Download Print this page

Camoplast UTV T4S Installation Manuallines

Utv track system
Hide thumbs Also See for UTV T4S:

Advertisement

Installation Guidelines
Directives d'installation
Kawasaki
5000-04-0610-U4MAN
VERSION E

Advertisement

loading

Summary of Contents for Camoplast UTV T4S

  • Page 1 Installation Guidelines Directives d’installation Kawasaki 5000-04-0610-U4MAN VERSION E...
  • Page 2 Veuillez lire attentivement ce document, en entier, ainsi que le Manuel de l’utilisateur avant d’assembler, d’installer et d’utiliser le système de traction. are trademarks of Camoplast Inc./ sont des marques de Camoplast Solideal inc. ® ® All rights reserved./Tous droits réservés. ©2015 Camoplast Solideal Inc Printed in Canada/Imprimé au Canada...
  • Page 3 Page 3 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT ANCHOR BRACKET PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES - ANCRAGE AVANT Figure 1 ITEM DESCRIPTION 1004-04-0610 FRONT BRACKET KIT / ENSEMBLE ANCRAGE AVANT 1004-04-0610-ASS FRONT ANCHOR BRACKET / ANCRAGE AVANT 1006-02-0015-F FRONT BRACKET COVER / COUVERT ANCRAGE AVANT 1006-04-0018-F FRONT BRACKET COVER / COUVERT ANCRAGE AVANT 1033-08-0030...
  • Page 4 1071-10-0001 NYLON NUT / ÉCROU NYLON - NN, M10-1.5, 8, ZP, DIN982 WHEEL LUG NUT / ÉCROU DE ROUE Figure 3 ITEM DESCRIPTION 1178-10-X001 WHEEL LUG NUT / ÉCROU DE ROUE - LN, M10-1.25x20, 8, ZP ©2015 Camoplast Solideal Inc.
  • Page 5 Page 5 Installation Guidelines / Directives d’installation STABILIZING ROD / BRAS STABILISATEUR Figure 4 ITEM DESCRIPTION 1001-01-0102 STABILIZING ROD ASSY / BRAS STABILISATEUR ASSEMBLÉ...
  • Page 6 été découpées aux composantes principales vehicle relative to the component. See Figure 5. des ancrages. Assurez-vous que ces flèches pointent en direction de l’avant du véhicule lors de l’assemblage de celles-ci. Voir la Figure 5. Figure 5 ©2015 Camoplast Solideal Inc.
  • Page 7 Page 7 Installation Guidelines / Directives d’installation PREPARATION / PRÉPARATION WARNING AVERTISSEMENT Never place any part of your body under the Ne jamais exposer des parties de votre corps vehicle unless it is securely placed on appropriate sous le véhicule à moins que celui-ci ne repose stands.
  • Page 8 Installer les écrous (13) fournis et the nuts (13) supplied and tighten the bolts to 50 serrer les boulons à un couple de 50 N•m [37 N•m [37 lb-ft] of torque. See Figure 8. lb–ft]. Voir la Figure 8. Figure 8 ©2015 Camoplast Solideal Inc.
  • Page 9 Page 9 Installation Guidelines / Directives d’installation 5. Attach the rear suspension stabilizing rod (15) to 5. Fixer le bras stabilisateur (15) au trou de la the undercarriage bracket using the washers pièce d’ancrage du système de traction au (A), bushing (B) and nut (C). See Figure 9. moyen des rondelles (A), d’un espaceur (B) et d’un écrou (C).
  • Page 10 été serrés during installation. Lower the vehicle to the correctement lors de l’installation. Abaisser ground and proceed to install the front track ensuite le véhicule au sol et procéder à systems. l’installation des systèmes de traction avant. ©2015 Camoplast Solideal Inc.
  • Page 11 Page 11 Installation Guidelines / Directives d’installation FRONT TRACK SYSTEMS / SYSTÈMES DE TRACTION AVANT 1. Using a lifting device, raise the front of the 1. Au moyen d’un dispositif de levage, soulever vehicle and install appropriate stands. Ensure l’avant du véhicule et installer des cales de that the vehicle is immobilized and safe to work sûreté.
  • Page 12 (E). Serrer à un couple de 70 N•m [52 lb•pi]. Voir la Figure 15. NOTE: Ensure that parts are assembled in the correct order. NOTE : S’assurer d’assembler les pièces dans l’ordre indiqué. Figure 15 ©2015 Camoplast Solideal Inc.
  • Page 13 Page 13 Installation Guidelines / Directives d’installation COMPLETION / COMPLÉTER L’INSTALLATION 1. Verify the suspension settings. If the shock 1. Vérifier l’ajustement de la suspension, si les absorbers are adjustable, they should be adjusted amortisseurs sont réglable, ils doivent être réglés to the firmest level in order to allow for maximum au niveau le plus ferme afin de permettre un clearance between the system and the fender of the...
  • Page 14 Consultez votre concessionnaire ou votre distributeur afin de résoudre tout problème entourant l’installation des systèmes. Dealer or distributor phone : Tél. du concessionnaire ou du distributeur : Serial No. / No de série : Purchase date / Date d’achat : ©2015 Camoplast Solideal Inc.