Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Deutsch
Montageanleitung
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AXOR Citterio 39010 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hans Grohe AXOR Citterio 39010 Series

  • Page 1 Deutsch Montageanleitung...
  • Page 4 Zulaufleitungen fachgerecht durchspülen.
  • Page 5 Installationskitt...
  • Page 6 Bedienung öffnen warm kalt schließen...
  • Page 7 Deutsch Achtung! Die Armatur muss nach den gültigen Serviceteile siehe Seite 3 Normen montiert, gespült und geprüft werden! Griff 39091XXX Technische Daten Rosette 96671XXX Mutter 96394000 Armatur serienmäßig mit EcoSmart® Kartusche kpl. 96339000 (Durchflussbegrenzer) Luftsprudler 13085000 Durchflussleistung mit EcoSmart: Schaftbefestigung 96016000 Anschlussschlauch 470 mm 96321000...
  • Page 9 Français Instructions de montage...
  • Page 12 Purger les conduites d'alimentation.
  • Page 13 Mastic d'installation...
  • Page 14 Instructions de service ouvert chaud froid fermé...
  • Page 15 Français Attention! La robinetterie doit être installée, Pièces détachées voir pages 3 rincée et contrôlée conformément aux normes valables! poignée 39091XXX rosace 96671XXX Informations techniques écrou 96394000 cartouche cpl. 96339000 Cette robinetterie est en série equipée d’un aérateur 13085000 EcoSmart® (limiteur de débit). fixation 96016000 flexible de raccordements 470 mm...
  • Page 17 English assembly instructions...
  • Page 20 Flush through the supply pipes.
  • Page 21 Installation kit...
  • Page 22 Operation open cold close...
  • Page 23 English Important! The fitting must be installed, flushed Spare parts see page 3 and tested after the valid norms! handle 39091XXX Technical Data flange 96671XXX 96394000 This mixer series-produced with EcoSmart® cartridge cpl. 96339000 (flow limiter). aerator 13085000 Rate of flow with EcoSmart: fixing set 96016000 connection hose 470 mm...
  • Page 25 Italiano Istruzioni per Installazione...
  • Page 28 Collegare le uscite principali.
  • Page 29 Mastice d'installazione...
  • Page 30 Procedura aperto caldo freddo chiudere...
  • Page 31 Italiano Attenzione! La rubinetteria deve essere Parti di ricambio vedi pagg. 3 installata, pulita e testata secondo le istruzioni riportate! maniglia 39091XXX copertura 96671XXX Dati tecnici ghiera di fissaggio 96394000 cartuccia completa 96339000 Questo miscelatore è dotato di serie del rompigetto 13085000 EcoSmart®...
  • Page 33 Español Instrucciones de montaje...
  • Page 36 Purgar las tuberías de afluencia.
  • Page 37 Masilla...
  • Page 38 Manejo abierto caliente frío cerrar...
  • Page 39 Español ¡Atención! El grifo tiene que ser instalado, Repuestos ver página 3 probado y testado, según las normas en vigor. Mando 39091XXX Datos técnicos Embellecedor 96671XXX Tuerca 96394000 Grifo con recuctor de caudal de serie Cartucho completo 96339000 EcoSmart®. Aireador 13085000 Caudal máximo con EcoSmart: Set de fijación...
  • Page 41 Nederlands Handleiding...
  • Page 44 Toevoerleidingen vakkundig doorspoelen.
  • Page 46 Bediening open warm koud sluiten...
  • Page 47 Nederlands Attentie! Leidingen doorspoelen volgens Norm. Service onderdelen zie blz. 3 De mengkraan vervolgens monteren en controleren! greep 39091XXX rozet 96671XXX Technische gegevens moer 96394000 kardoes kompl. 96339000 Kraan met EcoSmart® perlator 13085000 (doorstroombegrenzer). schachtbevestigingsset 96016000 aansluitslang 470 mm 96321000 Doorstroomcapaciteit met EcoSmart: 7 l/min 0,3 MPa trekstang...
  • Page 49 Dansk Monteringsvejledning...
  • Page 52 Skyl tilførselsledningene grundig.
  • Page 53 Kitt...
  • Page 54 Brugsanvisning åbne varmt koldt lukke...
  • Page 55 Dansk Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet Reservedele se s. 3 monteres, skylles igennem og afprøves. Greb 39091XXX Tekniske data Roset 96671XXX Møtrik 96394000 Armaturet er forsynet med EcoSmart® Indmad 96339000 (gennemstrømningsbegrænser). Perlator 13085000 Gennemstrømnigskap. med EcoSmart: Festedel 96016000 Tilslutningsslange 470 mm 96321000 7 l/min 0,3 MPa Gennemstrømnigskap.
  • Page 57 Português Manual de Instalación...
  • Page 60 Purgue a canalização.
  • Page 61 Mástique...
  • Page 62 Funcionamento abrir quente fria fechar...
  • Page 63 Português Atenção! A misturadora deve ser instalada, Peças de substituição ver página 3 purgada e testada de acordo com as normas em vigor! Manípulo 39091XXX Cápsula 96671XXX Dados Técnicos Porca 96394000 Cartucho (completo) 96339000 Misturadoras produzidas em série com Emulsor 13085000 EcoSmart®...
  • Page 65 Polski Instrukcja montażu...
  • Page 68 Przepłukać instalację...
  • Page 69 Kit instalatorski...
  • Page 70 Obsługa otworzyć ciepła zimna zamknąć...
  • Page 71 Polski Uwaga! Armatura musi być zamontowana, Części serwisowe patrz strona 3 przepłukana i wypróbowana według obowiązujących norm! Uchwyt 39091XXX Rozeta 96671XXX Dane techniczne Nakrętka 96394000 Wkład kpl. 96339000 Armatura produkowana seryjnie z funkcją Napowietrzacz 13085000 EcoSmart® (ogranicznik przepływu). Mocowanie 96016000 Wydajność...
  • Page 73 Česky Montážní návod...
  • Page 76 Přívodní trubky odborně propláchnout.
  • Page 77 Instalační kit...
  • Page 78 Ovládání otevřít teplá studená zavřít...
  • Page 79 Česky Pozor! Armatura se musí montovat, Servisní díly viz strana 3 proplachovat a testovat podle platných norem! rukojeť 39091XXX Technické údaje rozeta 96671XXX matka 96394000 Armatura je sériově vybavena omezovačem kartuše kompl. 96339000 průtoku (EcoSmart®). Perlátor 13085000 Průtok s omezovačem průtoku: Upevnění...
  • Page 81 Slovensky Montážny návod...
  • Page 84 Prívodné trubky odborne prepláchnuť.
  • Page 85 Inštalačná súprava...
  • Page 86 Obsluha otvoriť teplá studená uzavrieť...
  • Page 87 Slovensky Pozor! Batéria sa musí montovať, preplachovať Servisné diely viď strana 3 a testovať podľa platných noriem! rukoväť 39091XXX Technické údaje ružica 96671XXX matica 96394000 Sériovo vyrábaná batéria s EcoSmart® kartuša kompl. 96339000 (prietokový ventil). perlátor 13085000 Prietokové množstvo s prietokovým ventilom upevnenie pomocou kolíka 96016000 pripájacia hadička 470 mm...
  • Page 89 中文 组装说明...
  • Page 92 将进水管洗净。...
  • Page 93 水管胶泥...
  • Page 94 操作 开 热 冷 关...
  • Page 95 中文 备用零件 参见第页 3 注意! 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 39091XXX 手柄 96671XXX 技术参数 法兰 96394000 螺母 本产品配有EcoSmart®(流量限制装置) 96339000 阀体 带有节流器时的流速: 水波器 13085000 7 l/min 0,3 MPa 96016000 固定件 不带节流器时的流速: 连接软管 470 mm 96321000 14 l/min 0,3 MPa 96923XXX 提拉杆 max. 1 MPa 工作压强: 94005XXX 水波器...
  • Page 97 Русский Инструкция по монтажу...
  • Page 100 тщательно промыть водопроводные трубы, спустив некоторое количество воды;...
  • Page 101 Монтаж подводки...
  • Page 102 Эксплуатация открыть горячая холодная закрыть...
  • Page 103 Русский ВНИМАНИЕ! Смеситель должен быть Κомплеκт см. стр. 3 смонтирован по действующим нормам и в соответствии с настоящей инструкцией, Рукоятка 39091XXX проверен на геметичность и безупречность Розетка 96671XXX работы Гайка 96394000 Картридж 96339000 Технические данные Аэратор 13085000 Крепеж 96016000 Подводка 470 mm 96321000 Смесители...
  • Page 105 Magyar Szerelési útmutató...
  • Page 108 A vezetékeket gondosan átöblítjük.
  • Page 109 szaniter szilikon...
  • Page 110 Használat nyitás meleg hideg bezárás...
  • Page 111 Magyar Figyelem! A csaptelepet az érvényben lévő Tartozékok lásd a oldalon 3 előírásoknak megfelelően kell felszerelni, átöblíteni és ellenőrizni! Fogantyú 39091XXX Rozetta 96671XXX Műszaki adatok Anya 96394000 Betét 96339000 A csaptelep szériakivitelben el van látva perlátor 13085000 EcoSmart® (átfolyás-határoló) Alsó rögzítőrész 96016000 Bekötőcső...
  • Page 113 Suomi Asennusohje...
  • Page 116 Huuhtele syöttöputken asianmukaisesti.
  • Page 117 Asennussarja...
  • Page 118 Käyttö avaaminen lämmin kylmä sulkeminen...
  • Page 119 Suomi Huomio! Kaluste on asennettava, huuhdeltava ja Varaosat katso sivu 3 tarkastettava voimassa olevien määräysten mukaisesti! Kahva 39091XXX Peitekaulus 96671XXX Tekniset tiedot Mutteri 96394000 Panos, täydellinen 96339000 Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart®: Poresuutin 13085000 illä (virtauksen rajoittimella Kiristyslevy ja mutteri 96016000 Liitinletku 470 mm 96321000...
  • Page 121 Svenska Monteringsanvisning...
  • Page 124 Skölj tillförselledningarna noga.
  • Page 125 Installationskitt...
  • Page 126 Hantering öppna varmt kallt stänga...
  • Page 127 Svenska OBS! Blandaren måste installeras, genomspolas Reservdelar se sidan 3 och testas enligt gällande föreskrifter. Grepp 39091XXX Tekniska data Rosett 96671XXX Mutter 96394000 Blandare seriemässigt med EcoSmart® Patron kompl. 96339000 (flödeskontroll). Perlator 13085000 Genomströmningskapacitet med EcoSmart: Stagmontering 96016000 Anslutningsslang 470 mm 96321000 7 l/min 0,3 MPa Genomströmningskapacitet utan EcoSmart:...
  • Page 129 Lietuviškai Montavimo instrukcijos...
  • Page 132 Išplauti vamzdžius.
  • Page 133 Montavimo rinkinys...
  • Page 134 Eksploatacija atidaryti karštas šaltas uždaryti...
  • Page 135 Lietuviškai Dėmesio! Maišytuvas privalo būti montuojamas, Atsarginės dalys žr. psl. 3 išleidžiamas ir patikrinamas pagal galiojančias normas! Rankenėlė 39091XXX Dangtis 96671XXX Techniniai duomenys veržlė 96394000 kasetė 96339000 Šios serijos maišytuvai turi vandens tekėjimo kompresorius 13085000 ribotuvą "EcoSmart®". fiksavimo rinkinys 96016000 Prijungimo žarna 470 mm 96321000 Vandens pralaidumas su oro kompresoriumi:...
  • Page 137 Hrvatski Uputstva za instalaciju...
  • Page 140 Isperite cijevi dovoda.
  • Page 141 Instalaterski kit...
  • Page 142 Upotreba Otvaranje Vruća voda Hladno Zatvaranje...
  • Page 143 Hrvatski Pažnja! Cijevi moraju biti postavljene, isprane i Rezervni djelovi pogledaj stranicu 3 testirane prema važećim normama! Ručica 39091XXX Tehnički podatci Rozete 96671XXX Matica 96394000 Ova serija jednoručnih miješalica ima Uložak 96339000 ugrađen limitator protoka vode. aerator 13085000 Protok vode sa EcoSmart-om: Matica za učvršćivanje slavine 96016000 Dovodna cijev 470 mm...
  • Page 145 Türkçe Montaj kılavuzu...
  • Page 148 Su giriş hatlarından su akıtarak boruları iyice temizleyiniz.
  • Page 149 Montaj silikonu...
  • Page 150 Kullanımı açmak sıcak soğuk kapatmak...
  • Page 151 Türkçe Önemli! Batarya geçerli normlara göre monte Yedek Parçalar Bakınız sayfa 3 edilmeli, yıkanmalı ve kontrol edilmelidir! Kumanda kolu 39091XXX Teknik bilgiler Yedek parça 96671XXX Somun 96394000 Batarya dizi halinde EcoSmart® (akış Kartuş 96339000 sınırlayıcısı) Perlatör 13085000 Debisi (akış sınırlayıcısı ile): Montaj elemanı...
  • Page 153 Română Instrucţiuni de montare...
  • Page 156 Clătiţi conductele de alimentare în mod profesional.
  • Page 157 Chit de instalare...
  • Page 158 Utilizare deschide cald rece închide...
  • Page 159 Română Atenţie! Bateria trebuie montată, clătită şi Piese de schimb vezi pag. 3 verificată conform normelor în vigoare. Mâner 39091XXX Date tehnice Şild 96671XXX Piuliţă 96394000 Bateria este dotată în serie cu reductor de Cartuş cpl. 96339000 debit EcoSmart®. Pulverizator 13085000 Debit de apă...
  • Page 161 Ελληνικά Οδηγία συναρμολόγησης...
  • Page 164 Πλένετε καλά τις σωληνώσεις σύνδεσης.
  • Page 165 Κιτ εγκατάστασης...
  • Page 166 Χειρισμός ανοικτό ζεστό κρύο κλειστό...
  • Page 167 Ελληνικά Προσοχή! Η κεντρική βάνα πρέπει να Ανταλλακτικά βλ. Σελίδα 3 τοποθετηθεί, να πλυθεί και να ελεγχθεί με βάση τους ισχύοντες κανόνες υδραυλικής τέχνης! Λαβή 39091XXX Ροζέττα 96671XXX Τεχνικά Χαρακτηριστικά Παξιμάδι 96394000 Φυσίγγιο, πλήρες 96339000 Τυποποιημένη κεντρική βάνα με Φίλτρο 13085000 ελαχιστοποιητή...
  • Page 169 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬...
  • Page 172 ‫ﺪاد‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﺧﻼل ﻣﻮاﺳﻴﺮ اﻹﻣ‬...
  • Page 173 ‫ﻃﻘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ‬...
  • Page 174 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺑﺎرد‬ ‫إﻏﻼق‬...
  • Page 175 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫راﺟﻊ ﺻﻔﺤﺔ‬ ‫ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ، وﻏﻤﺮهﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﺧﺘﺒﺎرهﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﻴﺮ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﻟﺴﺎرﻳﺔ‬ 39091XXX ‫ﻣﻘﺒﺾ‬ 96671XXX ‫ﻃﺮف‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ 96394000 ‫ﺻﻤﻮﻟﺔ‬ 96339000 ‫ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ‬ ‫ﻣﺤﺪد‬ EcoSmart® ‫ﺗﻢ إﻧﺘﺎج هﺬﻩ اﻟﺨﻼط ﻓﻲ ﺳﻠﺴﻠﺔ واﺣﺪة ﻣﻊ‬ 13085000 ‫ﺗﺠﻬﻴﺰة ﺗﻬﻮﻳﺔ‬ ‫ﺗﺪﻓﻖ...
  • Page 177 Slovenski Navodila za montažo...
  • Page 180 Strokovno izplaknite dovodne cevi.
  • Page 181 Komplet za montažo...
  • Page 182 Upravljanje ouvert toplo mrzlo zapreti...
  • Page 183 Slovenski Pozor! Armaturo je potrebno montirati, sprati in Rezervni deli glejte stran 3 testirati v skladu z veljavnimi normami! Ročka 39091XXX Tehnični podatki Rozeta 96671XXX Matica 96394000 Ta serija armatur je opremljena z EcoSmart® Vložek 96339000 (omejevalnikom pretoka vode) Perlator 13085000 Pretok vode z EcoSmartjem (omejevalnikom Pritrdilni...
  • Page 185 Estonia Paigaldusjuhend...
  • Page 188 Peske etteandetorud läbi.
  • Page 189 Paigalduskomple...
  • Page 190 Kasutamine avage kuum külm sulgege...
  • Page 191 Estonia Tähelepanu! Segisti paigaldamine, loputamine Varuosad vt lk 3 ja kontroll peab toimuma vastavalt kehtivatele normidele! käepide 39091XXX äärik 96671XXX Tehnilised andmed mutter 96394000 tööelement 96339000 Segistisari on toodetud koos EcoSmart® õhustaja 13085000 veehulgapiirajaga kinnituskomplekt 96016000 ühendusvoolik 470 mm 96321000 Läbivool EcoSmart'i korral: 7 l/min 0,3 MPa tõmbekang...
  • Page 193 Latviski Montāžas instrukcija...
  • Page 196 Atbilstoši izskalot pievadus.
  • Page 197 Instalācijas piederumi...
  • Page 198 Lietošana atvērt karsts auksts aizvērt...
  • Page 199 Latviski Uzmanību! Armatūra jāuzstāda, jāizskalo un Rezerves daļas skat. lpp. 3 jāpārbauda atbilstoši spēkā esošajām normām! rokturis 39091XXX Tehniskie dati Rozete 96671XXX uzgrieznis 96394000 Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart® Kartuša, kompl. 96339000 (caurteces ierobežotājs) Aeratora 13085000 Caurteces intensitāte ar EcoSmart: Stiprinājuma elementu 96016000 7 l/min 0,3 MPa...
  • Page 201 Srpski Uputstvo za montažu...
  • Page 204 Isperite cevi dovoda.
  • Page 205 Instalaterski komplet...
  • Page 206 Rukovanje otvoriti topla hladno zatvori...
  • Page 207 Srpski Pažnja! Armatura mora biti postavljena, isprana i Rezervni delovi vidi stranu 3 testirana prema važećim normama! Ručica 39091XXX Tehnički podaci Rozeta 96671XXX Navrtka 96394000 Ove armature imaju serijski ugrađen Kartuša kompl. 96339000 EcoSmart® (ograničavač protoka vode). Aerator 13085000 Protok vode sa EcoSmart-om: Kompletna pričvrsna garnitura 96016000 Priključno crevo 470 mm...
  • Page 209 Srpski Uputstvo za montažu...
  • Page 212 Isperite cevi dovoda.
  • Page 213 Instalaterski komplet...
  • Page 214 Rukovanje otvoriti topla hladno zatvori...
  • Page 215 Norsk Pažnja! Armatura mora biti postavljena, isprana i Rezervni delovi vidi stranu 3 testirana prema važećim normama! Ručica 39091XXX Tehnički podaci Rozeta 96671XXX Navrtka 96394000 Ove armature imaju serijski ugrađen Kartuša kompl. 96339000 EcoSmart® (ograničavač protoka vode). Aerator 13085000 Protok vode sa EcoSmart-om: Kompletna pričvrsna garnitura 96016000 Priključno crevo 470 mm...
  • Page 217 БЪЛГАРСКИ Ръководство за монтаж...
  • Page 220 Промийте захранващите тръбопроводи съобразно изискванията.
  • Page 221 Инсталационен кит...
  • Page 222 Обслужване отваряне топло студено затваряне...
  • Page 223 БЪЛГАРСКИ Внимание! Арматурата трябва да се Сервизни части вижте стр. 3 монтира, промие и провери в съответствие с валидните норми! Ръкохватка 39091XXX Розетка 96671XXX Технически данни Гайка 96394000 Гилзи компл. 96339000 Арматурата е оборудвана серийно с Аератор 13085000 EcoSmart® (ограничител на протичане). Закрепване...
  • Page 225 Shqib Udhëzime rreth montimit...
  • Page 228 Shpërlani në mënyrë profesionale lidhjet.
  • Page 229 Stuko për instalim...
  • Page 230 Përdorimi hape i ngrohtë i ftohtë mbylle...
  • Page 231 Shqib Kujdes! Armatura duhet montuar, shpërlarë dhe Pjesët e servisit shih faqen _1c 3 kontrolluar në bazë të normave të vlefshme! Dorezë 39091XXX Të dhëna teknike Rozeta 96671XXX Dado 96394000 Armatura sipas serisë është e pajisur me Kaseta komplet 96339000 EcoSmart®...