important Warnings Installation Of Cooktop Correct Place For Installation Counter Cutting Sizes And Installation Of Your Cooktop Usage Of Your Cooktop Electrical Heater Power Values Quick Maintenance And Cleaning Roubles And Solution Proposals Environmentally-Friendly Disposal And Package Information...
  • Page 4: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS 1. WARNING:Before touching the connection terminals, all supply circuit should be disconnected. 2. WARNING: Risk of fire; do not store the food materials on the cooking surface. 3. WARNING: If the surface is cracked, unplug the device to prevent any risk of electric shock. 4.
  • Page 5 11. NEVER try to extinguish a fire with water, first disconnect the mains supply and then using, for example a lid or blanket, cover the fire. 12. Unless continuous supervision is provided, the children of age 8 or below should be kept away. 13.
  • Page 6: Introduction Of The Appliance

    INTRODUCTION OF THE APPLIANCE 1- Heater Positions 2- Glass or Metal Surface 3- Control Switches 4- Hotplate 5- Ovaldual Heater 6- Double Heater...
  • Page 7: Control Panel

    CONTROL PANEL Cooktop Panel Visual of 30 cm Cooktop Panel Visual of 45 cm ELECTRICAL CONNECTION SCHEME Get electrical connection of your appliance done to authorized person in line with the following scheme. 220-240V~50/60H 380-415 3N~50/60Hz 220-240V~50/60Hz 380-415 2N~50/60Hz Neutral Neutral Neutre Neutre...
  • Page 8: Important Warnings

    IMPORTANT WARNINGS Electrical Connection and Safety 1. Setting conditions of this appliance is indicated in tag or data plate. 2. Your appliance should be plugged in a fuse appropriate for electric power. If necessary, it is recommended that installation is done by authorized service.
  • Page 9: Installation Of Cooktop

    INSTALLATION OF COOKTOP 1. Turn the cooktop down and place on smooth ground. 2. In order to prevent entrance of foreign substances and liquids between cooktop and counter, apply the paste given in package to the sides of lower guard of counter. For corners, curl paste and increase curls till filling corner gaps.
  • Page 10: Correct Place For Installation

    5. When product is mounted on a drawer, if it is possible to touch lower side of product, this section should be separated with a wooden shelf. min. 30 mm Figure 2 6. While mounting cooktop on a closet, as shown in the figure above, in order to separate between closet and cooktop, a shelf should be mounted.
  • Page 11: Counter Cutting Sizes And Installation Of Your Cooktop

    COUNTER CUTTING SIZES AND INSTALLATION OF YOUR COOKTOP Pay attention to the drawings and dimensions given below while making cooktop installation and adjusting counter cutting sizes. min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min.
  • Page 12: Usage Of Your Cooktop

    USAGE OF YOUR COOKTOP Usage of Hotplate You can operate electric cooktops by turning the button on control panel you want to use to the level you desire. Cooktop powers as per levels are given in the following table. LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL 4...
  • Page 13: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING Before starting to maintenance or cleaning, firstly unplug the plug supplying electricity to cooktop and turn down gas valve. If cooktop is hot, wait for cooling down. 1. For the purpose that your cooktop has long and economic life, regular cleaning and maintenance should be performed on your cooktop.
  • Page 14: Roubles And Solution Proposals

    TROUBLES AND SOLUTION PROPOSALS You can solve the troubles you can encounter at your product by checking the following points before calling technical service. If cooktop does not operate; • Check if power cable of cooktop is plugged in. • Examine with safe ways if electric exists on network. •...
  • Page 15 HR - DODATAK UPUTAMA UPUTE ZA UPORABU ŠTOVANI KUPCI , zahvaljujemo Vam na povjerenju koje ste nam ukazali kupnjom našeg proizvoda. Za Vaše lakše snalaženje prilikom uporabe aparata, pripremili smo ova Uputstva za uporabu. Po primitku aparata, raspakirajte ga, ambalažni materijal (plastičnu foliju, stiropor, drvo…) uklonite izvan domašaja djece kako se djeca ne bi ozljedila (progutala manje komade ili se ugušila plastičnom...
  • Page 16 HR - DODATAK UPUTAMA ODLAGANJE PROIZVODA: Ovi proizvodi su razvijeni i proizvedeni uz uporabu kvalitetnih materijala i komponenti koje je moguće reciklirati i ponovo iskoristiti. Simbol s lijeve strane znači da se električni i elektronički aparati na kraju njihova uporabnog vijeka ne smiju odbacivati zajedno s ostalim kućnim otpadom.
  • Page 17 HR - DODATAK UPUTAMA VAŽNA UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU KUHALA! • Ovo kuhalo mogu upotrebljavati djeca u dobi od osam godina i starija te osobe sa smanjenim tjelesnim, osjetnim ili duševnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i znanja ako dobiju nadzor ili uputu o uporabi kuhala na siguran način te razumiju uključene opasnosti.
  • Page 18 HR - DODATAK UPUTAMA • Oštećeni priključni vod mora biti zamijenjen ispravnim, a smije ga zamijeniti jedino stručna osoba ili serviser. Nestručno priključenje i popravci mogu uzrokovati električni udar i tjelesne ozljede. • Pri priključenju treba voditi računa o tome da električna instalacija do mjesta na kojem se priključuje kuhalo bude takva da izdrži potrebnu struju.
  • Page 19 HR - DODATAK UPUTAMA • Kuhalo ne smije služiti za zagrijavanje prostorija! • Posude za kuhanje uvijek stavljajte na sredinu zone za kuhanje, a držače posuda pomaknite u sigurni položaj kako se za njih ne bi zapelo rukom te prevrnulo. •...
  • Page 20 HR - DODATAK UPUTAMA • Nikada ne uključujte električne grijaće zone bez posude ili s praznim posudama. • POZORNOST! NIKADA ne pokušavajte gasiti požar vodom nego isključite kuhalo te ugasite plamen tako da ga pokrijete poklopcem ili vatrootpornim platnom. • Kuhalo se ne smije priključivati na vanjski timer ili odvojeni daljinski upravljač.
  • Page 21 HR - DODATAK UPUTAMA REKLAMACIJE Ako do nekog kvara na kuhalu dođe tijekom jamstvene dobi, nemojte ga popravljati sami. Reklamaciju ODMAH prijavite na jedno od servisnih mjesta jer u suprotnom može doći do većeg oštećenja kuhala, za što proizvođač neće preuzeti odgovornost. Pri podnošenju reklamacije držite se teksta Jamstvenog lista.
  • Page 22 HR - DODATAK UPUTAMA PRIKLJUČAK KUHALA NA ELEKTRIČNU INSTALACIJU POZOR! Priključak kuhala na električnu instalaciju može obaviti jedino ovlaštena i stručno osposobljena osoba. POZOR! Kuhalo obvezatno mora biti uzemljeno! Tijekom priključenja treba voditi računa da električna instalacija do mjesta gdje se priključuje kuhalo bude takva da izdrži potrebnu struju.
  • Page 23 HR - DODATAK UPUTAMA UPORABA KUHALA POZOR! OPASNOST OD OPEKLINA! Tijekom rada zagrijavaju se pojedini dijelovi kuhala, ponajprije mjesta za kuhanje i njihova okolina. Visoka temperatura može biti visoka i nakon kuhanja. Obratite pozornost i ne dodirujte grijaće elemente! Djeca mlađa od osam godina moraju biti udaljena od uključenog kuhala ili biti pod stalnim nadzorom! POZOR! OPASNOST OD POŽARA!
  • Page 24 Poštovani korisniče, Naš cilj je proizvesti ovaj proizvod tako da vam omogući postizanje najboljih rezultata, a kojeg smo proizveli u našim modernim postrojenjima u pažljivom radnom okruženju, u skladu s konceptom potpune kvalitete. Stoga, predlažemo vam da pažljivo pročitate ovaj korisnički priručnik prije uporabe proizvoda te da ga trajno čuvate kako bi vam bio na raspolaganju.
  • Page 25 SADRŽAJ Važna Upozorenja Predstavljanje Uređaja Upravljačka Ploča Shema Električnih Priključaka Važna Upozorenja Instalacija Ploče Za Kuhanje Ispravno Mjesto Instaliranja Veličine Za Rezanje Radne Površine I Instalacija Ploče Za Kuhanje Uporaba Ploče Za Kuhanje Prikaz Snage Električnog Grijača Čišćenje I Održavanje Problemi I Moguća Rješenja Informacije O Ekološkom Zbrinjavanju I Pakiranju...
  • Page 26: Važna Upozorenja

    VAŽNA UPOZORENJA 1. POZOR: Prije dodirivanja priključaka svi opskrbni sklopovi trebaju biti odspojeni. 2. POZOR: Opasnost od požara, ne čuvajte namirnice na površini za kuhanje. 3. POZOR: Ako je površina napukla, isključite uređaj iz strujne utičnice radi sprječavanja pasnosti od strujnog udara. 4.
  • Page 27 11. NIKAD ne gasite požar s vodom, prvo isključite sve strujne priključke, a zatim koristite na primjer poklopac ili deku za prekrivanje vatre. 12. Osim ako se ne osigura neprekidni nadzor djecu od 8 godina ili mlađu treba držati dalje od uređaja. 13.
  • Page 28 PRIKAZ UREĐAJA 1. Položaji grijača 2. Staklena ili metalna površina 3. Upravljački prekidači 4. Brzogrijajuća ploča za kuhanje 5. Okrugli dvostruki grijač 6. Dvostruki grijač...
  • Page 29: Upravljačka Ploča

    UPRAVLJAČKA PLOČA Slika ploče za kuhanje od 30 cm Slika ploče za kuhanje od 45 cm SHEMA ELEKTRIČNIH PRIKLJUČAKA Neka priključivanje na el. mrežu izvrši ovlaštena osoba u skladu s navedenom shemom. 220-240V~50/60H 380-415 3N~50/60Hz 220-240V~50/60Hz 380-415 2N~50/60Hz Neutralno Neutralno Neutre Neutre Uzemljenje...
  • Page 30: Važna Upozorenja

    VAŽNA UPOZORENJA Električni priključci i sigurnost 1. Uvjeti podešavanja uređaja navedeni su na naljepnici ili pločici s datumom. 2. Uređaj treba priključiti na osigurač koji odgovara električnom napajanju. Ako je potrebno, preporučuje se da instaliranje izvrši ovlašteni servis. 3. Vaš uređaj je konfiguriran u skladu s električnom energijom od 220-240V AC/380-415V3N AC 50/60Hz.
  • Page 31 3. Ponovo okrenite ploču za kuhanje, poravnajte je i stavite na ravnu površinu. 4. Pričvrstite ploču za kuhanje na radnu površinu pomoću isporučene obrubnice i vijaka. roving Slika 1 5. Kada se proizvod montira na ladicu, može se dogoditi da ona dodiruje donju stranu proizvoda, u tom slučaju taj dio treba odvojiti pomoću drvene ploče.
  • Page 32: Ispravno Mjesto Instaliranja

    6. Kada ploču za kuhanje montirate na kuhinjskom ormariću, kao što je prikazano na gornjoj slici, trebate odvojiti kuhinjski ormarić i ploču za kuhanje te u tu svrhu trebate montirati ploču. Ako se ploča za kuhanje montira na ugrađenu pećnicu tada ne treba postavljati ploču. 7.
  • Page 33: Veličine Za Rezanje Radne Površine I Instalacija Ploče Za Kuhanje

    VELIČINE ZA REZANJE RADNE POVRŠINE I INSTALACIJA PLOČE ZA KUHANJE Obratite pozornost na nacrte i dimenzije koji su navedeni dolje dok instalirate ploču za kuhanje i podešavate veličine rezanja radne površine. min. 60 mm min. 60 mm min. 60 mm min.
  • Page 34: Uporaba Ploče Za Kuhanje

    UPORABA PLOČE ZA KUHANJE Uporaba brzogrijajuće ploče za kuhanje Električnim pločama za kuhanje možete rukovati okretanjem gumba na upravljačkoj ploči na željenu razinu. Snaga ploče za kuhanje prema razinama navedena je u sljedećoj tablici. RAZINA RAZINA RAZINA RAZINA RAZINA RAZINA 80mm 200W 250W...
  • Page 35: Čišćenje I Održavanje

    ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE Prije početka održavanja ili čišćenja trebate izvuči utikač iz električne utičnice i zatvoriti plinski ventil. Ako je ploča za kuhanje vruća pustite je neka se ohladi. 1. Kako bi ploča za kuhanje dugo i ekonomično radila potrebno ju je redovito čistiti i održavati.
  • Page 36: Problemi I Moguća Rješenja

    PROBLEMI I MOGUĆA RJEŠENJA Probleme koji se mogu pojaviti prilikom uporabe proizvoda možete riješiti provjerom sljedećih navoda prije nego što pozovete servis radi popravka. Ako ploča za kuhanje ne radi; • Provjerite je li strujni kabel ploče za kuhanje uključen u strujnu utičncu. •...
  • Page 37 KONČAR - KUĆANSKI APARATI d.o.o. Slavonska avenija 16 , 10001 Zagreb , Hrvatska tel : ++ 385 1/2484 555 fax : ++ 385 1/2404 102 www.koncar-ka.hr...

Table of Contents