Download Print this page
Foppapedretti Baby Instructions For Assembly And Use

Foppapedretti Baby Instructions For Assembly And Use

Changer top

Advertisement

Quick Links

R
Opzione
Option
Option
Opção
1.
Variazione FASI 1-4 per uso sopra il bidet
Change STEPS 1-4 for use over the bidet
A pos
Changer LES ÉTAPES 1-4 pour une utilisation sur
le bidet
Alterar PASSOS 1-4 para uso na bidé
Cambiar LOS PASOS 1-4 para el uso sobre el bidet
Αλλαγή ΒΗΜΑΤΑ 1-4 για χρήση μέσω του μπιντέ
x4
E
4.
Ox2
Px2
F
F
Composizione
Composition
Composition
Composição
• Struttura in legno di faggio verniciato.
• Estrutura em madeira de faia envernizada.
• Pianetti in MDF.
• Suportes em MDF.
• Ruote in nylon ricoperte gomma.
• Rodas de náilon cobertas com borracha.
• Materassino in spugna ricoperto PVC.
• Pequeno colchão de espuma coberto com PVC.
• Cesto in nylon.
• Cestos de náilon.
• Frame in coated beech wood.
• Estructura de madera de haya recubierto.
• Shelfes made of MDF.
Superficies de apoyo de MDF.
• Rubber-surround nylon castors.
• Ruedas de nylon recubiertas de goma.
• Sponge changing pad covered in PVC.
• Colchoncito de esponja recubierto con PVC.
• Nylon basket.
• Canasta de nylon.
• Structure en bois de hêtre revêtu.
• Δομή από βερνικωμένο ξύλο οξιάς.
• Tablettes en MDF.
• Ράφιααπό σε MDF.
• Roues en nylon recouvertes caoutchouc.
• Τροχοί από νάιλον επικαλυμμένοι με καουτσούκ.
• Matelas en éponge recouvert de PVC.
• Στρωματάκι από σφουγγάρι επικαλυμμένο με PVC.
• Panier en nylon.
• Καλάθια από νάιλον.
Opción
Επιλογή
Ricambi
Spare parts
1
C
C
2
E
3ant
Lx4
Mx4
Nx4
6
7
Composiciòn
Σύνθεση
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due
I
indicanti il colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore.
Le caratteristiche cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating
GB
figures with the two color. Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer.
The colour characteristics of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux
F
heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l'intermédiaire du revendeur.
Les caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n'ont pas de caractère obligatoire pour le
fabricant.
O código da peça de reposição deve ser sempre composto por dez algarismos: completar os eventuais códigos de oito algarismos
P
com os dois que representam a cor. ¡Atención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través.
As características cromáticas dos vários materiais podem diferenciar entre si e não são vinculantes para o produto.
E
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos horas
que indican el color. iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor.
Las características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Κάθε κωδικόσ ανταλλακτικού πρέπει να αποτελείται πάντα από δέκα ψηφία: συ πληρώστε τουσ τυχόν οκταψήφιουσ κωδικούσ
GR
ε τα δύο ψηφία που υποδεικνύουν το χρώ α. Προσοχή: οι αντικαταστάσεισ πρέπει να ζητούνται όνο έσω του εταπωλητή.
Τα χρω ατικά χαρακτηριστικά των διαφόρων υλικών πορεί να διαφέρουν εταξύ τουσ και δεν είναι περιοριστικά για τον
κατασκευαστή.
Pièces de rechange
Peças de reposição
Repuestos
4
1
cod.
Bianco
2
cod.
6
Arancio
7
2
cod.
5
3ant
cod.
3pos
cod.
7
4
cod.
5
cod.
3pos
6
cod.
6
7
cod.
8
8
8
cod.
9
cod.
10
cod.
9
11
cod.
12
cod.
13
cod.
13
8
8
9
10
11
12
Naturale
Bianco
Giallo
Naturale/Bianco
Azzurro
Pastello
Verde
Arancio
Fo ppa Ped re t t i S. p. A . Via A . Vol t a , 1 1
24064 - Grumello del Monte, Bergamo - Italy
t e l + 3 9 0 3 5 . 8 3 0 . 4 9 7 f a x + 3 9 0 3 5 . 8 3 1 . 2 8 3
w w w. f o p p a p e d r e t t i . i t
Ανταλλακτικά
Istruzione
Baby
Avvertenze
Warning
Avvertissement
0049770940
IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E
0079050002
CONSERVARE PER FUTURE REFERENZE.
0079050009
• FASCIATOIO DI TIPO 1 : 12 MESI, FINO A 15 KG.
• Non lasciate mai il bambino solo senza sorveglianza!
00907951 . .
• L'azienda declina ogni responsabilità per l'uso improprio del prodotto.
• Non utilizzare il fasciatoio se un componente è rotto.
00907952 . .
• Utilizzare solo componenti forniti o autorizzati da parte del distributore.
• Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego.
0029437410
• Fate attenzione a non collocare il mobile nelle vicinanze di apparecchiature elettriche
o di altri oggetti che possono provocare fiamme.
0029453210
• Controllate periodicamente che le viti di fissaggio siano sempre bloccate.
00907410 . .
• Pulire con un panno umido o con detergente neutro (NO SOLVENTI) e asciugare
accuratamente.
00907953 . .
00907411 . .
00907954 . .
0040220919
IMPORTANT! READ THE INSTRUCTIONS
0040013736
CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
0044245010
• CHANGING TABLE TYPE 1: 12 MONTHS, UP TO 15 KG.
0090795000
• Never leave baby unattended!
• The company disclaims all responsibility for improper use of the product.
• Do not use the changing table if any component part is faulty.
• Use only spare parts supplied or authorized by the manufacturer.
• Make sure the item has been assembled correctly before use.
• Make sure the unit is not placed near electrical equipment or other inflammable
objects.
• Check periodically that the securing screws are always tightly in place.
• Clean with a damp cloth or with a neutral detergent (NOT SOLVENTS) and dry
carefully.
IMPORTANT! LIRE ATTENTIVEMENT ET
03
CONSERVER SOIGNEUSEMENT A PORTEE DE MAIN
10
POUR UNE UTILISATION ULTERIEURE
22
• TABLE À LANGER DE TYPE 1 : 12 MOIS, JUSQU'À 15 KG.
• Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance!
30
• L'entreprise décline toute responsabilité quant à l'usage impropre du produit.
37
• Ne pas utiliser la table à langer si l'un de ses éléments est cassé.
• Utiliser uniquement les pièces de rechange fournies ou autorisées par le
40
producteur.
• S'assurer que le montage est correct avant son emploi.
41
• Faites attention à ne pas aménager le meuble dans le voisinage d'appareils
électriques ou autres objets pouvant donner lieu à des flammes.
54
• Contrôler régulièrement si les vis de fixation sont toujours bien bloquées.
• Nettoyer à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre (NON SOLVANT) et
sécher soigneusement.
Istruzione montaggio e uso
Manual de utilização
Instructions for assembly and use
Instrucciones de montaje y uso
Instructions de montage et mode d'emploi
Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης
FASCIATOIO
Conforme alle Norme di Sicurezza
CHANGER TOP
Complies with the Safety Standard
TABLE A LANGER
Conforme à la Norme de Sécurité
MUDA-FRALDAS
Em conformidade com a Norma de Segurança
VESTIDOR
Cumple con la Norma de Seguridad
ΑΛΛΑΞΙΈΡΑ
Αλλαξιέρα Σύμφωνο με τους Κανονισμούς ασφαλείας
Advertências
Advertencias
Προειδοποιήσεις
IMPORTANTE! LER ATENTAMENTE E GUARDAR
PARA FUTURA CONSULTA
• MUDA-FRALDAS DE TIPO 1: 12 MESES, ATÉ 15 KG.
• Jamais deixe o seu filho sem vigilância.
• Utilize sempre este produco exactamente como foi fabricado, caso contrário, o
fabricante declina qualquer responsabilidade.
• Se for necessário substituir componentes partidos ou danificados, recomenda-se
a utilização, exclusiva, de peças de substituição originais aprovadas pelo fabricante.
• Certifique-se da correta montagem antes do uso.
• Não aproxime o móvel-banheira/vestidor de fontes de calor (aparelhos a gás ou
eléctricos), para evitar o perigo de incêndio.
• Controle, periodicamente, se os parafusos estão bem apertado.
• Limpe com um pano húmido ou com detergente neutro (NÃO UTILIZE SOLVENTES)
e seque, cuidadosamente.
IMPORTANTE! LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR
PARA FUTURAS REFERENCIAS
• CAMBIADOR DE PAÑALES DE TIPO 1: 12 MESES, HASTA 15 KG.
• No dejar nunca el bebé solo sin vigilancia!
• La empresa declina toda responsabilidad debida a usos no apropriados del
producto.
• No utilizar el envolvedor si un componente está roto.
• Utilizar solo repuestos suministrados o autorizados por el productor.
• Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su utilización.
• Prestar atención a no colocar el mueble cerca de aparatos eléctricos o de otros
objetos que puedan provocar llamas.
• Controlar periódicamente que los tornillos de fijación estén siempre bloqueados.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (NO CON SOLVENTES) y
secar cuidadosamente.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ - ПРОЧТИТЕ
ВНИМАТЕЛЬНО
• ΑΛΛΑΞΙΈΡΑ ΤΎΠΟΥ 1: 12 ΜΗΝΏΝ, ΜΈΧΡΙ 15 KG.
• Μην αφήνετε ποτέ το παιδί μόνο του χωρίς επίβλεψη!
• Η εταιρεία δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για την ακατάλληλη χρήση του
προїόντος.
• Μην χρησιμοποιήσετε την αλλαξιέρα αν κάποιο εξάρτημά της είναι σπασμένο.
• Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα που παρέχει ή εγκρίνει ο διανομέας.
• Πριν από τη χρήση του προїόντος, βεβαιωθείτε για τη σωστή συναρμολόγησή του.
• Προσοχή! Μην τοποθετείτε το προїόν κοντά σε ηλεκτρικές συσκευές ή άλλα
αντικείμενα που μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη.
• Ελέγχετε τακτικά τις βίδες στερέωσης για να βεβαιωθείτε ότι είναι πάντα
μπλοκαρισμένες.
• Καθαρίζετε το προїόν με ένα πανάκι νοτισμένο με νερό ή με ουδέτερο απορρυπαντικό
(ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΔΙΑΛΥΤΙΚΑ) και το σκουπίζετε προσεκτικά.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Baby and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Foppapedretti Baby

  • Page 1 • CAMBIADOR DE PAÑALES DE TIPO 1: 12 MESES, HASTA 15 KG. cod. 0090795000 • Never leave baby unattended! • No dejar nunca el bebé solo sin vigilancia! • The company disclaims all responsibility for improper use of the product.
  • Page 2 Componenti • Component parts • Composants • Componentes • Componentes • Εξαρτήματα Montaggio • • • • • Montaggio • Assembly • Assemblage • Montagem • Montaje • Συναρμολόγηση Assembly Assemblage Montagem Montaje Συναρμολόγηση A ant Montaggio • Assembly • Assemblage •...