Beko 670560EI User Manual
Hide thumbs Also See for 670560EI:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kullanma kılavuzu
Refrigerator
670560EI - 670560EB - 670560ESC - 670560EBC
670560EA - BJK1903
Buzdolabı
User manual
TR / EN /
58 0668 0000 / AH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko 670560EI

  • Page 1 Buzdolabı Kullanma kılavuzu Refrigerator User manual 670560EI - 670560EB - 670560ESC - 670560EBC 670560EA - BJK1903 TR / EN / 58 0668 0000 / AH...
  • Page 2 Ürünü kullanmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Modern tesislerde özenli bir şekilde ve detaylı kalite kontrollerinden geçirilerek imal edilmiş olan ürününüzü en iyi şekilde kullanmanızı dileriz. Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunun tamamını okumanızı öneririz. Ürünün el değiştirmesi durumunda, ürünle birlikte kılavuzu da ürünün yeni sahibine vermeyi unutmayın.
  • Page 3: Table Of Contents

    1 Güvenlikle ve Çevreyle İlgili 5.11. Sıfır derece bölmesi ... .25 Önemli Talimatlar 5.12. Ürünün ikinci kat sebzelik kullanımı ......26 1.1.
  • Page 4: Güvenlikle Ve Çevreyle İlgili Önemli Talimatlar

    Güvenlikle ve Çevreyle İlgili Önemli Talimatlar Bu kısım, bedensel yaralanma ya pansiyon türü ortamlarda; da malın hasar görmesi riskinden yemek hizmeti ve korunmanıza yardımcı olacak perakendeci olmayan benzer güvenlik talimatları içermektedir. uygulamalarda. Bu talimatlara uyulmaması 1.1.1 Genel Güvenlik halinde ürün herhangi bir garanti Bu ürün, fiziksel, duyusal, •...
  • Page 5 Güvenlik ve çevre talimatları destekli temizlik malzemeleri Ürünü prizden asla kabloyu • kullanmayın. Buhar, çekerek çıkarmayın; her buzdolabınızda elektrik akımı zaman fişi, prizden tutarak olan bölgelere temas ederek çekin. kısa devreye veya elektrik çarpmasına neden olur! Buz çözmeyi hızlandırmak • için üreticinin önerdiklerinin dışında mekanik gereçler ya da başka araçlar kullanmayın.
  • Page 6: Hidrokarbon (Hc) Uyarısı

    Güvenlik ve çevre talimatları hareketli parçalara İçerisinde sıvı bulunan • sıkıştırmamaya dikkat edin. kapları ürünün üzerine Buzmakinesi çalışırken içine • yerleştirmeyin. Elektrikli bir elinizi veya yabancı cisimler parçanın üzerine su sıçraması sokmayın. elektrik çarpmasına ya da yangın tehlikesine yol 1.1.2 Hidrokarbon açabilir.
  • Page 7: Su Pınarı/Buz Makinesi Olan Ürünler

    Güvenlik ve çevre talimatları UYARI: UYARI: Ürünü kesinlikle Ürünü kesinlikle ateşe 550 kPa ve üzeri atarak imha etmeyin. (80 psi) basınçlı soğuk su şebekesine bağlamayınız. 1.1.3 Su Pınarı/ Buz Makinesi Olan 1.2. Kullanım Amacı Ürünler İçin Bu ürün evlerde kullanılmak •...
  • Page 8: Aeee Direktifine Uygunluk Ve Atık

    Güvenlik ve çevre talimatları 1.4. AEEE Direktifine Bu malzemeleri, yerel Uygunluk ve Atık makamların belirlediği Ürünün Elden geri dönüşüm noktalarına Çıkarılması: götürün. Bu ürün AB AEEE TEHLİKE: Direktifine (2012/19/ Yangın ya da Patlama AB) uygundur. Bu Riski: üründe, atık elektrikli ve Yanıcı...
  • Page 9: Buzdolabınız

    Buzdolabınız 1. Soğutucu bölme kapı rafı 10. Buzmatik Su pınarı doldurma haznesi 11. Sebzelik Yumurtalık 12. Sıfır derece bölmesi Su pınarı deposu 13. Aydınlatma lambası 5. Şişe rafı 14. Soğutucu bölme cam rafı 6. Kayar saklama kabı 15. Sıcaklık ayar düğmesi 7. Ayarlanabilir ayaklar 16. Soğutucu bölme 8. Derin dondurucu bölmesi...
  • Page 10: Kurulum

    Kurulum 3.1. Kurulum için 3.2. Plastik takozların doğru yer takılması Ürünün kurulumu için Yetkili Servisi Ürünle duvar arasındaki hava dolaşımını arayın. Ürünü kullanıma hazır duruma sağlayacak mesafe’yi korumak için getirmek için, kullanma kılavuzundaki ürün içerisinden çıkan plastik takozlar kullanılmaktadır. bilgilere bakarak elektrik tesisatı ve su 1. Takozları...
  • Page 11: Elektrik Bağlantısı

    Kurulum 3.4. Elektrik bağlantısı Uzatma kabloları ya da UYARI: çoklu prizlerle bağlantı yapmayın. Hasar görmüş elektrik UYARI: kablosu Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir. İki soğutucu yan yana yerleştiriliyorsa aralarında en az 4 cm boşluk bırakılmalıdır. • Ürünün ulusal yönetmeliklere uygun topraklama ve elektrik bağlantısı...
  • Page 12: Ön Hazırlık

    Ön hazırlık 4.1. Enerji tasarrufu için • Yiyecekleri aşağıdaki şekilde belirtilen yapılması gerekenler soğutucu bölme sıcaklık sensörüne temas ettirmeyin. Ürünün elektronik enerji tasarruf sistemlerine bağlanması, ürüne zarar verebileceği için sakıncalıdır. • Buzdolabınızın kapılarını uzun süre açık tutmayın. • Buzdolabınıza sıcak yiyecek ya da içecek koymayın.
  • Page 13: Ürünün Kullanımı

    Ürünün kullanımı 5.2. Hızlı dondurma 5.1. Sıcaklık ayar düğmesi Büyük miktarda taze gıda dondurmak Buzdolabınızın iç sıcaklığı aşağıda belirtilen istiyorsanız gıdaları hızlı dondurma nedenlerden dolayı değişiklik gösterir: bölmesine koymadan 24 saat önce • Mevsim sıcaklıkları, sıcaklık ayar düğmesini ( )konumuna • Kapısının sık sık açılması...
  • Page 14: Tatil Fonksiyonu

    Ürünün kullanımı 5.3. Tatil fonksiyonu Sıcaklık ayar düğmesi en sıcak konuma ( )alındıktan sonra ürünün kapıları en az 12 saat açılmaz ise Tatil fonksiyonu otomatik olarak devreye girecektir. Fonksiyonu iptal etmek için düğme ayarı değiştirilmelidir. Tatil fonksiyonu aktifken soğutucu bölmede gıda saklanması önerilmez. • Ayar işlemi tamamlandıktan sonra, sıcaklık ayar düğmesi’ni içeri bastırarak gizlenmesini...
  • Page 15: Termostat Ayar Düğmesi

    Ürünün kullanımı İç sıcaklık aynı zamanda ortam sıcaklı- ğına, kapağın ne sıklıkta açıldığına ve buzdolabı içinde saklanan gıda mikta- rına bağlıdır. Kapağın sık açılması, iç sıcaklığın yük- selmesine neden olur. Bu nedenle, kapağı herhangi bir ne- denle açtıktan sonra en kısa sürede kapatmanız tavsiye edilir.
  • Page 16 Ürünün kullanımı Arka duvardaki otomatik eritme Eritmeyi hızlandırmak için; dondurucu sistemi sayesinde belli aralıklarla bölmenin içerisine sıcak su dolu bir otomatik eritme yaparak oluşan kap, altına yumuşak bir altlık koyarak karın kendiliğinden erimesi sağlanır. yerleştiriniz. Kullanıcı tarafından karın kazınmasına Buzdolabınızın içine eritmeyi ve su damlacıklarının temizlenmesine hızlandırmak için mum, gaz lambası...
  • Page 17: Gösterge Paneli

    Ürünün kullanımı 5.6. Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. Soğutucu bölme göstergesi Hata durumu göstergesi Sıcaklık göstergesi Tatil fonksiyon düğmesi Sıcaklık ayar düğmesi Bölme seçim düğmesi Dondurucu bölme göstergesi Ekonomi modu göstergesi Tatil fonksiyonu göstergesi *opsiyonel...
  • Page 18 Ürünün kullanımı 1. Soğutucu bölme göstergesi 6. Bölme seçim düğmesi Soğutucu bölme sıcaklığı ayarlanırken Seçim düğmesi soğutucu ve soğutucu bölme ışığı yanar. dondurucu bölmeleri arasında geçiş yapmak için buzdolabı bölme seçim 2. Hata durumu göstergesi düğmesine basın.( ) Buzdolabınız yeterli soğutma 7.
  • Page 19 Ürünün kullanımı Gösterge paneli Gösterge panelleri, ürününüzün modeline göre değişiklik gösterebilir. Gösterge panelindeki işitsel ve görsel fonksiyonlar ürünü kullanmanıza yardımcı olur. 1. Soğutma Değerini Değiştirme 3. Soğutucu Kompartımanı İndikatörü: tuşu: Soğutucu ve dondurucu Bu indikatör yandığında Soğutucu kompartımanının soğutma kompartımanın o anki soğutma değerini ayarlamak için kullanılır.
  • Page 20 Ürünün kullanımı Gösterge paneli Gösterge paneli, ürünün kapısını açmadan sıcaklığı ayarlamanızı ve ürünle ilgili diğer fonksiyonları kontrol etmenizi sağlar. Fonksiyon ayarları için sadece ilgili düğmelerin yazılarına dokunmanız yeterlidir. otomatik olarak devreye girer ve 1. Elektrik kesintisi/Yüksek sıcaklık enerji tasarrufu simgesi yanar.( / hata uyarısı...
  • Page 21 Ürünün kullanımı 5.Tatil fonksiyonu 3.Hızlı soğutma fonksiyonu Tatil fonksiyonunu aktive etmek Düğmenin iki fonksiyonu vardır. Hızlı için bu düğmeye ( )3 saniye soğutma fonksiyonunu etkinleştirmek basın, tatil modu göstergesi ( veya devre dışı bırakmak için basıp devreye girer.Tatil fonksiyonu aktif bırakın.
  • Page 22 Ürünün kullanımı basılı tutun. Fonksiyon aktifken Buzmatiği açmak veya kapatmak için dondurucu en az 6 saat sonra ise yaklaşık 3 saniye basılı tutun. en ekonomik modda çalışmaya Hızlı dondurma fonksiyonunu başlayacak ve ekonomik kullanım dondurucu bölmeye göstergesi yanacaktır.( ) Eko fuzzy koyduğunuz yiyecekleri fonksiyonunu devre dışı...
  • Page 23 Ürünün kullanımı 7.2 7.1 1- Ekonomik kullanım 2- Yüksek sıcaklık / hata uyarısı 3- Enerji tasarrufu (ekran kapalı) 4- Hızlı soğutma 5- Tatil fonksiyonu 6- Dondurucu bölme sıcaklık ayarı 7- Enerji tasarrufu (ekran kapalı)/ Alarm off uyarısı 8- Tuş kilidi 9- Eko fuzzy 10- Soğutucu bölme sıcaklık ayarı...
  • Page 24 Ürünün kullanımı 5. Tatil fonksiyonu 1. Ekonomik kullanım Bu simge, en ekonomik ayar değerleri Tatil fonksiyonunu aktive etmek olarak dondurucu bölme -18°C'ye için düğmeye ( )3 saniye ayarlandığında yanar.( ) Hızlı basın, tatil modu göstergesi ( soğut veya hızlı dondur fonksiyonları devreye girer.Tatil fonksiyonu aktif seçildiğinde ekonomik kullanım olduğunda, soğutucu bölmesi sıcaklık...
  • Page 25 Ürünün kullanımı 7.2 Alarm off uyarısı 10. Soğutucu bölme sıcaklık ayarı Elektrik kesintisi/yüksek sıcaklık Düğmeye basıldığında soğutucu alarmı durumunda dondurucu bölme bölme sıcaklığı sırayla 8,7,6,5,4,3,2 ve gıdaları kontrol edildikten sonra alarm 1 değerlerine ayarlanabilir.( off düğmesine basılarak uyarı silinir. 11. Hızlı dondurma 8.
  • Page 26: Buz Kabı

    Ürünün kullanımı 5.7. Buz kabı 5.9. Fan buzdolabınızın içindeki soğuk (Bu özellik opsiyoneldir) havanın homojen olarak dağılmasını • Buz kabını dondurucu bölmeden ve dolaşmasını sağlamak için çıkarın. tasarlanmıştır. Fanın çalışma zamanı • Buz kabını suyla doldurun. ürününüzün özelliğine göre farklılık • Buz kabını...
  • Page 27: Ürünün Ikinci Kat Sebzelik

    Ürünün kullanımı 5.12. Ürünün ikinci Şekil 3. kat sebzelik kullanımı Kapı 90˚ açık durumda, ikinci kat sebzelik öncelikle şekil 3’te görüldüğü gibi, birinci stopere kadar çekilmelidir. Çekmecenin daha fazla açık olduğu durum için öncelikle kapı min. 135˚ açılmalı sonrasında da şekil 4’te görüldüğü gibi, ikinci kat sebzelik, Şekil 1. birinci stoperden kurtulacak şekilde K70560 ürünün ikinci kat yaklaşık 5 mm yukarı...
  • Page 28: Hareketli Kapı Rafı

    Ürünün kullanımı 5.14. Kayar 5.13. Hareketli saklama kabı kapı rafı (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Bu aksesuar kapı raflarının kullanım Hareketli Kapı Rafı, 3 ayrı hacmini arttırmak için tasarlanmıştır. pozisyonda sabitlenebilmektedir. Sağa ve sola hareket etme özelliği Rafı hareket ettirmek için sayesinde bir alttaki şişe rafına kenarlarda görülen butonlara aynı...
  • Page 29: Nem Kontrollü Sebzelik

    Ürünün kullanımı 5.16. Nem kontrollü 5.17. Otomatik sebzelik buz makinası (Bu özellik opsiyoneldir) (Bu özellik opsiyoneldir) Nem kontrollü sebzelik özelliği ile Otomatik buz makinası, buzdolabında sebze ve meyvelerin nem oranları kolayca buz yapmanızı sağlar. Buz kontrol altında tutulmakta ve gıdaların makinasından buz elde etmek için daha uzun süre taze kalmaları...
  • Page 30: Buzmatik Ve Buz Saklama Kabı

    Ürünün kullanımı 5.19. Su pınarı 5.18. Buzmatik ve Buz Saklama Kabı (Bu özellik opsiyoneldir) Su pınarı, dolabınızın kapısını aç- (Bazı Modellerde) madan soğuk suya ulaşmaya da- Buzmatik’in kullanılması yalı son derece kullanışlı bir özellik- Buzmatiği su ile doldurup yerine tir. Buzdolabınızın kapısını sık açma- koyunuz.
  • Page 31 Ürünün kullanımı Dikkat! Su pınarının su deposunun • Su deposuna su dışında, meyve doldurulması suyu, karbonatlı gazlı içecekler, alkollü Su deposu doldurma haznesi kapı içecekler gibi su pınarıyla kullanıma rafının içindedir. Haznenin kapağını uygun olmayan başka bir sıvı açarak saf ve temiz içme suyunu doldurmayın. Bu tür sıvılar kullanılırsa doldurabilirsiniz.
  • Page 32: Su Deposunun Temizlenmesi

    Ürünün kullanımı 5.21. Su deposunun temizlenmesi • Kapı rafı içindeki su doldurma haznesini çıkarın. •Kapı rafını her iki tarafından tutarak yerinden çıkarın. tutarak 45 ∘ derece açı ile yerinden •Su deposunu her iki tarafından çıkarın. •Su deposu kapağını çıkararak temizleyin. Su deposu ve su pınarı bileşenleri bulaşık maki- nesinde yıkanmamalıdır. 31/41TR Buzdolabı / Kullanma Kılavuzu...
  • Page 33: Su Tepsisi

    Ürünün kullanımı 5.22. Su tepsisi 5.23. HerbBox/ HerbFresh Su pınarı kullanılırken damlayan su, damlama tepsisinde birikir. (Bu özellik opsiyoneldir) Plastik süzgeç parçasını şemada gös- Film muhafazasını HerbBox/ terildiği gibi çıkartın. HerbFresh+’dan çıkarınız. Kuru ve temiz bir bez ile biriken suyu Filmi torbasından çıkararak şekildeki temizleyin.
  • Page 34: Koku Uzaklaştırıcı Modül

    Ürünün kullanımı 5.24. Koku İnfo: Farklı gıdalardan çıkan kokuların Uzaklaştırıcı Modül karışması ile birlikte oluşabilecek kötü kokuları engellemek için peynir, zeytin (Bu özellik opsiyoneldir) ve şarküteri ürünleri gibi aromatik (FreshGuard) gıdaları ambalajlı ve ağzı kapalı Koku uzaklaştırıcı modül, buzdolabınız şekilde saklamanızı tavsiye ederiz. içerisinde oluşan kötü...
  • Page 35: Taze Yiyeceklerin Dondurulması

    Ürünün kullanımı • Dondurulmuş gıdalar çözüldükten 5.25. Taze yiyeceklerin sonra derhal kullanılmalı ve tekrar dondurulması dondurulmamalıdır. • Gıdaların kalitesinin korunabilmesi • Çok fazla miktarda yiyeceği bir için dondurucu bölmeye seferde dondurmayın. konulduğunda mümkün olduğunca hızlı dondurulmalıdır, bunun için 5.26. Donmuş gıdaların hızlı...
  • Page 36: Derin Dondurucu Bilgileri

    Ürünün kullanımı 5.27. Derin Soğutucu Küçük ve paketlenmiş dondurucu bilgileri bölme kapı gıda ya da içecekler rafları IEC 62552 standartlarına göre, her 100 litre dondurucu bölme hacmi Sebzelik Sebzeler ve meyveler için ürünün 25°C oda sıcaklığında Şarküteri ürünleri 4,5 kg'lık gıda maddesini -18°C veya Taze gıda (kahvaltılık ürünler daha düşük sıcaklıklarda 24 saatte...
  • Page 37: Bakım Ve Temizlik

    Bakım ve temizlik 6.1. Kötü kokuların önlenmesi Ürünün düzenli temizlenmesi halinde kullanım ömrü uzar Ürününüzün üretiminde kokuya neden olacak hiçbir madde kullanılmamaktadır. Buzdolabınızı UYARI: Ancak uygun olmayan yiyecek saklamaya temizlemeden önce elektrik ve ürün iç yüzeyinin gerektiği şekilde bağlantısını kesin. temizlenmemesine bağlı...
  • Page 38: Kapı Camları

    Bakım ve temizlik 6.3. Kapı camları *Alkali, suda çözündüğünde hidroksit Camların üzerindeki koruyucu folyoyu iyonları (OH¯) oluşturan bir bazdır. çıkartınız. Li (Lityum), Na (Sodyum), K Camların yüzeyinde bir kaplama vardır. (Potasyum) Rb (Rubidyum), Cs Bu kaplama leke oluşumunu en aza (Sezyum) ile yapay ve radyoaktif indiren ve oluşan lekelerin ve kirlerin Fr (Fan-siyum) metallerine ALKALİ...
  • Page 39: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Servis çağırmadan önce bu listeyi gözden • Buzdolabı soğutma sistemindeki geçirin. Bu, zamandan ve paradan gazın basıncı henüz dengelenmemiş tasarruf etmenizi sağlar. Bu liste hatalı olduğu için ani elektrik kesintisinde işçiliğe ya da malzeme kullanımına bağlı veya fişin çıkarılıp takılmasında olmayan, sık rastlanabilecek şikayetleri kompresör koruyucu termiği atar.
  • Page 40 Sorun giderme • Dondurucu bölme sıcaklığı çok • Yeni ürününüz eskisinden daha düşük bir değere ayarlanmıştır. büyük olabilir. Daha büyük >>> Dondurucu bölme sıcaklığını buzdolapları daha uzun süre çalışır. daha yüksek bir dereceye ayarlayıp • Oda sıcaklığı yüksek olabilir. >>> kontrol edin.
  • Page 41 Sorun giderme Buzdolabının içi kötü kokuyor. Sarsılma ya da gürültü. • Düzenli temizlik yapılmamıştır. >>> • Zemin sabit veya düz değildir. Buzdolabının içini sünger, ılık su veya >>> Buzdolabı hafiften hareket karbonatlı su ile temizleyin. ettirildiğinde sallanıyorsa • Bazı kaplar veya paketleme ayaklarından ayarlayarak dengede malzemeleri kokuya neden oluyordur.
  • Page 42: Tüketici Hizmetleri

    Kanallarımız: * Çağrı Merkezimiz: * Faks Numaramız: 444 0 888 0216-423-2353 (Sabit telefonlardan veya cep * Web Adresimiz: telefonlarından www.beko.com.tr alan kodu çevirmeden arayın*) * e-posta Adresimiz: * Diğer Numaramız - musteri.hizmetleri@beko.com 0216 585 8 888 * Sosyal Medya Hesaplarımız: - Çağrı Merkezimiz haftanın 7 günü 24 https://www.instagram.com/bekoturkiye/ saat hizmet vermektedir. https://twitter.com/beko_tr - Çağrı Merkezimiz ile yaptığınız https://www.facebook.com/bekoturkiye/ görüşmeler iletişim hizmeti aldığınız operatör firma tarafından sizin için https://www.youtube.com/user/BekoChannel tanımlanan tarifeye göre ücretlendirilir.
  • Page 43 Hizmet talebinin değerlendirilmesi Müșteri Bașvurusu Web sitesi 444 0 888 Yetkili Servis musteri.hizmetleri Yetkili Satıcı Faks @beko.com Çağrı merkezi 0216 423 23 53 Bașvuru kaydı Bașvuru Konusu Müșteri Adı, Soyadı Müșteri Telefonu Müșteri Adresi Hizmet talebinin alınması - Hizmet talebi analizi - Hizmet hakkında müșterinin bilgilendirilmesi...
  • Page 44 Garanti ile ilgili olarak müşterinin dikkat etmesi gereken hususlar Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Diğer Hususlar: Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1)Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2)Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar, 3)Malın kullanıldığı...
  • Page 45 (*)(a) maddesinin (iii) bendinde belirtilen raporun, arızanın bildirim tarihinden itibaren, ilgili mevzuatla Malın belirlenmiş o mala ilişkin azami tamir süresi içerisinde düzenlenmesi zorunludur. Markası: Beko Unvanı: Buzdolabı Sütlüce / İSTANBUL (0-216) 585 8 888 Telefonu: ARÇELİK A.Ș.
  • Page 46 Please read this manual before using the product! Dear Valued Customer, We wish you to get the best results from your product that has been manufactured meticulously at modern plants and tested with detailed quality control checks. For this reason, we recommend that you read this user manual thoroughly before starting the product. If you hand over the product to someone else, please remember to give the user manual as well.
  • Page 47 1 Important Instructions Regarding Safety and 5.10. Indicator panel ......21 Environment 5.11. Ice bucket ......23 5.12.
  • Page 48: Important Instructions Regarding Safety And Environment

    Important Instructions Regarding Safety and Environment This chapter contains safety information 1.1. General Safety that will help you avoid the risk personal Persons with physical, sensory or • injury or property damage. Failure to mental disabilities; persons who follow these instructions shall render any lack experience and information and product warranty void.
  • Page 49: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions Do not plug the refrigerator if the wall channels of the evaporator, pipe • socket is loose. extensions or surface coatings are Never connect your refrigerator to • punctured causes skin irritations and energy saving devices. Such systems eye injuries.
  • Page 50: Hydrocarbon (Hc) Warning

    Safety and environment instructions problems may arise if any object is WARNING: placed onto the product. Never throw the product into fire If the product has a door handle, do • for disposal. not pull the handle when re-locating the product. The handle might be loose.
  • Page 51: Intended Use

    Safety and environment instructions 1.2. Intended Use 1.4. Compliance with the WEEE Directive This product has been designed for • and Disposing the Waste Product: domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be This product conforms to the EU used out of its intended use.
  • Page 52: Your Refrigerator

    Your Refrigerator Cooler compartment door shelf Vegetable bin Water dispenser filling tank Zero degree compartment Egg section Interior light Water dispenser reservoir Cooler compartment glass shelf Bottle shelf Temperature adjustment button Sliding storage box Cooler compartment Adjustable legs Freezer compartment Deep freezer compartment May not be available in all models Quick freeze compartment...
  • Page 53: Installation

    Installation 3.1. Right place for installation 3.3. Adjusting the stands Contact the Authorized Service for the product's If the product is not in balanced position, adjust the front installation. To ready the product for installation, see adjustable stands by rotating right or left. the information in the user guide and make sure the electric and water utilities are as required.
  • Page 54: Reversing The Doors

    Installation 3.5. Reversing the doors Proceed in numerical order . Refrigerator / User Guide 9/36EN...
  • Page 55 Installation 3.6. Reversing the doors Proceed in numerical order . (13) 45 ° 180° Refrigerator / User Guide 10 /36EN...
  • Page 56: Preparation

    Preparation 4.1. What to do for energy saving • Keep the product running with no food inside for 6 and do not open the door, unless absolutely Connecting the product to electronic necessary. energy-saving systems is harmful, as it may damage the product. •...
  • Page 57: Using The Product

    sing the product 5.1. Temperature adjustment button 5.2. Rapid freezing If you want to freeze large amounts of fresh food, switch Internal temperature of your refrigerator varies the temperature adjustment button to depending on the following reasons: ) position before putting the food into the quick • Seasonal temperatures, freezing compartment.
  • Page 58: Vacation Function

    Using the product 5.3. Vacation function If doors of the product is not ( ) opened for at least 12 hours after adjusting the temperature setting button to the highest, vacation function is automatically activated. Button setting must be changed to cancel the function.
  • Page 59: Thermostat Setting Button

    Using the product • Seasonal temperatures, 5.4. Thermostat setting button • Frequent opening of the door and leaving the The operating temperature is regu- door open for long periods, lated by the temperature control. • Food put into the refrigerator without cooling down to the room temperature, • The location of the refrigerator in the room (e.g.
  • Page 60: Indicator Panel

    Using the product 5.7. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. Fridge Compartment Indicator Error status indicator Temperature indicator Vacation function button Temperature setting button Compartment selection button Freezer compartment indicator...
  • Page 61 Using the product 1. Fridge compartment indicator Fridge compartment light is illuminated while the fridge compartment temperature is set. 2. Error status indicator If your refrigerator does not perform enough cooling or in case of a sensor fault, this indicator is activated.
  • Page 62 Using the product 5.8. Indicator panel Indicator panels may vary according to the product model. Audio – visual functions on the indicator panel helps you in using your product. Key For Changing the Cooling Value: It is Fridge Compartment Indicator: When this used to adjust the cooling value of the fridge indicator is on, current cooling value of the and freezer compartments.
  • Page 63: Indicator Panel

    Using the product 5.9. Indicator panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 7.2 7.1 Economic use High temperature / fault alert Energy saving function (display off) Rapid cooling Vacation function...
  • Page 64 Using the product vacation function button again to cancel 1. Economic use Push the This sign will light up when the freezer compartment this function is set to -18°C', the most economical setting. ( 6. Cooler compartment temperature setting ) Economic use indicator will turn off when rapid After pressing the button, the cooler compartment cooling or rapid freezing function is selected.
  • Page 65 Using the product 11. Rapid freezing For rapid freezing, press the button; this will activate the rapid freezing indicator ( When the rapid freezing function is turned on, the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartment temperature indicator will display the value -27.
  • Page 66: Indicator Panel

    Using the product 5.10. Indicator panel Indicator panel allows you to set the temperature and control the other functions related to the product without opening the door of the product. Just press the inscriptions on relevant buttons for function settings. Energy saving function is activated during delivery 1.
  • Page 67 Using the product 8. Eco fuzzy If you press the quick cooling button Press and hold eco fuzzy button for 1 seconds to repeatedly with short intervals, the activate eco fuzzy function. Refrigerator will start electronic circuit protection will be operating in the most economic mode at least 6 activated and the compressor will not hours later and the economic usage indicator will...
  • Page 68: Ice Bucket

    Using the product 5.12. Eggholder You can put the eggholder on the door or body rack of This function is not recalled when your choice. If you decide to put it on the body rack, it is power restores after a power failure. recommended to prefer the shelves below as they are colder.
  • Page 69: Using The Second Crisper Of The Product

    Using the product 5.16. Using the second Figure 3. crisper of the product With the door is open 90°, pull the second crisper up to the first stopper as shown in Figure 3. In the case that the drawer is more open, first of all, open the door by at least 135°...
  • Page 70: Moving Door Rack

    Using the product 5.18. Sliding storage box 5.17. Moving door rack *optional *optional This accessory has been designed to increase the Moving door rack can be fixed in 3 different usage volume of the door racks. positions. Thanks to its ability to move sideways, it enables you In order to move the rack, push the buttons on to easily place long bottle, jar or boxes that you put the side evenly.
  • Page 71: Moisture Controlled Vegetable Bin

    Using the product 5.19. Moisture controlled vegetable bin 5.20. Automatic ice machine *optional *optional With moisture control feature, moisture rates of Automatic ice machine enables you to easily make vegetables and fruits are kept under control and ice in your refrigerator. In order to obtain ice from ensures a longer freshness period for foods.
  • Page 72: Icematic And Ice Storage Container

    Using the product 5.22. Using the water dispenser 5.21. Icematic and ice storage container *optional *optional Using the Icematic It is normal for the first few glasses of Fill the Icematic with water and place it into its seat. water taken from the dispenser to be Your ice will be ready approximately in two hours.
  • Page 73: Filling The Water Dispenser's Tank

    Using the product 5.24. Cleaning the water tank 5.23. Filling the water dispenser's tank 1. Remove the water filling reservoir inside the door Water tank filling reservoir is located inside the door rack. rack. 2. Remove the door rack by holding from both sides. 1.
  • Page 74: Drip Tray

    Using the product 5.26. HerbBox/HerbFresh *optional Remove the film container from HerbBox/ HerbFresh+ Take the film out of the bag and put it into the film container as shown in the image. Seal the container again and replace it into HerbBox/ HerbFresh+ unit.
  • Page 75: Deodoriser Module

    Using the product 5.27. Deodoriser Module (FreshGuard) *optional The deodoriser module quickly eliminates the bad smells in your refrigerator before they permeate the surfaces. Thanks to this module, which is placed on the ceiling of the fresh food compartment, the bad odours dissolve while the air is actively being passed on the odour filter, then the air that has been cleaned by the filter is re-emitted to the fresh...
  • Page 76: Freezing Fresh Food

    Using the product • 5.28. Freezing fresh food Frozen food items must be used immediately • after defrosting and should not be frozen again. To preserve food quality, the food items placed • Do not free large quantities of food at once. in the freezer compartment must be frozen as quickly as possible, use the rapid freezing for 5.29.
  • Page 77: Deep Freezer Details

    Using the product 5.30. Deep freezer details Door open alert is indicated to the user both audibly and visually. Interior lighting will turn of if the As per the IEC 62552 standards, the freezer must warning continues for 10 min. have the capacity to freeze 4,5 kg of food items at -18°C or lower temperatures in 24 hours for each 5.33.
  • Page 78: Care And Cleaning

    Care and Cleaning 6.1. Avoiding Bad Odours Service life of the product will extend and frequently encountered problems will decrease if the product is Materials that may cause odour are not used in the cleaned periodically. production of our refrigerators. However, odour may be emitted if foods are stored improperly or if the inner surface of the product is not cleaned as required.
  • Page 79: Cleaning Products With Glass Doors

    Care and Cleaning 6.5. Cleaning Products with Glass Doors Remove the protection foil on the glass. There is a coating on the surface of the glass. This coating minimises stain formation and ensures that stains and dirt are cleaned easily. Glasses that are not protected by a coating might be exposed to permanent bonding of organic or inorganic, air or waterborne pollutants such as limescale, mineral salts,...
  • Page 80 Troubleshooting Please review this list before calling the service. This will The operation noise increases when the save you time and money. This list contains frequently refrigerator is running. encountered problems that are not results of faulty • Operating performance of the refrigerator may workmanship or material use.
  • Page 81: Troubleshooting

    Troubleshooting • Food kept in the fridge compartment drawers is Air might be humid. This is quite normal in humid frozen. weathers. >>>Condensation will disappear when the humidity level decreases. • The fridge compartment temperature may be • There might be external condensation at the set to a very high value.

This manual is also suitable for:

670560eb670560escBjk1903670560ea670560ebc

Table of Contents