Page 3
iagram iagram P - 181-H P -481 aliber aliber iamonD lower ouble otor keleton...
Page 4
Dans ce monde où l’on chassait l’ours, le loup et le sanglier, les conditions d’existence sont difficiles et les valeurs humaines Son père, Daniel Perrelet, est à la fois agriculteur et charpentier. prennent le relais : l’entraide, la générosité pour autrui sont les Au cours des longs hivers des Montagnes Neuchâteloises, il...
Page 5
Le flambeau du génie horloger s’est transmis d’Abraham-Louis de résistance dus aux chocs subis par le mouvement lorsque à son petit fils, Louis-Frédéric Perrelet. Celui-ci est né près du la masse «marteau» termine sa course – il met au point Locle le 14 mai 1781.
Page 6
à terme. Il s’éteint en janvier 1854. Une grande partie des pièces de musées et de collections privées portant la signature des Perrelet sont de la main de Louis-Frédéric ; ces montres, uniques, sont les témoignages vivants du savoir-faire éblouissant de l’époque.
Bracelet en cuir Perrelet de qualité supérieure, car le nom Perrelet est Les bracelets en cuir de Perrelet sont fabriqués en cuir ultrafin syno- nyme de produits de haut de gamme, de matériaux de qualité supérieure. Si le bracelet est exposé à l’humidité et sélectionnés, d’une finition et d’une précision extrêmes.
Page 8
à l’exécution finale en passant par tous les stades de Avec le calibre P-481, Perrelet allie la tradition horlogère de fabrication des composants d’une montre, incluant le spiral son concept innovant Double Rotor à son savoir-faire dans et l’échappement.
Page 9
– Platine : perlée, rhodiée – Ponts : Côtes de Genève, rhodiés – Ponts : perlés, rhodiés – Masse oscillante : évidée et décorée Perrelet – Vis : bleuies – Remontage automatique avec masse oscillante montée – Masse oscillante : évidée et décorée Perrelet sur roulement à...
escrIPtIon de La montre onctIons de base P-181-H – Double Rotor & Diamond Flower Mise à l’heure de la montre Schémas 1 & 2 Tirer la couronne en position C. La mise à l’heure peut alors s’effectuer en tournant la couronne vers l’avant ou vers Indications fournies par la montre l’arrière.
Page 11
escrIPtIon de La montre onctIons de base P-481 – Double Rotor Skeleton Mise à l’heure de la montre Schéma 3 Tirer la couronne en position B. La mise à l’heure peut alors s’effectuer en tournant la couronne vers l’avant ou vers Indications fournies par la montre l’arrière.
Page 12
: mutual January 9th 1729. support and generosity enabled the first inhabitants to build His father, Daniel Perrelet, was both a farmer and a carpen- their communities. ter. During the long winters in the Neuchâtel mountains, he...
Page 13
Le Locle in 1826 after working for almost 80 years to Chaux-de-Fonds (MIH) has on display what is certainly one perfect his art, the art of the watchmaker. of Abraham-Louis Perrelet’s last pieces, made when he was 96 years old. Abraham-Louis Perrelet had many pupils, some braham...
Page 14
Abraham-Louis Perrelet. It means that every owner of a He intended to publish a treatise on horology, for young stu- Perrelet watch becomes one of the guardians of time and of dents, but unfortunately his health prevented him from com- watchmaking history.
Leather strap wristwatch. The name Perrelet stands for excellence in mate- The Perrelet leather straps are made from the finest, highest- rials, workmanship and precision. Each and every watch has quality leather. Exposure to damp and water can lead to accel- been produced by our watchmakers at our own factories erated wear and possible damage.
Page 16
P-181-h, P-481 aLIbers We would like to congratulate you on acquiring your Perrelet winding that is faster as well as more stable and efficient than watch and thank you for your confidence. a classic system. On an aesthetic level, the mobile Double...
Page 17
– Mainplate: circular-grained, rhodium-plated - Bridges : circular-grained, rhodium-plated – Bridges : Côtes de Genève, rhodium-plated – Screws: blued – Oscillating weight: hollowed and adorned with Perrelet decoration – Oscillating weight: hollowed and adorned with Perrelet decoration – Automatic winding mechanism with ballbearing-mounted –...
atch descrIPtIon asIc unctIons P-181-H – Double Rotor & Diamond Flower Setting the time on the watch Pull crown to the C position. The time may then be set by Diagrams 1 & 2 turning the crown forwards or backwards. Indications provided by the watch –...
Page 19
atch descrIPtIon asIc unctIons P-481 – Double Rotor Skeleton Setting the time on the watch Diagram 3 Pull crown to the B position. The time may then be set by turning the crown forwards or backwards. Indications provided by the watch Winding the watch –...
Page 20
Die Kunst der Uhrenherstellung war gerade einmal 30 Jahre In dieser Welt, in der man noch Bären, Wölfe und Wildschweine alt, als Abraham-Louis Perrelet am 9. Januar 1729 in Le Locle jagte, war das Leben hart. Zwischen menschlichen das Licht der Welt erblickte. Sein Vater, Daniel Perrelet, war Beziehungen kam deshalb eine besondere Bedeutung zu : Bauer und Zimmermann.
Page 21
Jahrelang war Abraham-Louis Perrelet einer der bekanntesten ter zu verbessern. Uhrmachermeister im Neuenburger Jura. Dank seiner enor- Perrelet verbrachte sein ganzes Leben im Kreise seiner Familie men Geschicklichkeit und extrem ruhigen Hand konnte er und blieb stets seinen Wurzeln treu. Er starb 1826 in Le Locle, seine Tätigkeit sogar bis zu seinem Tod ausüben.
Page 22
Doppelrotor 1995 in den Vordergrund gestellt (Kaliber den Besitz des französischen Königs Louis XVIII über. Perrelet P-181), bei dem der Betrachter freien Blick auf einen über dem Zifferblatt kreisenden Rotor hat und die Funktion des Damit begann sein eigentlicher Erfolg : Er wurde Hofuhrma- automatischen Aufzugs damit plastisch dargestellt wird.
Broschüre. regelmässigen Abständen ( empfohlen : 1 mal jährlich ) von einem offiziellen Perrelet-Fachhändler oder einem Perrelet- Wenden Sie sich in jedem Fall an einen offiziellen Perrelet- Service-Center überprüfen lassen. Fachhändler oder an ein Perrelet-Service-Center. Folgende Fälle sind jedoch von der Garantie ausgeschlossen : Schäden, die durch Unfälle, unsachgemässe Handhabung,...
Page 24
Handgelenks dreht sich der Doppelrotor um die eigene Achse und verleiht jeder Kollektion ihren einzigartigen Stil Das renommierte Haus Perrelet verkörpert seit 1777 die Kunst und Charakter. Ebenso eindrucksvoll enthüllen die Zeitmesser der Zeitmessung auf höchstem Niveau. Das Uhrmachererbe ihre höchst individuelle Erscheinung und Persönlichkeit: klas-...
Page 25
– Platine: perliert, rhodiniert – Platine: perliert, rhodiniert – Brücken: Genfer Streifen, rhodiniert – Brücken: perliert, rhodiniert – Schwungmasse: skelettiert, mit Perrelet-Dekor – Schrauben: gebläut – Automatikaufzug mit kugelgelagerter Schwungmasse, an – Schwungmasse: skelettiert, mit Perrelet-Dekor ein weiteres Gewichtchen auf dem Zifferblatt gekoppelt –...
Page 26
eschreIbung der asIsFunktIonen P-181-H – Double Rotor & Diamond Flower Einstellen der Uhrzeit Schema 1 & 2 Die Krone auf Position C ziehen. Nun kann die Uhrzeit einge- stellt werden, indem die Krone vor- oder rückwärts gedreht Anzeigen wird. - Stunden Schnelle Datumskorrektur* - Minuten Die Krone auf Position B ziehen.
Page 27
eschreIbung der asIsFunktIonen P-481 – Double Rotor Skeleton Einstellen der Uhrzeit Schema 3 Die Krone auf Position B ziehen. Nun kann die Uhrzeit einge- stellt werden, indem die Krone vor- oder rückwärts gedreht Anzeigen wird. – Stunden Aufzug des Uhrwerks –...
Page 28
Il mestiere di orologiaio compiva ormai 30 anni quando il le camminate a piedi. Il clima era austero e gli inverni erano 9 gennaio 1729, a Le Locle, nacque Abraham-Louis Perrelet. particolarmente rigidi. Suo padre, Daniel Perrelet, era allo stesso tempo agricoltore In quel mondo dove si cacciavano gli orsi, i lupi e i cinghiali, e carpentiere.
Page 29
Per molti anni, egli dedicò la maggior parte del suo tempo alla realizzazione di un sistema di ricarica automatica affida- lavorare a Parigi con Julien Leroy. Perrelet ebbe contatti molto bile e robusto (verso il 1760). La sua idea si basava sia sulla stretti anche con Abraham-Louis Breguet e Louis Berthoud.
Page 30
L'interpretazione in chiave moderna della storica tradizione infatti, gli venne conferito il titolo di Cavaliere della Legione di Perrelet è un modo per rendere omaggio a uno dei più d’Onore. grandi orologiai dell'epoca passata, Abraham-Louis Perrelet.
Pertanto, ogni orologio orologi con cinturino non dovrebbero quindi essere tenuti al Perrelet dispone di una garanzia di 36 mesi sui difetti di mate- polso quando si fa il bagno o la doccia. riale e di fabbricazione valevole dalla data di vendita in poi.
Page 32
Abraham-Louis ranea, maschile, femminile, sobria o stravagante. Nella ver- Perrelet, e dei suoi successori. È una delle rare manifatture al sione femminile, la linea Diamond Flower presenta un rotore mondo in grado di gestire in-house tutte le fasi di elabora- a forma di petali di fiore posizionato a lato del quadrante.
Page 33
– Piastra di fondo: perlata, rodiata – Ponti: Côtes de Genève, rodiati – Ponti: perlati, rodiati – Massa oscillante: svuotata e decorata Perrelet – Viti: azzurrate – Ricarica automatica con massa oscillante montata su cuscinetto a sfera unita a una seconda masselotte –...
’ escrIzIone deLL oroLogIo unzIonI dI base P-181-H – Double Rotor e Diamond Flower Impostazione dell’ora dell’orologio Schema 1 e 2 Estrarre la corona in posizione C. È adesso possibile impostare l’ora facendo ruotare la corona avanti o indietro. Indicazioni fornite dall’orologio Correzione rapida della data* –...
Page 35
’ escrIzIone deLL oroLogIo unzIonI dI base P-481 – Double Rotor Skeleton Impostazione dell’ora dell’orologio Schema 3 Estrarre la corona in posizione B. È adesso possibile impostare l’ora facendo ruotare la corona avanti o indietro. Indicazioni fornite dall’orologio Ricarica dell’orologio –...
Page 36
Perrelet el 9 de enero de 1729. las condiciones de vida eran difíciles y los valores humanos Su padre, Daniel Perrelet, era agricultor y carpintero. Durante toman el relevo: la ayuda mutua y la generosidad con el pró- los largos inviernos en las montañas de Neuchâtel fabricaba...
Page 37
« movimiento de sacudidas ». La llama del genio relojero se transmitió de Abraham-Louis a su nieto Louis-Frédéric Perrelet. Este último nació el 14 de Unos años más tarde — y tras varios problemas de resistencia mayo de 1781 cerca de Le Locle. Desde su más tierna juventud debido a los impactos sufridos por el movimiento al llegar la manifestó...
Page 38
Falleció en enero de 1854. La mayoría de las piezas de museo y de colecciones privadas que llevan la firma de los Perrelet pertenecen a Louis-Frédéric ; estos relojes únicos son muestras actuales del arte y la maes- tría de la época.
InternacIonaL Le felicitamos por la compra de este reloj de pulsera Perrelet Correa de cuero de alta calidad. Efectivamente, la marca Perrelet garantiza Las correas de cuero de Perrelet están fabricadas con cuero productos de primera categoría con respecto a los materiales, fino de alta calidad.
Page 40
P-181-h P-481 aLIbres Enhorabuena por la adquisición de su reloj Perrelet. Le agra- beneficie de un remonte más estable, más rápido y más efi- decemos la confianza que ha depositado en nosotros. caz que el de un sistema clásico. En el plano estético, el doble rotor gira sobre su eje con el menor movimiento, proporcio- Desde 1777, Perrelet, la prestigiosa marca de alta relojería,...
Page 41
– Platina: perlada, rodiada – Puentes: decoración «Côtes de Genève», rodiados – Puentes: perlados, rodiados – Masa oscilante: ahuecada y con decoración Perrelet – Tornillos: azulados – Cuerda automática con masa oscilante montada sobre roda- miento de bolas que incorpora otra masa en la esfera –...
escrIPcIón deL reLoJ uncIones básIcas P-181-H – Double Rotor y Diamond Flower Ajuste de la hora del reloj Esquemas 1 y 2 Tirar de la corona hasta la posición C y efectuar el ajuste de la hora girando la corona hacia delante o hacia atrás. Indicaciones proporcionadas por el reloj Corrección rápida de la fecha* –...
Page 43
escrIPcIón deL reLoJ uncIones básIcas P-481 – Double Rotor Skeleton Ajuste de la hora del reloj Esquema 3 Tirar de la corona hasta la posición B y efectuar el ajuste de la hora girando la corona hacia delante o hacia atrás. Indicaciones proporcionadas por el reloj Dar cuerda al reloj –...
Page 44
Л Л И Е ОКЛЬ В 17 И 18 ВЕКАХ СТОРИЯ ГЕНИАЛЬНОГО ЧАСОВОГО МАСТЕРА Представьте себе одинокие, находящиеся часто на вы соте более 1000 метров равнины кантона Нев шатéль в горах Юрá. Швейцарскому искусству изготовления часов исполняется В те времена общение с внешним миром происходило или всего...
Page 45
А Л П БРАХАМ- УИ ЕРРЕЛЕ – У него всегда находился ответ на вопросы коллег, корпевших над премудростями сложных часовых механизмов. Одного его ЧАСОВОЙ МАСТЕР взгляда было достаточно, чтобы обнаружить ошибки в их часах, и он охотно делился с ними опытом. Многие...
Page 46
Франции Луи XVIII. за работой системы автоподзавода. Очередная премьера в коллекции Perrelet – новый базовый калибр P-321. Все опера- С этого момента начинается его успех : за все время он стано- ции по изготовлению, отделке, сборке и настройке этого меха- вится...
Page 47
дату приобретения, печать продавца и подпись. Указанный интервал – раз в год) отдавать Ваши часы на проверку к офи- сертификат находится на последней странице данной бро- циальному дилеру или в сер вис ный центр Perrelet. шюры. В любом случае следует обратиться к официальному дилеру...
Page 48
«оживающий» при малейшем движении запястья, придает благодарим Вас за оказанное нам доверие. каждой коллекции неповторимый характер и позволяет С 1777 года престижный часовой Дом Perrelet олицетворяет подчеркнуть стиль каждой модели – классический или собой эталон мастерства в искусстве измерения времени. На...
Page 49
– Платина: жемчужное зернение, родиевое покрытие – Мосты: узор Côtes de Genève, родиевое покрытие – Мосты: жемчужное зернение, родиевое покрытие – Ротор: пустотелый, с отделкой Perrelet – Винты: вороненые – Автоматический подзавод с ротором на шарикоподшипнике и вторым ротором со стороны...
Page 50
О ПИСАНИЕ ЧАСОВ СНОВНЫЕ ФУНКЦИИ P-181-H – Double Rotor и Diamond Flower Настройка времени Рис. 1 и 2 Вытяните заводную головку в положение C. Установка времени осуществляется путем вращения головки в любом Индикация направлении. – Часы Быстрая установка даты* – Минуты Вытяните...
Page 51
О ПИСАНИЕ ЧАСОВ СНОВНЫЕ ФУНКЦИИ P-481 – Double Rotor Skeleton Настройка времени Вытяните заводную головку в положение B. Установка времени Рис. 3 осуществляется путем вращения головки в любом Индикация направлении. – Часы Завод часового механизма – Минуты В случае остановки часов или перед первым использованием необходимо...
Page 68
Saat yapımcılığı bu yörede çabuk benimsendi ve çok ge çmeden Perrelet tüm hayatını yakın aile çevresi içerisinde geçirdi ve köklerine nihai olarak kök saldı. Bu sanat, dağ sakinlerinde ve çiftçilerde, daha daima sadık kaldı. Neredeyse 80 yılını saat yapımcılığına adadıktan iyi bir hayat umudunu uyandırdı.
Page 69
şekli geçirmekti. 1770 yılında Abraham-Louis FRANSIZ SARAYININ SAAT YAPIM USTASI Perrelet artık „ çekiç “ kurma ağırlıklı birkaç saat düzeneği geliştirmiş ve monte etmişti bile. Aynı zamanda, o sırada henüz „sallamalı“ saat Abraham-Louis’in saatçi ustası olarak yeteneğini, 14 Mayıs 1781’de düzeneği olarak adlandırılan, otomatik kurmalı...
Page 70
çift göz alıcı tanıkları arasında yer almaktadır. rotor mekanizmasını yaratıp ( Perrelet P-181 Kalibre ) bu sistemi öne çıkardıktan sonra, bugün yeni bir ana mekanizma ile zenginleşmiş- tir ; Kalibre P-321. Tamamı kardeş şirketlerimizde üretilen, süslenen, ayarlanan ve bir araya getirilen Kalibre P-321, kendiliğinden saat...
Page 71
çıkan her türlü zararlar. Aynı şekilde normal yıpranma, saat camının kırılması ve deri kayış garantiye tabi değildir. Perrelet Ltd. ’ e karşı iade, değerini düşürme, tazminat ya da saatin değiştirilmesi gibi diğer talepler söz konusu olamaz. | GARANTİ...
Page 72
ÇİFT ROTOR, DİAMOND FLOWER & DOUBLE ROTOR SKELETON (ELMAS ÇİÇEK & ÇİFT ROTOR İSKELETİ) ÇİFT ROTOR, KALİBRE P-181-H, P-481 Perrelet saatinizi satın aldığınız için sizi kutlarız ve güveniniz için bir çizgiye eğilimli Diamond Flower, çiçek petalleri biçimindeki teşekkür ederiz. kadranda yerleşik bir rotor sunar.
Page 73
– Köprüler: Côte de Genève, rodiye – Köprüler: İnci bezeli, rodiye – Vidalar: Mavimsi – Rotor: İçi boş ve Perrelet süslemeli – Bilyalı yataklar üzerine monte edilmiş ve kadran üzerine monte – Rotor: İçi boş ve Perrelet süslemeli edilmiş küçük ağırlıkla karşılanmış otomatik kurma –...
SAATİN TARİFİ TEMEL FONKSİYONLAR P-181-H – Double Rotor & Diamond Flower Saatin ayarlanması Şema 1 & 2 Kurma kolunu C pozisyonuna çekin. Böylelikle saatin ayarlanması, kurma kolunu öne veya arkaya çevirerek ayarlanabilir. Saatin verdiği bilgiler Hızlı tarih düzeltilme * – Saat Kurma kolunu B pozisyonuna getirin.
Page 75
SAATİN TARİFİ TEMEL FONKSİYONLAR P-481 – Çift Rotor Skeleton Saatin ayarlanması Şema 3 Kurma kolunu B pozisyonuna çekin. Saat ayarlaması kurma kolu ileriye ya da geriye doğru döndürülerek yapılabilir. Saatle gösterilen bilgiler Saatin kurulması – Saat Otomatik saatiniz durduğu takdirde veya ilk kullanımdan önce, –...
Page 76
الوظائف األساسية ضبط الساعة . يمكن حينها ضبط الساعة بإدارة سحب التاج إلى الوضعية .التاج نحو األمام أو الوراء *التصحيح السريع للتاريخ . يمكن عندها تصحيح التاريخ بتدوير سحب التاج إلى الوضعية .التاج إلى الوراء تعبئة الساعة في حال توق ّ ف الساعة أو قبل استخدامها ألول مرة، يجب تعبئتها يدويا...
Page 77
وصف الساعة الوظائف األساسية - الهيكل ذو الدوارة المزدوجة ضبط الساعة الصورة . يمكن حينها ضبط الساعة بإدارة سحب التاج إلى الوضعية .التاج نحو األمام أو الوراء المعلومات التي تق د ّ مها الساعة *التصحيح السريع للتاريخ – الساعات . يمكن حينها ضبط التاريخ بإدارة سحب...
Page 78
– البراغي * تقويم إلظهار التاريخ محفورة ومزينة برمز – الكتلة المتأرجحة Perrelet – تعبئة ذاتية مع كتلة متأرجحة مركبة فوق حامل مزود بكرات أوضاع إلعادة الضبط إن ساعتكم مزودة بتاج ذي صغيرة ومقترنة بكتلة صغيرة محمولة على قرص الساعة...
Page 79
– عدد المكونات الدوارة المزدوجة بين تقاليد ، تجمع في موديل » « Perrelet .دوارة مزدوجة – الخصوصي ة المبتكرة في صناعة الساعات وخبرتها في فن نحت وتشكيل .ساعة – استقاللية عمل الحركة عند التعبئة القصوى...
Page 80
حزام الساعة الجلدي مصنوعة من أحسن وأرفع إن أحزمة الساعة الجلدية .ونشكركم على ثقتكم نهنئكم على ابتياع ساعة Perrelet Perrelet جلد، لكن عند تعرضها للرطوبة و البلل فإن ذلك يؤدي إلى إنقاص ، المرموقة في عالم صناعة تجسّ د العالمة التجارية...
Page 81
ذات الجودة العالية، على هنيئا لشرائك الساعة اليدوية كل ساعات بيريلي مج ه ّزة بنظام للتعبئة األتوماتيكية وذلك مبدأ Perrelet ظل ّ ت العالمة تعتمده منذ أكثر من اعتبار أن هذا االسم هو رمز لمنتجات القمة من حيث الجودة .سنة...
Page 82
معرض 1834 لويس- فريدريك بيرلي براعاته واختراعاته بتسميته فارس الكتيبة الشرفية. لقد اهتم Louis-Frédéric Perrelet لويس-فريدريك أيضا بتعليم صانعي الساعات الشبان. وقد ص م ّم صانع ساعات امللوك على نشر موسوعة علمية خاص ّ ة بفن صناعة الساعات ليستفيد...
Page 83
تمك ّ ن من أن يط و ّ ر مع د ّ ات عمل مثل المبذرة أو أدوات التدوير بيرلي بتطوير وصنع مجموعة من الساعات تشتغل بما يسمى .والتحديب . وقد ” وزن ارتجاج “ المطرق ة «hammer» oscillating weigh كان...
Page 84
التي ترتكز عليها عالقات أ و ّ ل سكان هذه المنطقة. لقد كانت قرية في في لويس بيرلي 1729.01.09 Abraham-Louis Perrelet تنتمي أنذاك إلى إمارة نوينبورغ التي كانت لي لوكل لي لوكل. لقد كان والده دانيال بيرلي فالحا ونجّ ارا. وكان خالل Le Locle إلى...