Wetekom 81 83 50 Instruction Manual page 46

Digital multimeter for electronics
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

 Pour éviter un choc électrique, veillez à ne pas toucher les
pointes de sonde et les câbles des objets à mesurer (directe-
ment ou indirectement) lors de la mesure.
 Évitez lors de chaque mesure un taux d'humidité élevée et
que le multimètre ou les câbles peuvent devenir humide.
Pendant les mesures, les mains, les chaussures et le sol doit
être parfaitement sec.
 Ne pas utiliser l'appareil à proximité de gaz explosifs, de
vapeurs ou de la poussière.
 Ne pas utiliser l'appareil lorsque vous obtenez des résultats
étranges, ou si vous avez des doutes sur l'exactitude des
résultats.
 Si l'icône de la batterie
doit être immédiatement remplacée afin d'éviter des mesures
erronées, ce qui pourrait entraîner un choc électrique ou des
blessures.
 Ne pas exposer l'appareil à des températures extrêmes et le
stocker dans des températures normales.
 Avant chaque mesure, vérifiez l'instrument, les câbles de
mesure, les sondes et autres accessoires pour les dommages.
En cas de dommages, ne jamais effectuer de mesures et
laisser remplacer les pièces défectueuses.
 Jamais connecter une source de tension avec les sondes
lorsque les zones de test de continuité, résistance, diode et
les mesures de courant sont activées.
 Utilisez uniquement des accessoires originaux.
 L'entretien et la réparation de l'équipement doivent être
effectués par du personnel qualifié!
Ne pas démonter le mètre ou chercher de réparer. Le mètre
ne contient aucune partie réparable ou remplaçables par
l'utilisateur (sauf la batterie, le fusible et conseils). En cas de
questions ou de problèmes, contactez notre service à la
clientèle.
Consignes de sécurité
apparaisse à l'écran, la batterie
42

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents