SOMFY Lighting receiver Installer's Manual

SOMFY Lighting receiver Installer's Manual

Lighting receiver variation io
Hide thumbs Also See for Lighting receiver:
Table of Contents
  • Español

    • Introducción
    • Compatibilidad
    • Instalación
    • Seguridad
    • Cableado
    • Puesta en Marcha
    • Ajustes Adicionales
      • Añadir / Eliminar Puntos de Mando Locales Io Somfy
      • Ajuste de la Intensidad de Luz Favorita «My
      • Eliminación de la Intensidad de Luz Favorita
      • Sustitución de un Punto de Mando
    • Utilización
    • Datos Técnicos
    • Sugerencias y Consejos
  • Italiano

    • Introduzione
    • Compatibilità
    • Installazione
    • Sicurezza
    • Cablaggio
    • Messa in Servizio
    • Ulteriori Impostazioni
      • Aggiunta/Eliminazione DI Punti DI Comando Locale Io Somfy
      • Regolazione Dell'intensità Luminosa Preferita (My)
      • Eliminazione Dell'intensità Luminosa Preferita
    • Utilizzo
    • 5Lsulvwlqr Ghood Frq¿Jxud]Lrqh
    • Sostituzione DI un Punto DI Comando Io Somfy Perso O Guasto
    • Dati Tecnici
    • Suggerimenti E Consigli
  • Português

    • Introdução
    • Compatibilidade
    • Instalação
    • Segurança
    • Funcionamento
    • Ligação Eléctrica
    • Regulações Suplementares
      • Adicionar/Eliminar Pontos de Comando Local Io Somfy
      • Regulação da Intensidade da Luz Favorita «My
      • Eliminação da Intensidade da Luz Favorita «My
      • Io Somfy Perdido Ou Partido
      • 5HSRU D Frq¿Jxudomr GH RULJHP
      • Sugestões E Conselhos
    • Utilização
  • Dansk

    • 1 Introduktion

    • 2 Sikkerhed

    • 3 Kompatibilitet

    • 4 Installation

    • 5 Kabler

    • 6 Ibrugtagning

    • 7 Brug

    • 8 Øvrige Indstillinger

      • Tilføjelse / Sletning Af Lokale
      • Io Somfy-Styringspunkter
      • Indstilling Af den Foretrukne Lysstyrke «My
      • Sletning Af den Foretrukne Lysstyrke «My
      • Udskiftning Af Et Tabt Eller Ødelagt Io Somfy-Styringspunkt
      • Tilbage Til Fabriksindstilling
    • 9 Tip Og Anbefalinger

    • 10 Tekniske Data

  • Suomi

    • 1 Johdanto

    • 2 Turvallisuus

    • 3 Yhteensopivuus

    • 4 Asennus

    • 5 Kytkennät

    • 6 Käyttöönotto

    • 7 Käyttö

    • 8 Lisäasetukset

      • Paikallisten Somfy Io -Lähettimien Lisäys/Poisto
        • Säätö
        • Valon Voimakkuuden «My»-Mieliasetus Poisto
        • Kadonneen Tai Rikkinäisen Somfy Io -Lähettimen Vaihtaminen
        • Alkuperäisasetusten Palautus
    • 9 Vinkkejä Ja Suosituksia

    • 10 Tekniset Tiedot

  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Sikkerhet

    • 3 Kompatibilitet

    • 4 Installasjon

    • 5 Kabling

    • 6 Idriftsetting

    • 7 Bruk

    • 8 Tilleggsinnstillinger

      • Legge Til / Slette Lokale Io Somfy-Manøverenheter
      • Justere Favorittlysintensiteten «My
      • Slette Favorittlysintensiteten «My
      • Erstatte en Io Somfy-Manøverenhet Som er Tapt Eller Ødelagt
      • Tilbake Til de Opprinnelige Innstillingene
    • 9 RåD Og Tips

    • 10 Tekniske Data

  • Svenska

    • 1 Introduktion

    • 2 Säkerhet

    • 3 Kompatibilitet

    • 4 Installation

    • 5 Kablage

    • 6 Idrifttagning

    • 7 Användning

    • 8 Extrainställningar

      • Lägga Till/Ta Bort Lokala Somfy
      • Inställning Av Favoritläget «My» För Ljusstyrkan
      • Ljusstyrkan
      • Ersätta en Somfy Io-Manöverenhet Som Har Försvunnit Eller Gått Sönder
      • Återställa de Ursprungliga Inställningarna
    • 9 Tips Och Rekommendationer

    • 10 Tekniska Data

  • Unknown

    • Bevezetés
    • Beszerelés
    • Biztons G
    • Kompatibilit S
    • K Belezés
    • Zembe Helyezés
    • Haszn Lat
      • Introducere
      • Siguranța
      • Compatibilitatea
      • Instalarea
      • Cablarea
      • Punerea În Funcțiune
      • Utilizare
      • Setări Suplimentare
      • Adăugarea/Ștergerea Punctelor de Comandă Locale Io Somfy
      • 5Hjoduhd Lqwhqvlw Ll Oxplqrdvh Idyrulwh
      • Whujhuhd Lqwhqvlw Ll Oxplqrdvh Idyrulwh
        • Înlocuirea Unui Punct de Comandă Io Somfy Pierdut Sau Deteriorat
        • Revenirea la Configurația Inițială
      • Sfaturi ȘI Recomandări
      • Date Tehnice
      • Uvod
      • Bezbednost
      • Kompatibilnost
      • Instalacija
      • Pode Avanje
      • Upotreba
      • Dodatne Postavke
      • RgdydqmhEulvdqmh 6Rpi\ Lr Orndoqlk
      • NRQWUROQLK Wdþdnd
      • 5HJXODFLMD RPLOMHQH MDþlqh VYHWORVWL ©P\ª
      • Dphqd L]Jxeomhqh Lol Srorpomhqh
      • Saveti I Preporuke

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

/LJKWLQJ UHFHLYHU
Installer Guide
EN
Manual para el instalador
ES
Manuale d'installazione
IT
Guia do Instalador
PT
EL
Installatørvejledning
DA
Asentajan opas
FI
Installasjonshåndbok
NO
Variation
Anvisningar för installatörer
SV
3 tUXþND SUR LQVWDODFL
CS
7HOHStWpVL Np]LN|Q\Y
HU
Przewodnik instalatora
PL
,QVWUXF LXQL GH LQVWDODUH
RO
RU
8SXWVWYR ]D LQVWDODFLMX
SR
7HVLVDWoÕ .ÕODYX]X
TR
io

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Lighting receiver and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SOMFY Lighting receiver

  • Page 1 /LJKWLQJ UHFHLYHU Variation Installer Guide Anvisningar för installatörer Manual para el instalador 3 tUXþND SUR LQVWDODFL Manuale d’installazione 7HOHStWpVL Np]LN|Q\Y Guia do Instalador Przewodnik instalatora ,QVWUXF LXQL GH LQVWDODUH Installatørvejledning Asentajan opas 8SXWVWYR ]D LQVWDODFLMX Installasjonshåndbok 7HVLVDWoÕ .ÕODYX]X...
  • Page 2 TALIANO Con la presente SOMFY dichiara che il prodotto è conforme ai requisitiessenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalle Direttive europee applicabili per l’Unione Europea. Una dichiarazione di conformità...
  • Page 3 256. Somfy erklærer herved at dette produktet er i samsvar med grunnleggende krav og andre aktuelle bestemmelser i europeiske GLUHNWLYHU 'X ¿QQHU HQ VDPVYDUVHUNO ULQJ Sn ,QWHUQHWWDGUHVVHQ ZZZVRPI\FRPFH ý (6.< 6SROHþQRVW 620)< WtPWR SURKODãXMH åH WHQWR YêUREHN RGSRYtGi ]iNODGQtP SRåDGDYN P D GDOãtP S tVOXãQêP XVWDQRYHQtP HYURSVNêFK VP UQLF SODWQêFK SUR VWiW\ (YURSVNp XQLH...
  • Page 5: Table Of Contents

    8.3. Deleting the «my» favourite light intensity 8 1. INTRODUCTION The Lighting receiver Variation io is a receiver equipped with io Radio Technology. It can be used to control all types of light via a power supply (AC/DC) with 1-10V control (halogen lights, LEDs) from a Somfy io local control point.
  • Page 6: Safety

    3. COMPATIBILITY The Lighting receiver Variation io is only compatible with power supplies (AC/DC) with 1-10V control. Connect a single power supply (AC/DC) with 1-10V control for each Lighting receiver Variation io. Electronic step down voltage converter Max : 500W 4.
  • Page 7: Wiring

    30 cm Cable length 50 cm 6. SET-UP This guide describes set-up using only a Situo io type Somfy io local control point. To perform set-up using a different io control point, refer to the corresponding instructions. «my» light Light on...
  • Page 8: Use

     %ULHÀ\ SUHVV WKH 352* EXWWRQ RQ WKH 6RPI\ ORFDO LR control point (b) to be added/deleted: the light goes on then goes off; the io control point is added or deleted. 2 sec. 0.5 sec. PROG. A PROG. B 10 min. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 9: Replacing A Lost Or Broken Somfy Io Control Point

    8.4. Replacing a lost or broken Somfy io control point Adding a control point from a programmed control point section 8.1 If there is no longer a control point in the lighting receiver, go to section 8.5  5HVWRULQJ WKH RULJLQDO FRQ¿JXUDWLRQ This reset is done with a Somfy io local control point.
  • Page 10: Tips And Recommendations

    Replace them with batteries with identical The batteries in the control point are low. VSHFL¿FDWLRQV The control point is not programmed in the Follow the procedure for adding a Somfy io local Lighting receiver Variation io. control point. The control point used is not compatible Check that the control point is an io control point.
  • Page 11: Introducción

    Por defecto, la intensidad de luz favorita está ajustada, de fábrica, al50 % de la intensidad máxima. Debido a su grado de protección IP 55, Lighting receiver Variation io es apto para su utilización en exterior, especialmente a la hora de controlar luces de terraza.
  • Page 12: Seguridad

    4XHGD SURKLELGD FXDOTXLHU XWLOL]DFLyQ IXHUD GHO iPELWR GH DSOLFDFLyQ GH¿QLGR SRU 6RPI\ (Q FDVR contrario o si se hiciera cualquier otro uso no conforme con las instrucciones de esta guía, Somfy se eximirá de toda responsabilidad y la garantía quedará invalidada.
  • Page 13: Cableado

    6. PUESTA EN MARCHA En esta guía se describe únicamente la puesta en marcha mediante un punto de mando local io Somfy de tipo Situo io. Para realizar la puesta en marcha con cualquier otro punto de mando io, consulte la guía correspondiente.
  • Page 14: Utilización

    10 min. 10 min. 2) Pulse brevemente el botón PROG del punto de mando local io Somfy (b) que desee añadir / eliminar: la luz se encenderá y después se apagará; el punto de mando io se habrá añadido / eliminado.
  • Page 15: Ajuste De La Intensidad De Luz Favorita «My

    8.4. Sustitución de un punto de mando io Somfy extraviado o estropeado Añada un punto de mando a partir de un punto de mando registrado, cap. 8.1. En caso de que no haya ningún punto de mando en el Lighting Receiver, vaya al cap. 8.5.  9XHOWD D OD FRQ¿JXUDFLyQ RULJLQDO Esta operación de reinicio debe llevarse a cabo mediante...
  • Page 16: Sugerencias Y Consejos

    Voltaje de control Mini 1V / Max 10V Carga máxima admisible del control de salida (C) 10 mA Tipo de interruptor Dimensiones Long.: 91 mm - Anch.: 27 mm - Alt.: 43 mm © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 17: Introduzione

    OXFH GL RULHQWDPHQWR /¶LQWHQVLWj OXPLQRVD SUHGH¿QLWD LPSRVWDWD LQ IDEEULFD q SDUL DO  GHOO¶LQWHQVLWj massima. Con un grado di protezione IP 55, il Lighting receiver Variation io può essere utilizzato in esterni, ad esempio per controllare l’illuminazione di una terrazza. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 18: Sicurezza

    3. COMPATIBILITÀ ,O /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR q FRPSDWLELOH HVFOXVLYDPHQWH FRQ IRQWL GL DOLPHQWD]LRQH D FRUUHQWH alternata con comando 1/10 V. Collegare ogni Lighting receiver Variation io a una sola fonte di alimentazione a corrente alternata con comando 1/10V. Convertitore elettronico...
  • Page 19: Cablaggio

    6. MESSA IN SERVIZIO Il presente manuale descrive soltanto la messa in servizio con l'aiuto di un punto di comando locale io Somfy di tipo Situo io. Per una messa in servizio con un punto di comando io diverso, consultare il relativo manuale.
  • Page 20: Utilizzo

    FRPDQGR ORFDOH LR 6RPI\ E GD DJJLXQJHUHHOLPLQDUH la luce si accende e poi si spegne; il punto di comando io è stato aggiunto/eliminato. 2 sec. 0,5 sec. PROG. A PROG. B 10 min. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 21: Regolazione Dell'intensità Luminosa Preferita (My)

    8.4. Sostituzione di un punto di comando io Somfy perso o guasto Aggiungere un punto di comando a partire da un punto di comando registrato cap 8.1 Se non vi sono più punti di comando nel lighting receiver, passare al cap 8.5  5LSULVWLQR GHOOD FRQ¿JXUD]LRQH RULJLQDOH Questo azzeramento avviene con un punto di comando locale io Somfy.
  • Page 22: Suggerimenti E Consigli

    Le interferenze radio impediscono il Spegnere eventuali apparecchiature radio funzionamento del punto di comando locale circostanti. io Somfy e del Lighting receiver Variation io. 10. DATI TECNICI Frequenza radio  0+] LRKRPHFRQWUROŠ WZRZD\ 7ULEDQG Alimentazione...
  • Page 23: Introdução

    H[HPSOR QXPD LOXPLQDomR GR WLSR OX] GH SUHVHQoD 3RU SUHGH¿QLomR GH IiEULFD D LQWHQVLGDGH GD OX] favorita está regulada para 50% da intensidade máxima. Com um grau de protecção IP 55, o Lighting receiver Variation io está adaptado a uma utilização no exterior, sendo ideal para o controlo da iluminação de um terraço.
  • Page 24: Segurança

    3. COMPATIBILIDADE O Lighting receiver Variation io é apenas compatível com as alimentações (CA/CC) com comando de 1/10 V. Ligar uma única alimentação (CA/CC) com comando de 1/10 V por Lighting receiver Variation io. Conversor-redutor electrónico de tensão Max : 500W 4.
  • Page 25: Ligação Eléctrica

    50 cm 6. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Este guia descreve apenas o funcionamento com um ponto de comando local io Somfy do tipo 6LWXR LR 3DUD REWHU LQIRUPDo}HV DFHUFD GR IXQFLRQDPHQWR FRP TXDOTXHU RXWUR SRQWR GH FRPDQGR io, consulte o guia correspondente.
  • Page 26: Utilização

    FRPDQGR ORFDO LR 6RPI\ E SDUD DGLFLRQDU  HOLPLQDU D OX] acende-se e depois desliga-se; o ponto de comando io está adicionado / eliminado. 2 seg. 0,5 seg. PROG. A PROG. B 10 min. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 27: Regulação Da Intensidade Da Luz Favorita «My

    8.4. Substituição de um ponto de comando io Somfy perdido ou partido Adicionar um ponto de comando a partir de um ponto de comando memorizado cap. 8.1 Se não houver mais pontos de comando no lighting receiver, ir para o cap. 8.5  5HSRU D FRQ¿JXUDomR GH RULJHP Esta reposição a zeros é...
  • Page 28: Sugestões E Conselhos

    9. SUGESTÕES E CONSELHOS Perguntas sobre o Lighting receiver Variation io? Situação Causa possível Solução A alimentação é fraca. Controle a alimentação. A iluminação selecionada não apresenta qualquer $ OLJDomR GR FDER HOpFWULFR QmR HVWi 9HUL¿TXH R FDER H PRGL¿TXH D OLJDomR VH reação quando é...
  • Page 29  LR 6RPI\   LR 6RPI\  ©P\ª  ©P\ª /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR $&'&  9  /(' LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR ,3  /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 30 6RPI\ 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR $&'&  9 $&'&  9 /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DWLDWLRQ LR 0D[  : /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR ©/LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LRª © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 31  FP 6RPI\ 6LWXR LR «my» LR 6RPI\ ©Dª ©Eª 352* LR 6RPI\ LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 2Q2II LR  © ª LR 6RPI\  © ª /('   © ª © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 32 ©P\ª  © ª  LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR. 352* PROG. A PROG. B /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR 352* LR 6RPI\ PROG. A PROG. B © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 33  ©P\ª ©P\ª ©P\ª ©P\ª  ©P\ª ©P\ª  LR 6RPI\ OLJKWLQJ UHFHLYHU  LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 2Q2II LR 352* OLJKWLQJ UHFHLYHU LR © ª © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 34  ƒ& ,3   : ©/LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LRª &   9    9 & 10 mA   PP    PP    PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 35: Introduktion

    8.3. Sletning af den foretrukne lysstyrke «my» 39 1. INTRODUKTION Lighting receiver Variation io er en modtager, der er udstyret med Radio Technology io. Den giver mulighed for at betjene alle former for belysning ved hjælp af en AC/DC-strømforsyning med en 1/10V-udgang (halogen, LED-lys) takket være et lokalt io Somfy-styringspunkt.
  • Page 36: Sikkerhed

    Dette Somfy-produkt skal installeres af en autoriseret motoriserings- og automatiseringsinstallatør, som denne vejledning er henvendt til. Før al installation skal det sikres via henvendelse til en Somfy-repræsentant, at produktet med det dertil hørende udstyr og tilbehør er kompatibelt. I denne vejledning beskrives, hvordan produktet installeres, startes og tages i brug.
  • Page 37: Kabler

    Kablets længde 30 cm Kablets længde 50 cm 6. IBRUGTAGNING Denne vejledning beskriver ibrugtagning af et io Somfy-styringspunkt som f.eks. Situo io. Se den tilhørende vejledning ved ibrugtagning af et andet io-styringspunkt. Lyset er Lyset er Lys i «my» Feedbackfunktion tændt...
  • Page 38: Brug

    Der kan højst registreres 9 styringspunkter i Lighting receiver Variation io. 1) Tryk på PROG-knappen på det registrerede styringspunkt 2 sek. 0,5 sek. (a), indtil lyset tænder og derefter slukker: Lighting receiver PROG. A PROG. B Variation io er nu i programmeringstilstand i 10 minutter. 10 min.
  • Page 39: Indstilling Af Den Foretrukne Lysstyrke «My

    2) Tryk på knappen «my», indtil lyset tænder og derefter slukker. 'HQ IRUHWUXNQH O\VVW\UNH HU QX VOHWWHW 8.4. Udskiftning af et tabt eller ødelagt io Somfy-styringspunkt Tilføj en betjeningsboks fra en allerede registreret betjeningsboks, kapitel 8.1 (OOHU GHU HU LNNH ÀHUH EHWMHQLQJVERNVH L OLJKWQLQJUHFHLYHUHQ Jn WLO NDSLWHO  8.5.
  • Page 40: Tip Og Anbefalinger

    ”Lighting receiver Variation io”. Styrespænding (C) Mini 1V / Max 10V Største tilladte belastning af kontrol-output (C) 10 mA Afbrydertype Mål /  PP  %  PP  +  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 41: Johdanto

    Koska kotelointiluokka on IP 55, Lightning receiver Variation io -vastaanotin soveltuu ulkokäyttöön, erityisesti terassin valaistuksen ohjaukseen. ® io-homecontrol perustuu edistykselliseen ja turvalliseen radioteknologiaan, jota on ® helppo asentaa. io-homecontrol leimalla varustetut tuotteet ovat toistensa kanssa yhteensopivia, lisäävät mukavuutta, turvallisuutta ja energian säästöä. www.io-homecontrol.com © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 42: Turvallisuus

    2. TURVALLISUUS Tämän Somfy-tuotteen asennuksen saa suorittaa vain motorisointiin ja kotiautomaatioon erikoistunut ammattiasentaja, jolle tämä opas on suunnattu. Ennen asentamista tarkasta Somfy-jälleenmyyjältä Somfy-tuotteen yhteensopivuus käytettäviin lait- teistoihin ja lisävarusteisiin. Tässä oppaassa kuvataan tuotteen asennus, käyttöönotto ja käyttö. Lisäksi asentajan on noudatettava tuotteen asennusmaan standardeja ja lainsäädäntöä ja ilmoitettava asiakkailleen tuotteen käyttö- ja ylläpito-ohjeet.
  • Page 43: Kytkennät

    Vihreä/keltainen 50 cm Kaapelin pituus 30 cm Kaapelin pituus 50 cm 6. KÄYTTÖÖNOTTO Tässä oppaassa kuvataan käyttöönotto ainoastaan Situo io -tyyppisellä paikallisella Somfy io -lähettimellä. Tutustu asianmukaisiin ohjeisiin, jos suoritat käyttöönoton erilaisella io-lähettimellä. Valo palaa Valo Valon «my»- Palaute sammunut asento Paikallisen Somfy io -kaukosäätimen tallentaminen...
  • Page 44: Käyttö

    Lighting receiver Variation io -vastaanottimeen voidaan ohjelmoida enintään yhdeksän lähetintä. 1) Paina ohjelmoidun lähettimen (a) PROG-painiketta, 0,5 s kunnes valo syttyy ja sitten sammuu: Lighting receiver PROG. A PROG. B Variation io on nyt ohjelmointitilassa kymmenen minuutin ajan. 10 min 2) Paina lisättävän/poistettavan paikallisen...
  • Page 45: Säätö

    9DORQ YRLPDNNXXGHQ DVHWXV SRLVWXX PXLVWLVWD 8.4. Kadonneen tai rikkinäisen Somfy io -lähettimen vaihtaminen Kaukosäätimen lisääminen tallennetusta kaukosäätimestä luku 8.1 Jos Lighting receiver -laitteessa ei ole kaukosäädintä, siirry lukuun 8.5 8.5. Alkuperäisasetusten palautus Palautus tehdään paikallisella Somfy io -lähettimellä. Palautus poistaa kaikki lähettimet.
  • Page 46: Vinkkejä Ja Suosituksia

    Electronic step down jännitteen muuntimien enimmäismäärä ”Lighting receiver Variation io” laitteelle. Ohjausjännite (C) Min 1V / Max 10V Suurin sallittu kuorma ohjauslähdölle (C) 10 mA Kytkimen tyyppi Mitat P: 91 mm, L: 27 mm, K: 43 mm © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 47: Innledning

    Denne favorittposisjonen kan f.eks. innstilles på en belysning av typen nattlampe. Som standard fra fabrikken er favorittlysintensiteten justert til 50 % av maksimal intensitet. Med en beskyttelsesindeks på IP 55 er Lighting receiver Variation io tilpasset utendørs bruk, og er perfekt egnet til å kontrollere terrassebelysning.
  • Page 48: Sikkerhet

    2. SIKKERHET Dette produktet fra Somfy må installeres av en fagperson innen motorisering og automatisering i boli- ger. Brukerveiledningen må leses av denne installatøren. Før enhver montering må du kontrollere dette produktets samsvar med tilknyttet utstyr og tilbehør hos din Somfy-forhandler.
  • Page 49: Kabling

    30 cm Kabellengde 50 cm 6. IDRIFTSETTING Brukerveiledningen beskriver kun idriftsettingen ved hjelp av en lokal io Somfy-manøverenhet av typen Situo io. For en idriftsetting ved hjelp av alle andre io-manøverenheter, se brukerveilednin- gen for produktet. Tent lys Slukket lys...
  • Page 50: Bruk

    0,5 s. manøverenheten (a) inntil lyset tennes og slukkes: PROG. A PROG. B Lighting receiver Variation io er i programmeringsmodus i 10 min. 10 min. 2) Trykk kort på PROG-knappen på den lokale io Somfy-manøverenheten (b) som skal legges til / slettes: lyset tennes og slukkes: io-manøverenheten er lagt...
  • Page 51: Justere Favorittlysintensiteten «My

    2) Trykk på «my»-knappen inntil lyset slås på, og deretter av. )DYRULWWO\VLQWHQVLWHWHQ VOHWWHV 8.4. Erstatte en io Somfy-manøverenhet som er tapt eller ødelagt Legge til en fjernkontroll fra en lagret fjernkontroll, kapittel 8.1 +YLV GHW LNNH HU ÀHUH IMHUQNRQWUROOHU L /LJKWLQJ UHFHLYHU JnU GX WLO NDSLWWHO  8.5.
  • Page 52: Råd Og Tips

    Lighting receiver Variation Sørg for at manøverenheten er en io-manøverenhet. Radiointerferens hindrer den lokale io Somfy-manøverenheten og Slå av radioapparatene som står på i området. Lighting receiver Variation io i å fungere. 10. TEKNISKE DATA Radiofrekvens 868-870 MHz tri-band toveis io-homecontrol® Strømforsyning...
  • Page 53: Introduktion

    8.3. Borttagning av favoritläget «my» för 1. INTRODUKTION Lighting receiver Variation io är en mottagare försedd med Radio Technology io. Den används för att kontrollera alla typer av belysningar med hjälp av en strömförsöjning (AC/DC) med 1/10 V reglage (halogen, LED) från en lokal manöverenhet io Somfy.
  • Page 54: Säkerhet

    Den här produkten kräver inget underhåll. Det är förbjudet att använda produkten i något annat syfte än det som har angetts av Somfy. I detta fall, precis som för all användning som inte följer de här anvisningarna frånsäger sig Somfy allt ansvar och Somfys garanti upphävs.
  • Page 55: Kablage

    30 cm Kabellängd 50 cm 6. IDRIFTTAGNING Dessa anvisningar beskriver registrering med hjälp av en enda lokal Somfy io-manöverenhet av typ Situo io. Om du använder en annan io-manöverenhet hänvisas till motsvarande anvisningar. Ljus på Ljus av Ljuset i läge Feedback ”my”...
  • Page 56: Användning

    0,5 sek. manöverenheten(a) tills att ljuset tänds och sedan släcks. PROG. A PROG. B Lighting receiver Variation io är nu i programmerings-/ registreringsläge under 10 minuter. 10 min. 2) Tryck kortvarigt på PROG-knappen på den lokala Somfy io-manöverenheten (b) som ska läggas till/tas bort. Ljuset tänds och släcks sedan, varvid io-manöverenheten läggs till...
  • Page 57: Inställning Av Favoritläget «My» För Ljusstyrkan

    2) Tryck på knappen my tills lampan tänds och sedan släcks. )DYRULWOlJHW I|U OMXVVW\UNDQ UDGHUDV 8.4. Ersätta en Somfy io-manöverenhet som har försvunnit eller gått sönder Lägga till en styrdosa från en programmerad styrdosa, avsnitt 8.1 2P GHW LQWH ¿QQV ÀHU VW\UGRVRU L OLJKWLQJ UHFHLYHU Jn YLGDUH WLOO DYVQLWW  8.5.
  • Page 58: Tips Och Rekommendationer

    Antal registrerbara io-manöverenheter Klass Klass II Föroreningsgrad Max. effekt 500 W Maximalt antal dimmbara transformatorer som kan inkopplas på en ”Lighting receiver Variation io”. Styrspänning (C) Min 1V / Max 10V Högsta tillåtna belastning av styrutgången (C) 10 mA Brytartyp Mått L: 91 mm –...
  • Page 59 LGHiOQt MH QDS tNODGSUR t]HQt VY WHO QD WHUDVH Š LRKRPHFRQWURO SRVN\WXMH PRGHUQt D EH]SHþQp EH]GUiWRYp V\VWpP\ NWHUp VH MHGQRGXãH Š LQVWDOXMt 9êUREN\ QHVRXFt ORJR LRKRPHFRQWURO QDY]iMHP NRPXQLNXMt ]Y\ãXMt NRPIRUW EH]SHþQRVW D ãHW t HQHUJLL ZZZLRKRPHFRQWUROFRP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 60 3UR XSHYQ Qt S LMtPDþH /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR SRXåtYHMWH RERXVWUDQQRX OHStFt SiVNX GRGDQRX VSROHþQRVWt 6RPI\ QHER YKRGQê VWDKRYDFt SiVHN 8PtVW WH S LMtPDþ ©/LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LRª FR QHMEOtåH N QDSiMHFtPX ]GURML RVY WORYDFtKR W OHVD © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 61 2YODGDþ LR 6RPI\ MH QDþWHQ 3 HMG WH QD NDSLWROX  Ä2EVOXKD³ G 3RNXG VH VYtWLOQD QHUR]VYtWt ± =NRQWUROXMWH VWDY åiURYN\/('P QLþH SRNXV ]RSDNXMWH ± 3 HMG WH QD NDS  Ä1iYUDW GR YêUREQtKR VWDYX³ © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 62  6S URY Qt  ]UXãHQt VS URY Qt ORN OQtFK RYO GDþ LR 6RPI\ S LMtPDþ Lighting receiver Variation io O]H VSiURYDW V QHMYêãH  MHGQRVP UQêPL : ORNiOQtPL RYODGDþL LR  6WLVNQ WH WODþtWNR 352* XORåHQpKR GiONRYpKR RYOiGDþH  V D  GRNXG VH VY WOR QHUR]VYtWt D QH]KDVQH S LMtPDþ...
  • Page 63  'UåWH VWLVNQXWp WODþtWNR 352* VY WOR VH UR]VYtWt D SDN ]KDVQH R FKYtOL SR]G ML VH VY WOR ]QRYX UR]VYtWt 3 LMtPDþ /LJKWLQJ UHFHLYHU LR MH YH YêUREQtP VWDYX  =RSDNXMWH FHOê SRVWXS SRGOH NDSLWRO\ Ä8YHGHQt GR SURYR]X³ © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 64 0LQ 9  0D[  9 0D[LPiOQt SRYROHQi ]iW å YêVWXSX tGLFtKR QDS Wt & 10 mA 7\S VStQDþH 5R]P U\ '  PP  Š  PP  9  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 65: Bevezetés

    LGHiOLV SpOGiXO D WHUDV] YLOiJtWiViQDN YH]pUOpVpUH $] LRKRPHFRQWURO Š IHMOHWW pV EL]WRQViJRV UiGLyIUHNYHQFLiM~ WHFKQROyJLiYDO UHQGHONH]LN Š PHO\QHN EHpStWpVH HJ\V]HU  $] LRKRPHFRQWURO HPEOpPiYDO HOOiWRWW WHUPpNHN NpSHVHN NRPPXQLNiOQL HJ\PiVVDO Q|YHOLN D NRPIRUWRW EL]WRQViJRVDN pV HQHUJLDWDNDUpNRVDN ZZZLRKRPHFRQWUROFRP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 66: Biztons G

    J\HUPHNHNW O HO]iUYD NHOO IHOV]HUHOQL $ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR U|J]tWpVpUH KDV]QiOMD D 6RPI\ iOWDO DGRWW UDJDV]WyFVtNRW YDJ\ HJ\ U|J]tW ELOLQFVHW 6]HUHOMH D Ä/LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LRW´ D OHKHW OHJN|]HOHEE D] L]]y WiSHJ\VpJpKH] © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 67: K Belezés

    7pUMHQ iW D  Ä+DV]QiODW´ F IHMH]HWUH G D D O PSD QHP J\XOODG NL  (OOHQ UL]]H D OiPSD  /('  iWDODNtWy iOODSRWiW pV SUyEiOMD ~MUD  7pUMHQ iW D  Ä$ J\iUL iOODSRW YLVV]DiOOtWiVD´ IHMH]HWUH © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 68: Haszn Lat

     1\RPMD PHJ U|YLGHQ D KHO\L 6RPI\ LR WiYLUiQ\tWy E 352* JRPEMiW D KR]]iDGiVKR]  W|UOpVKH] D YLOiJtWiV EHNDSFVRO PDMG NLDOV]LN D] LR WiYLUiQ\tWy KR]]iDGiVD  W|UOpVH PHJW|UWpQW  V PROG. A PROG. B  SHUF © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 69  7DUWVD OHQ\RPYD D 352* JRPERW D YLOiJtWiV IHONDSFVROyGLN PDMG OHNDSFVROyGLN QpKiQ\ SLOODQDWWDO NpV EE SHGLJ ~MUD IHONDSFVROyGLN $ OLJKWLQJ UHFHLYHU LR YLVV]DiOOW J\iUL iOODSRWED  9pJH]]H HO ~MUD D] Äh]HPEH KHO\H]pV´ FtP IHMH]HW HOMiUiVDLW © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 70 IHV]OWVpJFV|NNHQW N PD[LPiOLV V]iPD 9H]pUO IHV]OWVpJ & 0LQ 90D[ 9 $ YH]pUO NLPHQHWHQ PHJHQJHGHWW OHJQDJ\REE WHUKHOpV & 10 mA $ NDSFVROyJRPE WtSXVD 0pUHWHN 6]  PP  0p  PP  0D  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 71 Š WR ]DDZDQVRZDQD L EH]SLHF]HQD WHFKQRORJLD EH]SU]HZRGRZD NWyU Š áDWZR ]DLQVWDORZDü 3URGXNW\ ]H ]QDNLHP LRKRPHFRQWURO NRPXQLNXM ]H VRE SRGQRV] F NRPIRUW L EH]SLHF]H VWZR RUD] REQL DM F ]X \FLH HQHUJLL ZZZLRKRPHFRQWUROFRP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 72 9DULDWLRQ LR QDOH \ X \ZDü WD P\ NOHM FHM GRVWDUF]R- QHM SU]H] 6RPI\ OXE XFKZ\WX PRQWD RZHJR 2GELRUQLN Ä/LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR´ QDOH \ LQVWD- ORZDü MDN QDMEOL HM ZLDWáD HOHNWU\F]QHJR © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 73 3U]HM ü GR UR]G]LDáX  ©8 \WNRZDQLHª G H OL LDW R QLH ]DSDOD VL   6SUDZG]Lü VWDQ DUyZNL  ODPS\ /('  SU]HWZRUQLND L VSUyERZDü SRQRZQLH  3U]HM ü GR UR]G]LDáX  ©3U]\ZUyFHQLH NRQ¿JXUDFML fabrycznej». © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 74 VWHURZDQLD 6RPI\ LR E  NWyU\ PD ]RVWDü GRGDQ\XVXQL W\ R ZLHWOHQLH Zá F]D VL  D QDVW SQLH Z\á F]D SXQNW VWHURZDQLD LR ]RVWDá GRGDQ\XVXQL W\ 2 s.  V PROG. A PROG. B  PLQ © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 75 SXQNWX VWHURZDQLD LR 6RPI\  VHNXQG 5HVHWRZDQLH WR XVXZD ZV]\VWNLH SXQNW\ VWHURZDQLD 1DOH \ Z\NRQDü SRGZyMQH RGá F]HQLH ]DVLODQLD W\ONR dla tego odbiornika Lighting receiver On/Off, który ma ]RVWDü ]UHVHWRZDQ\  VHNXQG\  VHNXQG  :\á F]\ü ]DVLODQLH VLHFLRZH QD  VHNXQG\  :á...
  • Page 76 Min. 1V / Maks. 10 V 0DNV\PDOQH GRSXV]F]DOQH REFL HQLH Z\M FLD VWHUXM FHJR & 10 mA 5RG]DM SU]Há F]QLND :\PLDU\ 'á  PP ± V]HU  PP ± Z\V  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 77: Introducere

    UHJODW SH  GLQ LQWHQVLWDWHD PD[LP  $YkQG XQ LQGLFH GH SURWHF LH ,3  /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR HVWH DGHFYDW SHQWUX XWLOL]DUHD OD H[WHULRU ¿LQG LGHDO SHQWUX FRQWUROXO LOXPLQ ULL XQHL WHUDVH © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 78: Siguranța

    V QX ¿H DFFHVLELO FRSLLORU 8WLOL]D L DGH]LYXO IXUQL]DW GH 6RPI\ VDX XQ FROLHU SHQWUX D ¿[D /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR ,QVWDODWL UHFHSWRUXO ©/LJKWLQJ UHFHLYHU LRª FDW PDL apropiat de sursa de alimentare. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 79: Cablarea

    Raspuns aprinsă stinsă „my” informații Înregistrarea unui punct de comandă local io Somfy 8Q VLQJXU UHFHSWRU QHLQL LDOL]DW WUHEXLH V ¿H DOLPHQWDW pe rând.  3XQH L VXE WHQVLXQH  $S VD L VLPXOWDQ WDVWHOH 8UFDUH&RERUkUH DOH SXQFWXOXL GH FRPDQG ORFDO LR 6RPI\ úL XUPD L SURFHGXUD ÄD´ VDX ÄE´ vQ IXQF LH GH UHDF LD OXPLQLL a) Lumina se aprinde, apoi se stinge.
  • Page 80: Utilizare

    Lighting receiver Variation io este în modul programare timp de 10 min. 10 min. 2) Apăsați scurt pe butonul PROG al punctului de comandă local io Somfy (b) de adăugat/de șters: lumina se aprinde, apoi se stinge; punctul de comandă io este adăugat/șters. 2 s. 0,5 s.
  • Page 81: 5Hjoduhd Lqwhqvlw Ll Oxplqrdvh Idyrulwh

    ,QWHQVLWDWHD IDYRULW HVWH WHDUV  8.4. Înlocuirea unui punct de comandă io Somfy pierdut sau deteriorat $G XJD L XQ SXQFW GH FRPDQG SRUQLQG GH OD XQ SXQFW GH FRPDQG vQUHJLVWUDW OD FDSLWROXO  'DF QX PDL H[LVW QLFLXQ SXQFW GH FRPDQG vQ OLJKWLQJ UHFHLYHU WUHFH L OD FDSLWROXO  8.5.
  • Page 82: Sfaturi Și Recomandări

    Clasa Clasa II Gradul de poluare Putere max. 500 W Numarul maxim de dimmere conectate la „Lighting receiver Variation io”. Controlul tensiunii ( C ) Minim 1V / Maxim 10V Incarcarea maxim admisa pentru contactul de comanda ( C ) 10 mA Tipul întrerupătorului...
  • Page 83 LR 6RPI\   LR 6RPI\   ©P\ª  /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR ² LR 6RPI\ $& '&   /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR © ª /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR ,3  © 2013 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 84 6RPI\ 6RPI\ 6RPI\ 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR $&'&   $&'&  /LJKWLQJ UHFHLYHU Variation io. 0D[  : /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 85 LR 6RPI\ 6LWXR LR ©P\ª LR 6RPI\ LR 6RPI\ ©Dª ©Eª 352* LR 6RPI\ LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 2Q2II LR  © ª © ª LR 6RPI\  © ª  © ª © 2013 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 86 ª © ª © ª  LR 6RPI\ Lighting receiver Variation io 352* PROG. A PROG. B /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR 352* LR 6RPI\  LR 6RPI\ PROG. A PROG. B © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 87  ©P\ª ©P\ª © ª © ª ©P\ª ©P\ª  ©P\ª ©P\ª  LR 6RPI\  OLJKWLQJ UHFHLYHU  LR 6RPI\ /LJKWLQJ UHFHLYHU 2Q2II LR ± 352* 352* © ª © 2013 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 88 /LJKWLQJ UHFHLYHU Variation io. iRKRPHFRQWUROŠ  a    ƒ&   ƒ& ,3  /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR &   & 10 mA   ±   ±   © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 89: Uvod

    6D VWHSHQRP ]DãWLWH ,3  /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR MH SULODJRÿHQ ]D XSRWUHEX QDSROMX L LGHDODQ MH za upravljanje osvetljenjem terase. io-homecontrol® pruža naprednu i sigurnu radio tehnologiju koju je lako instalirati. Proizvodi sa oznakom io-homecontrol® međusobno komuniciraju, čime se povećava udobnost, bezbednost i ušteda energije. www.io-homecontrol.com © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 90: Bezbednost

    YUHPHQVNLK XVORYD L NLãH L YDQ GRPDãDMD GHFH =D SULþYUãüLYDQMH 6YHWORVQRJ SULMHPQLND 9DULDWLRQ LR NRULVWLWH LOL OHSDN NRML MH REH]EHGLOD NRPSDQLMD 6RPI\ LOL ¿NVLUDMXüL QRVDþ 3RVWDYLWH 3ULMHPQLN ]D VYHWOR 9DULDWLRQ LR VWR EOLåH napajanju. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 91: Pode Avanje

    .RQWUROQD WDþND LR 6RPI\ MH UHJLVWURYDQD 3UHÿLWH QD SRJODYOMH  © 8SRWUHED ª G $NR VH VYHWOR QH XNOMXþL  3URYHULWH VWDQMH VLMDOLFH/('NRQYHUWRUD L SRQRYR SRNXãDMWH  3UHÿLWH QD SRJODYOMH  ©9UDüDQMH SRþHWQH NRQ¿JXUDFLMHª © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 92: Upotreba

     .UDWNR SULWLVQLWH GXJPH 352* QD 6RPI\ ORNDOQRM LR NRQWUROQRM WDþNL E GD ELVWH GRGDOLREULVDOL VYHWOR VH SDOL D ]DWLP JDVL LR NRQWUROQD WDþND MH GRGDWD LOL REULVDQD 2 sek.  VHN PROG. A PROG. B 10 min. © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 93: 5Hjxodflmd Rplomhqh Mdþlqh Vyhworvwl ©P\ª

     'UåLWH GXJPH 352* VYHWOR VH SDOL D ]DWLP JDVL QHNROLNR WUHQXWDND NDVQLMH VYHWOR VH SRQRYR SDOL 6YHWORVQL SULMHPQLN LR VDGD UDGL VD IDEULþNLP SRVWDYNDPD  3RQRYLWH SRVWXSDN L] RGHOMND 3RGHãDYDQMH VHFWLRQ © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 94: Saveti I Preporuke

    QD 3ULMHPQLN ]D VYHWOR 9DULDWLRQ LR .RQWUROQL QDSRQ & Minimum 1v / Maksimum 10V 0DNVLPDOQR GR]YROMHQD VQDJD QD NRQWUROQRP L]OD]X & 10 mA 7LS SUHNLGDþD 'LPHQ]LMH '  PP  â  PP  9  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 95 ,3  NRUXPD VÕQÕIÕ\OD /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR GÕú PHNDQGD NXOODQÕPD X\JXQGXU YH WHUDVODUÕQ D\GÕQODWÕOPDVÕQÕ NRQWURO HWPHN LoLQ LGHDOGLU io-homecontrol ® gelişmiş ve güvenli radyo teknolojisi ile avantaj sağlar. io-homecontrol ® etiketli ürünler birbirleri ile haberleşir,günevlik,enerji tasarrufu ve comfor sağlar. www.io-homecontrol.com © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 96 UÕQGDQ YH \D÷PXUGDQ NRUXQDNOÕ D\UÕFD oRFXNOD- UÕQ HULúHPH\HFH÷L ELU \HUH NXUXOPDOÕGÕU /LJKWLQJ UHFHLYHU 9DULDWLRQ LR FLKD]ÕQÕ VDELWOHPHN LoLQ 6RPI\ WDUDIÕQGDQ YHULOHQ \DSÕúWÕUÕFÕ YH\D VDELWOHPH NHQHGL NXOODQÕOPDOÕGÕU $OÕFÕ\Õ ÕúÕN ND\QD÷ÕQD \DNLQ ELU \HUH PRQWH HGLQL] © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 97 %|OP  © .XOODQÕP ª NÕVPÕQD JHoLQL] G , ÕN \DQPDGÕ LVH  /DPED  /('  NRQYHUWLV|U GXUXPODUÕQÕ NRQWURO HGLQL] YH WHNUDU GHQH\LQL]  %|OP  ©%DúODQJÕoWDNL \DSÕODQGÕUPDQÕQ JHUL \NOHQPHVLª NÕVPÕQD JHoLQL] © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 98 PDN LoLQ $úD÷Õ G÷PHVLQL EDVÕOÕ WXWXQ  (. $<$5/$5  6RPI\ LR \HUHO NXPDQGD QRNWDODUÕQÕQ HNOHQPHVLVLOLQPHVL Bir Lighting receiver Variation io LoLQ HQ ID]OD  NXPDQGD QRNWDVÕ SURJUDPODQDELOLU  ,úÕNODU \DQDQD YH DUGÕQGDQ V|QHQH NDGDU SURJUDPODQDQ  VDQL\H  VDQL\H NXPDQGD QRNWDVÕQGD D 352* G÷PHVLQH EDVÕQ...
  • Page 99  *o ND\QD÷ÕQÕ WHNUDU DoÕQ ,úÕN \DYDúoD \DQÕS V|QHU  352* G÷PHVLQL EDVÕOÕ WXWXQ ,úÕN \DQDU YH V|QHU ELUNDo VDQL\H VRQUD WHNUDU \DQDU /LJKWLQJ 5HFHLYHU LR DUWÕN IDEULND \DSÕODQGÕUPDVÕQGDGÕU  .XUXOXP E|OPQGHNL LúOHPOHUL WHNUDUOD\ÕQ © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 100  : $OÕFÕ\D ED÷OÕ D\DUODQDELOLU YROWDM GLPOHPHVL 9ROWDM NRQWURO 0LQLPXP YROW 0DNVLPXP YROW $OÕFÕ\D ED÷ODQDELOLU PD[LPXP \N 10 mA ùDOWHU WU %R\XWODU 8  PP  *  PP  <  PP © 2015 Somfy SAS. All rights reserved. 01/2015...
  • Page 101 Notes...
  • Page 102 Notes...
  • Page 103 Notes...
  • Page 104 Somfy Export Somfy Jordan Tel: +216-98303603 Tel.: +40 - (0)368 - 444 081 Tel: + 33 (0)4 50 96 70 76 Tel: +962-6-5821615 Tel: + 33 (0)4 50 96 75 53 Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros, RCS Annecy 303.970.230 - 01/2015...

Table of Contents