HIKOKI CL 14DSL Handling Instructions Manual

Cordless stud cutter

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Cordless Stud Cutter
充電式螺絲剪
충전 전산 볼트 커터
Máy cắt vít cấy dùng pin
เครื ่ อ งตั ด แกนเหล็ ก ไร ส าย
CL 14DSL
CL 18DSL
Handling instructions
Hướng dẫn sử dụng
คู  ม ื อ การใช ง าน
使用說明書
취급 설명서
CL14DSL
Read through carefully and understand these instructions before use.
使用前務請詳加閱讀
본 설명서를 자세히 읽고 내용을 숙지한 뒤 제품을 사용하십시오.
Đọc kỹ và hiểu rõ các hướng dẫn này trước khi sử dụng.
โปรดอ า นโดยละเอี ย ดและทํ า ความเข า ใจก อ นใช ง าน

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CL 14DSL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKOKI CL 14DSL

  • Page 1 Cordless Stud Cutter 充電式螺絲剪 충전 전산 볼트 커터 Máy cắt vít cấy dùng pin เครื ่ อ งตั ด แกนเหล็ ก ไร ส าย CL 14DSL CL 18DSL • Handling instructions Hướng dẫn sử dụng คู  ม ื อ การใช ง าน...
  • Page 2 <BSL1430> <BSL1830> <BSL1840> &...
  • Page 4 English 한국어 中國語 Rechargeable battery 충전식 배터리 充電式電池 Latch 래치 卡榫 Battery cover 배터리 커버 電池蓋 Terminals 단자 端子 Ventilation holes 통풍구 散熱孔 Handle 핸들 握把 Push 누름 推 Insert 삽입 插入 Pull out 빼냄 拉出 Charger 충전기 充電器 Pilot lamp 충전기...
  • Page 5 Tiếng Việt ไทย แบตเตอรี ่ แ บบรี ช าร จ Pin sạc สลั ก Chốt ฝาป ด แบตเตอรี ่ Nắp pin ปลาย Đầu cuối Các lỗ thông gió รู ร ะบายอากาศ ที ่ จ ั บ Cầm ดั น Đẩy ปลายเสี...
  • Page 6: General Safety Rules

    English d) Remove any adjusting key or wrench before GENERAL SAFETY RULES turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the WARNING! power tool may result in personal injury. Read all instructions e) Do not overreach.
  • Page 7: Caution On Lithium-Ion Battery

    English d) When battery pack is not in use, keep it away 10. Always charge the battery at a temperature of 0 – 40°C. from other metal objects like paper clips, coins, A temperature of less than 0°C will result in over charging keys, nails, screws, or other small metal objects which is dangerous.
  • Page 8: Specifications

    English 6. Do not use the battery for a purpose other than those 2. If liquid leaks onto your skin or clothes, wash well with specifi ed. clean water such as tap water immediately. 7. If the battery charging fails to complete even when a There is a possibility that this can cause skin irritation.
  • Page 9: Optional Accessories (Sold Separately)

    English OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) 1. Battery (BSL1430) (BSL1830, BSL1840) 2. Cutter Screw size Combining cutters and spacers M10 × 1.5 M10 Cutter ........2 M10 Spacer ........2 M8 × 1.25 M8 Cutter ........2 M8 Spacer ........2 M6 × 1 M6 Cutter ........2 M6 Spacer ........2 W3/8"...
  • Page 10: Prior To Operation

    English Table 1 Indications of the pilot lamp Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Before Blinks seconds. (off for 0.5 seconds) charging While Lights continuously Lights charging The pilot lamp lights or blinks Lights for 0.5 seconds. Does not light for 0.5 Charging in red.
  • Page 11 English (3) Push the forward/reverse switching button from the left (2) As shown in Fig. 9, set the stud to be cut in the cutter as shown in Fig. 5 (c). With the button held down, pull on the bracket (B) side, making sure that the threads the trigger switch so that the cutter can be removed from correctly mesh with each other.
  • Page 12 English CAUTION The hook should never be used to hang the unit on your person. When using the hook, check to make sure that the main unit will not slip and fall, or become unstable by the wind, etc. Breaking Warping Never hang the unit from your belt or trousers as this could cause accidents.
  • Page 13 English Side without notch Both on Both on notch side Notch side side without notch DON’T Fig. 21 Fig. 20 (4) Attachment 3 If there is breakage or warping on the cutter edge or if 1 When using an M6, M8 or M10 cutter there are bulges on the cutter attachment surface, use a Insert the cutter in the cutter attachment groove on the fi...
  • Page 14: Maintenance And Inspection

    5. Service parts list CAUTION Repair, modifi cation and inspection of HiKOKI Power Tools must be carried out by a HiKOKI Authorized Service Center. This Parts List will be helpful if presented with the tool to the HiKOKI Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance.
  • Page 15 中國語 d) 在將電動工具啟動前,先卸下任何調整用鑰匙 一般安全規則 或扳手。 扳手或鑰匙遺留在電動工具的轉動部位時,可 警告! 能導致人員傷害。 閱讀所有說明,未遵守下列之說明可能導致電擊、火 e) 身體勿過度伸張, 任何時間要保持站穩及平衡。 災及 / 或嚴重傷害。 以便在不預期的狀態下,能對電動工具有較好 「電動工具」一詞在下列警告中, 關係到電源操作(有 的控制。 線)之電動工具或電池操作(無線)之電動工具。 f) 衣著要合宜,別穿太鬆的衣服或戴首飾。 保持你的頭髮、衣服及手套遠離轉動部位。 記住這些說明 寬鬆的衣服、手飾及長髮會被捲入轉動部位。 1) 工作場所 g) 如果裝置要用於粉塵抽取及集塵設施,要確保 a) 保持工作場所清潔及明亮。 其連接及正當使用。 雜亂及昏暗區域易發生意外。 使用此類裝置能減少與粉塵有關之危害。 b) 勿在易產生爆炸之環境中操作,譬如有易燃液 4) 電動工具之使用及注意事項 體、瓦斯或粉塵存在之處。 a) 勿強力使用電動工具,使用正確之電動工具為 電動工具產生火花會引燃粉塵或煙氣。...
  • Page 16 中國語 b) 需再充電時,僅能使用製造商指定的充電器。 6. 切割長度在 10mm 以下的螺絲,會造成刀具和螺 因充電器僅適合同一型式的電池組,若使用任 絲間的嚙合長度不足,從而導致刀具損壞。務必 只切割長度超過 10mm 的螺絲。 何其它電池組時,將導致起火的危險。 7. 切割固定在狹窄位置的螺絲時,確保螺絲和周圍 c) 使用電動工具時,僅能使用按照其特性設計的 電池組。 材料至少有 8mm 的間距。 因使用其它任何電池組時,將導致人員傷害及 若間距小於 8mm,刀具可能接觸到周圍材料,從 而造成刀具和本工具的損壞。 起火的危險。 8. 檢查、清潔或更換刀具時,請確保電池已從本工 d) 當電池組不在使用時,需保存於遠離其它金屬 物件之處,例如 : 迴紋針、錢幣、鑰匙、圖釘、 具取出。否則開關可能在無意間被開啟,從而發 螺釘,或類似能造成端子與端子間連接的其它 生事故。 9. 在高處使用本工具時,使用前重複確認沒有人員 較小金屬物件。 站立在您的正下方。不使用時,請將本工具存放 因電池組端子間短路時,將導致燃燒或起火的...
  • Page 17 中國語 警告 11. 如電池出現滲漏、 異味、發熱、褪色或變形,或 為事先防止電池發生滲漏、發熱、冒煙、爆炸及起火 在使用、充電或存放時出現任何異常,請立即將 它從裝備或電池充電器拆下,並停止使用。 等事故,請確保留意下列事項。 1. 確保電池上沒有堆積削屑及灰塵。 注意 ○ 在工作時確定削屑及灰塵沒有掉落在電池上。 1. 若電池滲漏出的液體進入您的眼睛,請勿搓揉眼 ○ 確定所有工作時掉落在電動工具上的削屑和灰塵 睛,並以自來水等乾淨清水充分沖洗,立刻送醫。 沒有堆積在電池上。 若不加以處理,液體可能會導致眼睛不適。 ○ 請勿將未使用的電池存放在曝露於削屑和灰塵的 2. 若液體滲漏至您的皮膚或衣物,請立即以自來水 位置。 等清水沖洗。 ○ 在存放電池之前,請清除任何可能附著在上面的 上述情況可能會使皮膚受到刺激。 削屑和灰塵,並請切勿將它與金屬零件(螺絲、 3. 若初次使用電池時發現生銹、異味、過熱、褪色、 釘子等)存放在一起。 變形及 或其他異常情況時,請勿使用並將該電 2. 請勿以釘子等利器刺穿電池、以鐵錘敲打、踩踏、 池退還給供應商或廠商。 丟擲電池,或將其劇烈撞擊。 警告...
  • Page 18 中國語 標 準 附 件 選 購 附 件(分 開 銷 售) 1. 電池 1 充電器 (UC18YRSL) ......1 2 電池 (BSL1430) ......2 3 電池外蓋 ........1 CL14DSL 4 塑料套 ..........1 (2LSCK) 5 六角棒形扳手 .......1 6 M8 刀具 ........2 (BSL1430) (BSL1830、BSL1840) 7 M8 隔片 ........2 8 M8 調節器...
  • Page 19 中國語 3. 調節器 2. 電池的安裝法 請先確認了電池的正負極後,再將電池插進去 螺絲尺寸 (見圖 2) 。 M10 × 1.5 M8 × 1.25 充 電 M6 × 1 W3/8" × 1.5875 使用電動工具之前,按下述方法將電池進行充電。 選購附件可能不預先通告而徑予更改。 1. 將充電器的電源線纜連接插座。 當電源線連接插座時,充電器的指示燈會閃爍紅 用 途 燈。 (每隔 1 秒) 2. 將電池裝入充電器 ○ 切割軟鋼螺絲。 將電池裝入充電器,直到看見標線,如圖 3、4 所示。...
  • Page 20 正確地插入支架(A)和刀具之間、 以及支架(B) 此時電池不會進行充電。請讓電池冷卻後再充 和刀具之間(圖 6) 。 電。 注意 ○ 當指示燈閃爍紅燈時(每隔 0.2 秒) ,檢查充電 若未安裝隔片或使用的隔片尺寸錯誤,則刀具 器的電池安裝孔中是否有異物並取出。如果沒 和螺絲的螺紋不會正確嚙合,從而導致螺絲和 有異物,可能是電池或充電器發生故障。請聯 刀具邊緣損壞。必須正確安裝隔片。 絡 HiKOKI 授權服務中心。 2 使用 W3/8" 刀具時 不需要使用隔片。檢查並確認只有安裝刀具。 操 作 前 詳情請參閱“刀具的使用壽命與更換”章節。 5. 正確插入螺絲導件 1. 準備並檢查工作環境 螺絲導件用於防止螺絲在切割時發生傾斜。根據 請確保工作地點符合注意事項規定的所有條件。 要切割的螺絲尺寸,將轉盤刻度正確地調到記號 2. 檢查電池 (△) (圖 7) 。...
  • Page 21 中國語 將螺絲插入刀具時,螺絲的螺紋和刀具的螺紋嚙 注意 合不穩定。在這種情況下,在將螺絲插入刀具後, 若螺絲的尺寸和轉盤位置不一致,切割部位可 輕拉觸發開關以低速合閉刀具,然後使螺絲和上 能產生毛邊或變形,從而導致主機損壞。 下刀具完全嚙合。然後,全拉觸發開關以切割螺 絲。 使 用 方 法 注意 用一手握住因切割而鬆開的螺絲一側,以確保 不會意外掉落。 注意 ○ 操作觸發開關時,不要讓刀具靠近手指。 5. 切割作業中從本工具取下螺絲 ○ 在切割較短的螺絲時,注意不要將手指放在 若電池在切割作業中耗盡,使馬達停止運轉,朝 短 螺 絲 與 主 機 之 間, 如 防 護 部 分( 見 圖 8) 、 背面...
  • Page 22 中國語 8. 電池剩餘量指示燈 按下電池剩餘量指示燈開關,電池剩餘量指示燈 刀具上的四個邊緣 亮起,可以確認電池的剩餘電量(見圖 15) 。 從電池剩餘量指示燈開關放開手指後,電池剩餘 量指示燈熄滅。參照表 5 可得知電池剩餘量指示 燈所表示的電池剩餘量狀態。 圖 18 表 5 2. 改變刀具安裝方向或更換刀具 指示燈狀態 電池的剩餘電量 (1) 取下前 : 1 拉動觸發開關並移動支架(A) ,在開放位置停下 電池的剩餘電量足夠。 刀具。 2 將正向 / 反向切換按鈕設在鎖定位置(圖 5(b) ) 。 電池的剩餘電量為一半。 3 從主機中取出充電式電池。 (2) 拆卸 電池的剩餘電量幾近零。...
  • Page 23 中國語 2 使用 W3/8" 刀具時 將刀具插入支架上的刀具安裝槽內,然後使用內 兩個都是 兩個都是 六角孔螺栓擰緊並固定。 有槽口側 無槽口側 註 : 錯誤 使用 W3/8" 刀具時,不需要隔片。 圖 21 注意 (4) 安裝 內六角孔螺栓應使用六角棒形扳手充分擰緊。 1 使用 M6、M8 或 M10 刀具時 將刀具插入支架上的刀具安裝槽內,在刀具和支 架之間插入特殊的隔片,然後使用內六角孔螺栓 擰緊並固定。 尺寸 安裝 隔片 刀具 支架(A) 內六角孔螺栓 內六角孔螺栓 刀具 支架(B)...
  • Page 24 中國語 註 : 請確定長時間儲藏時(3 個月以上) ,電池已充 滿電。若長時間儲藏,在未來使用時,容量較 小的電池可能無法進行充電。 5. 維修部件目錄 注意 HiKOKI 電動工具的修理、修改和檢查必須由 HiKOKI 公司授權的服務中心進行。 當尋求修理或其他維修保養時,將本部件目錄 與工具一起提交給 HiKOKI 公司授權的服務中心 會對您有所幫助。 在操作和維修電動工具中,必須遵守各國的安 全規則和標準規定。 改進 HiKOKI 電動工具隨時都在進行改進以適應最新的 技術進步。 因此,有些部件可能未預先通知而進行更改。 HiKOKI 充電式工具電池重要注意事項 請務必使用本公司所指定的原廠電池。若未使用本 公司所指定的電池,或使用經拆解及改裝的電池 (例如,拆解後更換電池芯或其他內部零件 ),則 本公司無法保證充電式工具的性能及操作安全 0。 註 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通告而徑予 更改。...
  • Page 25 한국어 d) 전원을 켜기 전에 조정 키 또는 렌치를 반드시 일반적인 안전 수칙 제거해야 합니다. 전동 툴의 회전 부위에 키 또는 렌치가 부착되어 경고! 있으면, 부상을 입을 수 있습니다. 설명서를 자세히 읽으십시오. e) 작업 대상과의 거리를 잘 조절하십시오. 알맞은 설명서의 내용에 따르지 않을 시에는 감전 사고나 화재가 발판을...
  • Page 26 한국어 d) 배터리 팩을 사용하지 않을 때는 종이 클립, 동전, 11. 배터리 한 개를 충전한 후 15분 정도 기다렸다가 열쇠, 못, 나사와 같은 기타 금속 물체 또는 단자간 다음 배터리를 충전하십시오.두 개 이상의 배터리를 연결을 만들어낼 수 있는 기타의 작은 금속 물체와 연속적으로...
  • Page 27 한국어 3. 배터리를 처음 사용할 때 녹, 악취, 과열, 변색, 변형 및/ 9. 누액 또는 악취가 감지되는 즉시 불에서 멀리 또는 기타의 문제가 발견될 경우, 사용하지 말고 공급자 떨어지십시오. 또는 벤더에게 반품하십시오. 10. 강력한 정전기가 발생하는 곳에서는 사용하지 마십시오. 경고 11.
  • Page 28 한국어 옵션 부속품 (별매품) 1. 배터리 (BSL1430) (BSL1830, BSL1840) 2. 절단날 볼트 사이즈 커터와 스페이서의 조합 M10 × 1.5 M10 커터 ......2 M10 스페이 ....... 2 M8 × 1.25 M8 커터 ......2 M8 스페이 ......2 M6 × 1 M6 커터...
  • Page 29 한국어 표 1 파일럿 램프의 점등 상태 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 충전 전 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 계속 켜짐 충전 중 켜짐 파일럿 램프는 빨간색으로 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 켜져 있거나 충전 완료 깜박임 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 깜박입니다.
  • Page 30 한국어 주의 (4) 절단 후에는 브라켓 (A) 를 위를 향하게 하고 전원을 후진 위치에서 절단을 진행하지 마십시오 (그림 5 (c)). 끕니다. 커터가 열림 위치에 있으면 공구가 정지하므로 후진 위치에서 절단을 진행하면 모터에 과부하가 걸려 다음 작업으로 진행하기가 쉽습니다. 절단이 불가능해질 수 있습니다. 공구가 손상될 수 2.
  • Page 31 한국어 참고: 그림 18처럼 커터 날은 4군데에 있습니다. 4번까지 후크를 단단하게 고정하십시오. 후크를 단단하게 사용할 수 있도록 커터 부착 방향을 바꾸려면 아래에 고정하지 않으면 사용 동안 다칠 수 있습니다. 설명한 방법을 따르십시오. 7. 트리머 사용 커터 날의 파손 및 변형으로 인해 너트를 볼트에 끼울 수 참고: 전산...
  • Page 32 한국어 ④ (4) 부착 브라켓의 커터 부착 구멍에 끼인 줄밥은 솔을 사용해 ① M6, M8 또는 M10 커터를 사용하는 경우 제거합니다. 커터를 브라켓의 커터 부착 구멍에 삽입하고, 커터와 주의: 브라켓 사이에 특수 스페이서를 삽입한 후, 육각 그림 21처럼 커터를 둘 다 노치가 없는 부분 또는 노치 구멍붙이...
  • Page 33 한국어 5. 서비스 부품 정보 주의 HiKOKI 전동 툴의 수리, 변경 및 검사는 반드시 공식 HiKOKI 서비스 센터를 통해서 해야 합니다. 공식 HiKOKI 서비스 센터에 수리 또는 기타 점검을 요청 할 때 툴과 함께 부품 정보를 제공하면 도움이 됩니다. 전동 툴을 사용하거나 점검할 때는 각국의 안전 수칙 및...
  • Page 34 Tiếng Việt d) Tháo mọi khóa điều chỉnh hoặc chìa vặn đai ốc CÁC NGUYÊN TẮC AN TOÀN CHUNG ra trước khi bật dụng cụ điện. Chìa vặn đai ốc hoặc chìa khóa còn cắm trên một CẢNH BÁO! bộ phận quay của dụng cụ điện có thể gây thương Đọc kỹ...
  • Page 35 Tiếng Việt c) Chỉ vận hành dụng cụ với loại pin được thiết kế 9. Khi sử dụng thiết bị này tại những vị trí trên cao, trước riêng. khi sử dụng phải chắc chắn rằng không có ai đang Sử...
  • Page 36: Thông Số Kỹ Thuật

    Tiếng Việt 7. Nếu pin chưa được sạc đầy, ngay cả khi hết thời gian 2. Nếu chất lỏng bị rò rỉ dính vào da hoặc quần áo, lập tức sạc quy định, ngay lập tức ngừng chứ không sạc tiếp. rửa bằng nước sạch như...
  • Page 37 Tiếng Việt CÁC PHỤ TÙNG TÙY CHỌN (bán riêng) 1. Pin (BSL1430) (BSL1830, BSL1840) 2. Dao cắt Kích thước đinh ốc Kết hợp dao cắt với miếng đệm M10 × 1,5 Dao cắt M10 .........2 Miếng đệm M10 ......2 M8 × 1,25 Dao cắt M8 ........2 Miếng đệm M8 ......2 M6 ×...
  • Page 38 đang có trục trặc. Hãy mang nó chia trên núm quay số đến mức dấu ( ) đúng cách tùy đến Các trung tâm bảo dưỡng ủy quyền của HiKOKI. thuộc vào kích thước của vít cấy được cắt (Hình 7). CẢNH BÁO Nếu kích thước của vít cấy và...
  • Page 39: Cách Sử Dụng

    Tiếng Việt CẢNH BÁO CÁCH SỬ DỤNG ○ Khi tháo một vít cấy đang treo trên trần nhà, giữ thân máy bằng cả hai tay để đề phòng khả năng vít CẢNH BÁO cấy rơi xuống. ○ Không được để ngón tay bạn gần máy cắt khi đang bật ○...
  • Page 40 Tiếng Việt TUỔI THỌ VÀ THAY THẾ DAO CẮT Mặt không có rãnh chữ V 1. Tuổi thọ dao cắt Như trong Hình 17, việc cắt đi cắt lại có thể làm vỡ và Mặt có rãnh chữ V làm cong lưỡi cắt. Sử dụng dao cắt trong tình trạng này có...
  • Page 41 ít hơn khi được sử dụng nếu nó đã Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của được cất giữ trong thời gian dài. HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trước.
  • Page 42 ไทย เมื ่ อ จั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า เมื ่ อ นิ ้ ว อยู  ท ี ่ ต ั ว สวิ ท ซ หรื อ เมื ่ อ เสี ย บปลั ๊ ก กฎความปลอดภั...
  • Page 43 ไทย b) ชาร จ แบตเตอรี ่ ซ ํ ้ า โดยใช เ ครื ่ อ งชาร จ ตามที ่ ผ ู  ผ ลิ ต กํ า หนดไว 6. การตั ด แกนเหล็ ก ที ่ ม ี ค วามยาว 10 มิ ล ลิ เ มตรหรื อ น อ ยกว า จะทํ า ให เท...
  • Page 44 ไทย 3. ถ า แบตเตอรี ่ ร  อ นเกิ น ไปภายใต ก ารใช ง านเกิ ด พิ ก ั ด แบตเตอรี ่ อ าจหยุ ด 9. เมื ่ อ แบตเตอรี ่ ร ั ่ ว หรื อ ได ก ลิ ่ น ผิ ด ปกติ ให เ ก็ บ แบตเตอรี ่ ใ ห ห  า งจากไฟ จ...
  • Page 45 ไทย อุ ป กรณ ม าตรฐาน อุ ป กรณ ป ระกอบ (แยกจํ า หน า ย) 1. แบตเตอรี ่ เครื ่ อ งชาร จ (UC18YRSL) ......1 แบตเตอรี ่ ี ่ (BSL1430) ........2 ฝาป ด แบตเตอรี ่ ..........1 CL14DSL กรณี พ ลาสติ ก ..........1 (2LSCK) ประแจเลื...
  • Page 46 ไทย 3. มี ด ตั ด เซาะ 2. การใส แ บตเตอรี ่ ตรวจสอบขั ้ ว ของแบตเตอรี ่ ข ณะใส แ บตเตอรี ่ (ดู ร ู ป ที ่ 2) ขนาดของสกรู M10 × 1.5 การชาร จ M8 × 1.25 ก อ นการใช ส ว า นไขควง ให ท ํ า การชาร จ แบตเตอรี ่ ด ั ง นี ้ M6 ×...
  • Page 47 ให น ํ า ไปที ่ (B) และใบตั ด (รู ป ที ่ 6) ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ การแต ง ตั ้ ง จาก HiKOKI เพื ่ อ ทํ า การตรวจสอบต อ ข อ ควรระวั ง...
  • Page 48 ไทย 5. ใส ต ั ว นํ า แกนเหล็ ก ให ถ ู ก ต อ ง (3) ใส แ กนเหล็ ก สํ า หรั บ ตั ด ลงในใบตั ด จั ด ให อ ยู  ใ นตํ า แหน ง ตรงกั บ ปลายข ตั...
  • Page 49 ไทย 8. เกี ่ ย วกั บ ตั ว บอกสถานะแบตเตอรี ่ ค งเหลื อ เมื ่ อ กดสวิ ท ช ต ั ว บอกสถานะแบตเตอรี ่ ค งเหลื อ ไฟบอกสถานะ ขอบทั ้ ง สี ่ ข องใบตั ด แบตเตอรี ่ จ ะสว า งขึ ้ น และสามารถตรวจสอบพลั ง งานที ่ เ หลื อ ได (รู...
  • Page 50 ไทย ใช แ ปรงป ด เศษวั ต ถุ ท ี ่ ต ิ ด อยู  ใ นร อ งของใบตั ด บนตั ว ยึ ด (4) การติ ด ตั ้ ง ข อ ควรระวั ง เมื ่ อ ใช ใ บตั ด ชนิ ด M6, M8 หรื อ M10 ตามที...
  • Page 51 ข อ ควรระวั ง ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตของ HiKOKI เท า นั ้ น เป น ผู  ซ  อ ม ดั ด แปลง และตรวจสอบเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ า ของ HiKOKI รายการอะไหล...
  • Page 52 HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI HiKOKI...
  • Page 53  ...
  • Page 54 (b) 5 ○ ○...
  • Page 55 (c) 5 (c) 5 1520 1020 BSL1430 1820 1220 BSL1830 1220 2420 1620 1050 BSL1840 ." " ○ ○ (c) 5 ○ ○ ○...
  • Page 56 BSL1830 BSL1430 50 - 0 BSL1840 ○ ○ UC18YRSL BSL1830 BSL1430 ○ BSL1840 HiKOKI (a) 5 (b) 5 (b) 5...
  • Page 57 (BSL1430) ( BSL1840 BSL1830) ....... 1.5 × M10 ............1.25 × M8 ............1 × M6 ........... × 1.5875 1.5 × M10 1.25 × M8 1 × M6 × 1.5875 ) .( ○...
  • Page 58 ○ ○ CL18DSL CL14DSL × M6 ○ × M8 ○ × M10 ○ 1.25 × 1.5875 3/8 ○ BSL1840 BSL1830 BSL1430 14.4 ....... (UC18YRSL) UC18YRSL ......(BSL1840) 18 - 14.4 ..............CL18DSL (2LLRK) ................. (UC18YRSL) ........
  • Page 59 ○ ○ ○ ○...
  • Page 60 " "...
  • Page 64 Code No. C99203532 N Printed in Japan...

This manual is also suitable for:

Cl 18dsl

Table of Contents