English d) Remove any adjusting key or wrench before GENERAL SAFETY RULES turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the WARNING! power tool may result in personal injury. Read all instructions e) Do not overreach.
English d) When battery pack is not in use, keep it away 10. Always charge the battery at a temperature of 0 – 40°C. from other metal objects like paper clips, coins, A temperature of less than 0°C will result in over charging keys, nails, screws, or other small metal objects which is dangerous.
English 6. Do not use the battery for a purpose other than those 2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with specifi ed. clean water such as tap water immediately. 7. If the battery charging fails to complete even when a There is a possibility that this can cause skin irritation.
English Table 1 Indications of the pilot lamp Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Before Blinks seconds. (off for 0.5 seconds) charging While Lights continuously Lights charging The pilot lamp lights or blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Charging in red.
Page 11
English (3) Push the forward/reverse switching button from the left (2) As shown in Fig. 9, set the stud to be cut in the cutter as shown in Fig. 5 (c). With the button held down, pull on the bracket (B) side, making sure that the threads the trigger switch so that the cutter can be removed from correctly mesh with each other.
Page 12
English CAUTION The hook should never be used to hang the unit on your person. When using the hook, check to make sure that the main unit will not slip and fall, or become unstable by the wind, etc. Breaking Warping Never hang the unit from your belt or trousers as this could cause accidents.
Page 13
English Side without notch Both on Both on notch side Notch side side without notch DON’T Fig. 21 Fig. 20 (4) Attachment 3 If there is breakage or warping on the cutter edge or if 1 When using an M6, M8 or M10 cutter there are bulges on the cutter attachment surface, use a Insert the cutter in the cutter attachment groove on the fi...
5. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of HiKOKI Power Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the HiKOKI Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
Page 25
한국어 d) 전원을 켜기 전에 조정 키 또는 렌치를 반드시 일반적인 안전 수칙 제거해야 합니다. 전동 툴의 회전 부위에 키 또는 렌치가 부착되어 경고! 있으면, 부상을 입을 수 있습니다. 설명서를 자세히 읽으십시오. e) 작업 대상과의 거리를 잘 조절하십시오. 알맞은 설명서의 내용에 따르지 않을 시에는 감전 사고나 화재가 발판을...
Page 26
한국어 d) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 11. 배터리 한 개를 충전한 후 15분 정도 기다렸다가 열쇠, 못, 나사와 같은 기타 금속 물체 또는 단자간 다음 배터리를 충전하십시오.두 개 이상의 배터리를 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 연속적으로...
Page 27
한국어 3. 배터리를 처음 사용할 때 녹, 악취, 과열, 변색, 변형 및/ 9. 누액 또는 악취가 감지되는 즉시 불에서 멀리 또는 기타의 문제가 발견될 경우, 사용하지 말고 공급자 떨어지십시오. 또는 벤더에게 반품하십시오. 10. 강력한 정전기가 발생하는 곳에서는 사용하지 마십시오. 경고 11.
Page 29
한국어 표 1 파일럿 램프의 점등 상태 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 충전 전 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 계속 켜짐 충전 중 켜짐 파일럿 램프는 빨간색으로 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 켜져 있거나 충전 완료 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 깜박입니다.
Page 30
한국어 주의 (4) 절단 후에는 브라켓 (A) 를 위를 향하게 하고 전원을 후진 위치에서 절단을 진행하지 마십시오 (그림 5 (c)). 끕니다. 커터가 열림 위치에 있으면 공구가 정지하므로 후진 위치에서 절단을 진행하면 모터에 과부하가 걸려 다음 작업으로 진행하기가 쉽습니다. 절단이 불가능해질 수 있습니다. 공구가 손상될 수 2.
Page 31
한국어 참고: 그림 18처럼 커터 날은 4군데에 있습니다. 4번까지 후크를 단단하게 고정하십시오. 후크를 단단하게 사용할 수 있도록 커터 부착 방향을 바꾸려면 아래에 고정하지 않으면 사용 동안 다칠 수 있습니다. 설명한 방법을 따르십시오. 7. 트리머 사용 커터 날의 파손 및 변형으로 인해 너트를 볼트에 끼울 수 참고: 전산...
Page 32
한국어 ④ (4) 부착 브라켓의 커터 부착 구멍에 끼인 줄밥은 솔을 사용해 ① M6, M8 또는 M10 커터를 사용하는 경우 제거합니다. 커터를 브라켓의 커터 부착 구멍에 삽입하고, 커터와 주의: 브라켓 사이에 특수 스페이서를 삽입한 후, 육각 그림 21처럼 커터를 둘 다 노치가 없는 부분 또는 노치 구멍붙이...
Page 33
한국어 5. 서비스 부품 정보 주의 HiKOKI 전동 툴의 수리, 변경 및 검사는 반드시 공식 HiKOKI 서비스 센터를 통해서 해야 합니다. 공식 HiKOKI 서비스 센터에 수리 또는 기타 점검을 요청 할 때 툴과 함께 부품 정보를 제공하면 도움이 됩니다. 전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및...
Page 34
Tiếng Việt d) Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG ra trước khi bật dụng cụ điện. Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một CẢNH BÁO! bộ phận quay của dụng cụ điện có thể gây thương Đọc kỹ...
Page 35
Tiếng Việt c) Chỉ vận hành dụng cụ với loại pin được thiết kế 9. Khi sử dụng thiết bị này tại những vị trí trên cao, trước riêng. khi sử dụng phải chắc chắn rằng không có ai đang Sử...
Tiếng Việt 7. Nếu pin chưa được sạc đầy, ngay cả khi hết thời gian 2. Nếu chất lỏng bị rò rỉ dính vào da hoặc quần áo, lập tức sạc quy định, ngay lập tức ngừng chứ không sạc tiếp. rửa bằng nước sạch như...
Page 37
Tiếng Việt CÁC PHỤ TÙNG TÙY CHỌN (bán riêng) 1. Pin (BSL1430) (BSL1830, BSL1840) 2. Dao cắt Kích thước đinh ốc Kết hợp dao cắt với miếng đệm M10 × 1,5 Dao cắt M10 .........2 Miếng đệm M10 ......2 M8 × 1,25 Dao cắt M8 ........2 Miếng đệm M8 ......2 M6 ×...
Page 38
đang có trục trặc. Hãy mang nó chia trên núm quay số đến mức dấu ( ) đúng cách tùy đến Các trung tâm bảo dưỡng ủy quyền của HiKOKI. thuộc vào kích thước của vít cấy được cắt (Hình 7). CẢNH BÁO Nếu kích thước của vít cấy và...
Tiếng Việt CẢNH BÁO CÁCH SỬ DỤNG ○ Khi tháo một vít cấy đang treo trên trần nhà, giữ thân máy bằng cả hai tay để đề phòng khả năng vít CẢNH BÁO cấy rơi xuống. ○ Không được để ngón tay bạn gần máy cắt khi đang bật ○...
Page 40
Tiếng Việt TUỔI THỌ VÀ THAY THẾ DAO CẮT Mặt không có rãnh chữ V 1. Tuổi thọ dao cắt Như trong Hình 17, việc cắt đi cắt lại có thể làm vỡ và Mặt có rãnh chữ V làm cong lưỡi cắt. Sử dụng dao cắt trong tình trạng này có...
Page 41
ít hơn khi được sử dụng nếu nó đã Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của được cất giữ trong thời gian dài. HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trước.
Need help?
Do you have a question about the CL 14DSL and is the answer not in the manual?
Questions and answers