Page 3
2-Slice Toaster Art.no 18-4640 Model T367SS-UK 44-1552 T367SS Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or other queries, please contact our Customer Services (see address details on the back).
Page 4
• Make sure that the mains lead does not drape over the edge of the table or worktop. Make sure that the lead does not come into contact with hot surfaces such as cooker hobs. • Always unplug the toaster from the power point before cleaning it or when it is not to be used for a long time. •...
Toasting/warming rolls 1. Press the button (8) to raise the warming rack. 2. Follow the instructions for toasting in the slots but lay the bread or rolls on the rack instead. Reheating previously toasted bread 1. Plug the mains lead into an earthed wall socket. 2. Insert the slices of bread into the toasting slots. 3.
Page 7
Brödrost 2-skivor Art.nr 18-4640 Modell T367SS-UK 44-1552 T367SS Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgifter på baksidan).
Page 8
• Dra alltid stickproppen ur vägguttaget före rengöring eller om brödrosten inte ska användas under en längre period. • Sänk aldrig ned brödrosten i vatten. • Om en brödskiva fastnar i brödrosten, dra ut stickproppen ur vägguttaget och låt brödrosten svalna innan du försöker ta ur brödskivan.
Knappar och funktioner 1. Brödställ 6. [ STOP ] Avbryt 2. Brödfack 7. [ ] Upptining 3. Nedmatnings-/startreglage 8. Knapp för att fälla upp brödstället 4. [ ] Återuppvärmning 9. Smulbricka 5. Vred för rostningsgrad Användning Obs! • Använd endast bröd av lämplig storlek. Försök aldrig rosta bröd med någon slags fyllning, bröd som fallit sönder eller brödsorter som på...
Rostning/uppvärmning av t.ex. små bröd 1. Tryck på knappen (8) för att fälla upp brödstället. 2. Följ stegen för vanlig rostning men placera brödet ovanpå brödstället istället för i brödfacken. Återuppvärmning av tidigare rostat bröd 1. Anslut nätsladden till ett jordat vägguttag. 2.
Page 11
Brødrister 2 skiver Art.nr. 18-4640 Modell T367SS-UK 44-1552 T367SS Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilde, samt forandringer av tekniske data.
Page 12
• Pass på så ikke strømkabelen henger over skarpe kanter på bordet eller benken. Påse at strømledningen ikke kommer i kontakt med varme flater, som f.eks. en varm kokeplate. • Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket før rengjøring eller når produktet ikke er i bruk. •...
Knapper og funksjoner 1. Brødstativ 6. [ STOP ] Avbryte 2. Brødslisse 7. [ ] Opptining 3. Nedtellings-/startregulator 8. Bryter for heving av brødristen 4. [ ] Gjennoppvarming 9. Smuleoppsamler 5. Bryter for innstilling av ristegrad Bruk Obs! • Bruk kun brødskiver av passende størrelse. Rist aldri brød som har fyll, brød som har gått i stykker eller brødsorter som på...
Risting/oppvarming av f.eks. små brødskiver 1. Trykk på knappen (8) for å heve brødristen. 2. Følg trinnene for vanlig risting, men plasser brødet oppå brødstativet i stedet for i brødslissen. Oppvarming av tidligere ristede brødskiver 1. Støpselet kobles til et jordet strømuttak. 2.
Page 15
Leivänpaahdin 2 leivälle Tuotenro 18-4640 Malli T367SS-UK 44-1552 T367SS Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Page 16
• Varmista, että virtajohto ei roiku pöydän reunan yli. Varmista, ettei virtajohto joudu kosketuksiin lämpimien pintojen, esim. keittolevyjen, kanssa. • Irrota aina pistoke pistorasiasta ennen leivänpaahtimen puhdistamista tai jos et käytä sitä pitkään aikaan. • Älä upota leivänpaahdinta veteen. • Jos leipä juuttuu leivänpaahtimeen, irrota pistoke pistorasiasta ja anna leivänpaahtimen jäähtyä...
Pienten leipien ym. paahtaminen ja uudelleenlämmittäminen 1. Nosta leipäteline ylös painamalla painiketta (8). 2. Noudata muutoin leivän paahto-ohjeita, mutta laita leipä leipätelineen päälle äläkä leivänpaahtimeen. Aiemmin paahdetun leivän uudelleenlämmittäminen 1. Liitä virtajohdon pistoke maadoitettuun pistorasiaan. 2. Aseta lämmitettävä leipä leipäaukkoon. 3.
Page 19
2-Scheiben-Toaster Art.Nr. 18-4640 Modell T367SS-UK 44-1552 T367SS Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktauf nahme (Kontakt siehe Rückseite). Sicherheitshinweise •...
Page 20
• Das Gerät ausschließlich unter Aufsicht betreiben. • Das Netzkabel nicht über Kanten hängen lassen. Das Netzkabel vor Hitze (z. B. Herdplatte) schützen. • Vor Pflege und Wartung und bei längerer Nichtbenutzung stets den Netzstecker ziehen. • Niemals das Gerät in Wasser tauchen. • Sollte etwas im Toaster festklemmen, vor dem Versuch der Entnahme zuerst den Netzstecker ziehen und warten bis das Gerät abgekühlt ist.
• Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen und warten bis das Gerät abgekühlt ist. Die Krümelschublade regelmäßig entleeren und reinigen. Zur Reinigung einen leicht befeuchteten Lappen benutzen. Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen. • Bei Beschädigung ist das Netzkabel nur von einem qualifizierten Fachmann auszutauschen. Tasten und Funktionen 1.
Toasten 1. Den Stecker in eine Schuko-Steckdose stecken. 2. Die zu toastende Scheibe in den Toasterschacht legen. 3. Den Bräunungsregler auf Bräunungsgrad 3-4 stellen. 4. Den Brotheber runter drücken. Die Scheibe wird im Toasterschacht zentriert. Hinweis: Der Brotheber bleibt nur unten, wenn der Netzstecker eingesteckt ist. 5.
Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Betriebsspannung 220–240 V AC, 50/60 Hz Leistung 730-870 W...
Page 24
Norge Kundesenter tlf.: 23 21 40 00 faks: 23 21 40 80 e-post: kundesenter@clasohlson.no Internett www.clasohlson.no Post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh.: 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi Internet www.clasohlson.fi Osoite Clas Ohlson Oy, Maistraatinportti 4 A, 00240 HELSINKI...
Need help?
Do you have a question about the T367SS-UK and is the answer not in the manual?
Questions and answers