Page 1
Erweiterungsmodul EM-HP Montage Anschluss Bedienung Handbuch Handbuch Manual Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Manuel Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, um die Leistungsfähigkeit dieses Gerätes optimal nutzen zu können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf.
Page 2
Sicherheitshinweise Zielgruppe Bitte beachten Sie diese Sicherheitshinweise genau, um Gefahren und Schäden für Diese Anleitung richtet sich ausschließlich an autorisierte Fachkräfte. Menschen und Sachwerte auszuschließen. Elektroarbeiten dürfen nur von Elektrofachkräften durchgeführt werden. Die erstmalige Inbetriebnahme hat durch den Ersteller der Anlage oder einen von Vorschriften ihm benannten Fachkundigen zu erfolgen.
Erweiterungsmodul EM-HP Übersicht • Anschluss und Drehzahlregelung von Verbrauchern mit hoher Stromaufnahme Das Erweiterungsmodul EM-HP bietet die Möglichkeit, bis zu 4 Verbraucher mit • Einfacher Anschluss an den Regler über VBus ® hoher Stromaufnahme zu regeln. Elektromechanische Relais, die bis 4 A belastet •...
Installation WARNUNG! Elektrischer Schlag! Gehäusedeckel Bei geöffnetem Gehäuse liegen stromführende Bauteile frei! Kreuzschlitz- Î Vor jedem Öffnen des Gehäuses das Gerät all polig schraube von der Netzspannung trennen! Montage Hinweis Starke elektromagnetische Felder können die Funktion des Gerätes be- einträchtigen. Î...
Elektrischer Anschluss ACHtUNG! Elektrostatische Entladung! Relais 3 Relais 4 Elektrostatische Entladung kann zur Schädigung elektronischer = Leiter R3 = Leiter R4 Bauteile führen! = Neutralleiter N = Neutralleiter N Î Vor dem Berühren des Gehäuseinneren für Entladung 15 … 19 = Erdungsklemme 15 …...
1 … 4 des EM-HP ausgegeben. Zusätzlich werden die zuge- hörigen Relais 1 … 4 des EM-HP eingeschaltet 8 … 1 Nicht belegt. HE-Ausgänge 1 … 4 des EM-HP geben 0 % copy controller relay Drehzahlsignal aus. Relais 1 … 4 des EM-HP sind ausgeschal-...
3. Kennlinie des Steuersignals für jeden PWM- / 0-10-V-Ausgang am EM-HP einstel- len (siehe Seite 7). Sicherung 4. Spannungsführende Leitungen der Verbraucher an den Relais 1 … 4 des EM-HP anschließen (siehe Seite 5). Das Gerät ist mit einer Sicherung geschützt. Nach Abnahme des Gehäusedeckels 5.
Page 8
Eine Verwendung außerhalb des Urheberrechts bedarf der Zeichnungen und Texte aus, sie haben lediglich Beispielcharakter. Werden darin Zustimmung der Firma RESOL – Elektronische Regelungen GmbH. Dies gilt vermittelte Inhalte benutzt oder angewendet, so geschieht dies ausdrücklich auf insbesondere für Vervielfältigungen / Kopien, Übersetzungen, Mikroverfilmungen das eigene Risiko des jeweiligen Anwenders.
Page 9
EM-HP Extension module Mounting Connection Operation Thank you for buying this RESOL product. Manual Please read this manual carefully to get the best performance from this unit. Please keep this manual carefully.
Page 10
Safety advice target group Please pay attention to the following safety advice in order to avoid danger and These instructions are exclusively addressed to authorised skilled personnel. damage to people and property. Only qualified electricians should carry out electrical works. Instructions Description of symbols Attention must be paid to the valid local standards, regulations and directives!
EM-HP Extension module Overview • Connection and speed control of loads with a high current consumption The EM-HP Extension module enables the control of up to 4 loads with a high • Simple connection to the controller via VBus ®...
Installation WARNING! Electric shock! cover Upon opening the housing, live parts are exposed! crosshead Î Always disconnect the device from power supply screw before opening the housing! Mounting Note Strong electromagnetic fields can impair the function of the device. Î Make sure the device as well as the system are not exposed to strong electromagnetic fields.
0 (8) = PWM (+ cloned) 9 (7) = 0-10V (+ cloned) 8 … 1 No function. The HE outputs 1 … 4 of the EM-HP emit a 0 % speed control signal. Relays 1 … 4 of the EM-HP are switched off.
The device is protected by a fuse. The fuse holder (which also holds the spare fuse) 4. Connect the power supply cables of the loads to the relays 1 … 4 of the EM-HP becomes accessible when the cover is removed. To replace the fuse, pull the fuse (see page 13).
Page 16
This mounting- and operation manual including all parts is copyrighted. Another some examples. They can only be used at your own risk. No liability is assumed for use outside the copyright requires the approval of RESOL – Elektronische Re- incorrect, incomplete or false information and / or the resulting damages.
Page 17
Module d’extension EM-HP Montage Raccordement Commande Merci d'avoir acheté ce produit RESOL. Manuel Veuillez lire le présent mode d'emploi attentivement afi n de pouvoir utiliser l'appareil de manière optimale. Veuillez conserver ce mode d'emploi.
Page 18
Recommandations de sécurité Groupe cible Veuillez lire attentivement les recommandations de sécurité suivantes afin d'éviter Ce manuel d’instructions vise exclusivement les techniciens habilités. tout dommage aux personnes et aux biens. Toute opération électrotechnique doit être effectuée par un technicien en élec- trotechnique.
Module d’extension EM-HP Vue d’ensemble Le module d’extension EM-HP sert à commander jusqu’à 4 consommateurs à forte • Branchement et réglage de vitesse des consommateurs à forte consommation consommation électrique. Des relais électromécaniques pouvant supporter des électrique charges jusqu’à 4 A assurent l‘alimentation électrique des consommateurs connec- •...
Installation AVERtISSEMENt ! Choc électrique ! couvercle Lorsque le boîtier est ouvert, des composants sous ten- sion sont accessibles. cruciforme Î Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de l'ouvrir ! Montage Note Des champs électromagnétiques trop élevés peuvent perturber le fonc- tionnement de l‘appareil.
Les signaux de vitesse des relais 1 … 4 du régulateur seront copiés et distribués comme signaux de commande (0-10 V) sur les sorties 0-10 V 1 … 4 du module EM-HP. Les relais 1 … 4 du module EM-HP seront activés.
® 2. Réglez le mode de fonctionnement du module EM-HP (voir p. 22). 3. Sélectionnez la courbe pour les sorties PWM / 0-10 V du module EM-HP (voir p. 23). 4. Branchez les câbles d‘alimentation des appareils électriques sur les relais 1 … 4 fusible du module EM-HP (voir p.
Page 24
Toute utilisation en dehors de ces mê- toute responsabilité pour données incorrectes, incomplètes ou érronées ainsi que mes droits d’auteur requiert l’autorisation de la société RESOL – Elektronische pour tout dommage en découlant.
Need help?
Do you have a question about the EM-HP and is the answer not in the manual?
Questions and answers