Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Valido solo per i peluches
ed il dispositivo musicale
Conforme alla norma EN 12790:2009 / Complies with EN 12790:2009
Manuale d'uso / Instruction manual
Manuale d'istruzioni, leggere attentamente e conservare per future referenze.
Questa sdraietta è adatta per bambini con età inferiore ai 6 mesi e peso fino a 9 kg.
La sicurezza del vostro bambino potrebbe essere compromessa se non seguite queste istruzioni.
Read the instructions and warnings carefully and keep them for future reference.
This baby rocker is suitable for children up to 6 months of age and/or up to a weight of 9 kg.
Your child's safety may be affected if you do not follow these instructions.
Tidondolo
Valid only for toys and music
device
IT
GB

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tidondolo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Foppapedretti Tidondolo

  • Page 1 Tidondolo Valido solo per i peluches Valid only for toys and music ed il dispositivo musicale device Conforme alla norma EN 12790:2009 / Complies with EN 12790:2009 Manuale d’uso / Instruction manual Manuale d’istruzioni, leggere attentamente e conservare per future referenze.
  • Page 2 • fabbricante. Rimuovere e smaltire l’imballaggio in modo sicuro. • I sacchetti potrebbero essere pericolosi se manipolati da bambini. • IMPORTANTE: DURANTE LE FASI DI APERTURA, TENERE LONTANO I BAMBINI PER EVITARE SCHIACCIAMENTI NEI MECCANISMI DI BLOCCAGGIO. Tidondolo - 2...
  • Page 3 4 come indicato in figura, la barra posteriore, fino alla completa apertura, uno scatto indicherà l’avvenuto aggancio. Rilasciare i pulsanti 3 . Tidondolo - 3...
  • Page 4 MONTAGGIO BARRA PORTAGIOCHI SMONTAGGIO BARRA PORTAGIOCHI clack Agganciare la barra porta giochi da ambo Sollevare verso l’alto la barra porta giochi i lati del telaio. Assicurarsi del corretto da ambo i lati per rimuoverla dal telaio. montaggio. Tidondolo - 4...
  • Page 5 1. Sulla base della sdraietta, si trovano quattro piedini che bloccano il movimento a dondolo. Per ottenere il movimento a dondolo, ruotate i piedini come mostrato nella figura seguente. Importante: i piedini devono essere o tutti e quattro sollevati o tutti e quattro abbassati. movimento fisso movimento a dondolo Tidondolo - 5...
  • Page 6 Le maniglie servono per trasportare la sola sdraietta, senza bambino al suo interno. COME CHIUDERE LA SDRAIETTA 1. Chiudere la barra portagiochi, sganciare la leva chiusura di sicurezza e premere il pulsante di regolazione. Spingere, richiudendo lo schienale verso il sedile. Tidondolo - 6...
  • Page 7 Ripiegare entrambe le barra curve, verso l’interno 4 e richiudere la barra posteriore. 3. Sdraietta completamente chiusa. Funzioni del dispositivo musicale: a) Vibrazione, ruotare la manopola per attivare la vibrazione; b) Musica, ruotare la manopola per attivare la musica. Tidondolo - 7...
  • Page 8 Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. In caso di smaltimento abusivo dei rifiuti, sono previste sanzioni amministrative pecuniarie, come previsto dal Decreto Legislativo in vigore. Tidondolo - 8...
  • Page 9 Remove the packaging and dispose of it safely. • Bags can be dangerous when handled by children. • Important: Keep children at a distance when opening the rocker, in order to avoid your child getting hurt caught in any of the locking devices. Tidondolo - 9...
  • Page 10 3 , contemporaneously rotate the rear frame in direction 4 , until it clicks into place. Release indicated by arrow the hook buttons 3 . Tidondolo - 10...
  • Page 11 ASSEMBLING TOY BAR DISASSEMBLING TOY BAR clack Hook the toy bar on both sides of the Unhook and lift the toy bar on both sides frame. to remove it from the frame. Ensure correct assembly. Tidondolo - 11...
  • Page 12 1. On base of the chair are four stabilishing feet. Simply rotate them as shown below to allow the chair to rock. Important: The feet must be all four lowered or all four raised. Still mode Rocking mode Tidondolo - 12...
  • Page 13 Press down the safety lock every time you change the backrest position. 3. Do not use the carry handles when your child. FOLDING 1. Close the toy bar, release the safety lock, and press the adjust button, then fold the backrest towards the seat. Tidondolo - 13...
  • Page 14 3. The chair is completely being Using the function box: folded. a) Vibration, rotate the knob to turn on/off the vibration. b) Music, rotate the knob to turn on/off the music. Tidondolo - 14...
  • Page 15 This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. If the waste material should be disposed of illegally, fines may be applied, as provided for by the Decree Law in force. Tidondolo - 15...
  • Page 16 Importato da | Imported by: Foppa Pedretti S.p.A. via A. Volta, 11 - 24064 Grumello del Monte Begamo, Italy tel +39 035 830497 fax +39 035 831283 Tidondolo - 16 www.foppapedretti.it...

Table of Contents