Hide thumbs Also See for Leia:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Käpphållare
  • Steghjälp
  • Släpbroms
  • Porte-Canne
  • Monte-Trottoir
  • Frein de Ralentissement
  • Wandelstokhouder
  • Stoephulp
  • Vertragingsrem
  • Stockhalterung
  • Bordsteinhilfe
  • Bremse zur Verlangsamung

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Leia Accessories
Bruksanvisning/User Manual/
Manuel de l'utilisateur/ Gebruikers-
handleiding/Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Leia and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for human care Leia

  • Page 1 Leia Accessories Bruksanvisning/User Manual/ Manuel de l’utilisateur/ Gebruikers- handleiding/Benutzerhandbuch...
  • Page 2: Table Of Contents

    Content SVENSKA Käpphållare Steghjälp Släpbroms ENGLISH Cane holder Curb climber Slow down brake FRANÇAIS Porte-canne Monte-trottoir Frein de ralentissement DUTCH Wandelstokhouder Stoephulp Vertragingsrem DEUTCH Stockhalterung Bordsteinhilfe Bremse zur Verlangsamung 17...
  • Page 3: Käpphållare

    Användarmanual tillbehör, Leia (SE) Käpphållare (Art. nr. 80603) Montering av käpphållare För att montera käpphållaren, dra banden runt rollatorns profil. För Leia låg och medium, enligt bild 1 och för Leia hög enligt bild 2. Bild 1. Bild 2:...
  • Page 4: Steghjälp

    Steghjälp (Art. nr. 80613) Montering a steghjälp 1. Demontera hjulbult och mutter på den sida steghjälpen ska sitta. 2. Placera steghjälpen mellan bakgaffeln och hjulet, enligt figur nedan. 3. Applicera Loctite 243 eller motsvarande på medföljande hjulbult och spänn kraftigt fast den i muttern.
  • Page 5: Släpbroms

    1. Montera släpbromsen på bakgaffeln för respektive sida av rollatorn. OBS! Släpbromsen monteras endast i par. 2. Skruva åt ratten tills önskat tryck på hjulet upp- nås (ju hårdare tryck desto trögare rullning). Följande tillbehör finns också till Leia: Tillbehörsväska Bricka Ryggstöd (Art.nr.89654) (Art.nr.89747)
  • Page 6: Cane Holder

    Cane holder (Part. no. 80603) Assembly, cane holder To assemble the cane holder, pull the straps around the rollator frame. For the Leia low and medium, according to image 1 and for the Leia high, according to image 2. Image 1.
  • Page 7: Curb Climber

    Curb climber (Part. no. 80613) Assembly, curb climber 1. Remove the wheel bolt and nut on the side the curb climber is going to be placed. 2. Place the curb climber between the back fork and wheel, as picture below. 3.
  • Page 8: Slow Down Brake

    Slow down brake (Part no. 80620) Assembly Slow down brake 1. Assemble the slow down brake on the rear fork for each side of the rollator. Notice! The slow down brake is only assembled in pairs. 2. Tighten the knob until the preferred pressure is attained (the harder the pressure, the less mobile the wheels of the rollator).
  • Page 9: Porte-Canne

    Manuel d’utilisation pour accessoires, «Leia» (FR) Porte-canne (no. de modèle 80603) Montage, porte-canne Pour assembler le porte-canne, tirer les sangles autour du corps du déambulateur. Pour la «Leia» en basse ou moyenne, selon l’image 1 et pour la Leia haute, selon l’image 2. Image 1.
  • Page 10: Monte-Trottoir

    Monte-trottoir, (no. de modèle 80613) Montage, monte-trottoir 1. Retirez le boulon de roue et l’écrou sur le côté que le monte-trottoir va être placé. 2. Placez le monte-trottoir entre la fourche arrière et la roue, comme l’image ci-dessous. 3. Remettez le boulon de roue et appliquer du Loctite 243 (ou équivalent) sur l’écrou de la roue et fixer le à...
  • Page 11: Frein De Ralentissement

    Frein de ralentissement, (no. de modèle 80620) Montage, frein de ralentissement 1. Monter le frein de ralentissement sur la fourche arrière de chaque côté du déambulateur. Avis! Le frein de ralentissement est seulement assemblé en paires. 2. Serrez le bouton jusqu’à ce que la pression préférée est atteint (le plus de pression, les moins de mobilité...
  • Page 12: Wandelstokhouder

    (NL) Wandelstokhouder (Art. nr. 80603) Montage wandelstokhouder Trek de banden rond de rollator aan om de wandelstokhouder te monteren. Voor de Leia laag en medium volgens afbeelding 1 en voor de Leia hoog volgens afbeelding 2. Afbeelding 1. Afbeelding 2.
  • Page 13: Stoephulp

    Stoephulp (Art. nr. 80613) Montage stoephulp 1. Verwijder de wielbout en moer aan de kant waar de wandelstokhouder gemonteerd moet worden. 2. Plaats de stoephulp tussen de achtervork en het wiel, zie de onderstaande afbeelding. 3. Breng Loctite 243 of gelijkwaardig aan op de bijgeleverde wielbout en draai deze stevig vast op de moer.
  • Page 14: Vertragingsrem

    Vertragingsrem (Art. nr. 80620) Montage vertragingsrem 1. Monteer de vertragingsrem op de achtervork aan beide kanten van de rollator. Let op! De vertragingsrem wordt uitsluitend per paar gemonteerd. 2. Draai de knop aan totdat de gewenste druk wordt bereikt (hoe hoger de druk, hoe trager het rollen van de rollator).
  • Page 15: Stockhalterung

    Benutzerhandbuch Zubehör, Leia (DEU) Stockhalterung (Teilenr. 80603) Montage, Stockhalterung Ziehen Sie die Gurte um das Rollatorprofil, um die Stockhalterung zu befestigen. Beim niedrigen und mittleren Leia-Modelle gemäß Abb. 1, beim hohen Leia-Modell gemäß Abb. 2. Abb. 1: Abb. 2:...
  • Page 16: Bordsteinhilfe

    Bordsteinhilfe (Teilenr. 80613) Montage, Bordsteinhilfe 1. Entfernen Sie die Schraube und die Mutter des Rads an der Seite, an der die Bordsteinhilfe montiert werden soll. 2. Platzieren Sie die Bordsteinhilfe zwischen der Hinterradgabel und dem Rad, siehe Abb. unten. 3. Tragen Sie Loctite 243 oder eine gleichwertige Schraubensicherung auf die beiliegende Radmutter auf und befestigen Sie diese fest an der Schraube.
  • Page 17: Bremse Zur Verlangsamung

    Bremse zur Verlangsamung (Teilenr. 80620) Montage, Bremse zur Verlangsamung 1. Montieren Sie die Bremse an beiden Seiten des Rollators an der Hinterradgabel. Hinweis: Die Bremse zur Verlangsamung darf nur paarweise montiert werden! 2. Ziehen Sie den Knauf so fest an, bis der gewünschte Druck erreicht ist (je größer der Druck, desto träger rollt der Rollator).
  • Page 20 HUMAN CARE SWEDEN (HQ) HUMAN CARE USA Årstaängsvägen 21C 4210 S. Industrial Drive, Suite 160 117 43 Stockholm Austin, TX 78744 Phone:- +46 8 665 35 00 Phone: 512.476.7199 Fax:- +46 8 665 35 10 Fax: 512.476.7190 info.se@humancaregroup.com info.us@humancaregroup.com www.humancare.se www.humancaregroup.com...

Table of Contents