Krampouz CEBIF4 Instructions For Use And Installation

Krampouz CEBIF4 Instructions For Use And Installation

Professional electric crepe makers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

4001921
Conforms to ANS/UL Std. 197.
Cert. to CAN/CSA Std. C22.2 No. 109
Conforms to NSF/ANSI 4
Crêpières électriques professionnelles
Notice d'utilisation et d'installation 3
Professional electric crepe makers
Instructions for use and installation 9
AI0233 Ed.3
.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CEBIF4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Krampouz CEBIF4

  • Page 1 4001921 Conforms to ANS/UL Std. 197. Cert. to CAN/CSA Std. C22.2 No. 109 Conforms to NSF/ANSI 4 Crêpières électriques professionnelles Notice d’utilisation et d’installation 3 Professional electric crepe makers Instructions for use and installation 9 AI0233 Ed.3...
  • Page 2 Demandez notre catalogue : Ask for our catalogue : Kit d’étalement / Spreader Kit AKE84 Réf. CEBIF4 Crêpières gaz / Gas crepe makers Conforme aux normes USA-Canada / complies with the USA-Canada standards Réf. CECIF4 Gaufriers / Waffle makers Conforme aux normes USA-Canada / Complies with the USA-Canada standards Réf.
  • Page 3 Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice dans laquelle vous trouverez des consignes de sécurité ainsi que des conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir les meilleurs résultats.
  • Page 4: Descriptif Technique

    Il est recommandé d'examiner régulièrement le câble d'alimentation pour déceler tout signe de  détérioration éventuelle. Ne pas brancher ou utiliser un appareil ayant un cordon ou une prise endommagée. Si le câble  d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes qualifiées afin d'éviter un danger.
  • Page 5: Installation

    14 AWG avec fiche 6-20P. Utilisation Les plaques en fonte usinées Krampouz nécessitent un culottage avant la première utilisation. Culottage des plaques de cuisson Cette opération (durée: 1 heure à 1 heure 30) est nécessaire quand les plaques sont neuves.
  • Page 6  Pour réaliser une crêpe, déposez une louche de pâte sur la plaque chaude. Etalez la pâte à l’aide du râteau.  En cours de fabrication, essuyez la plaque avec le tampon d’essuyage Krampouz. Ajoutez de l’huile uniquement si vos crêpes collent.
  • Page 7: Entretien Et Nettoyage

    - il se décolle ou s’écaille donnant l’impression que la plaque se désagrège. Vous pouvez donc décaper régulièrement la plaque de votre crêpière en utilisant la pierre abrasive Krampouz, référence APA1. Après ces opérations, vous devrez refaire un culottage comme pour un produit neuf (Voir instructions p 5).
  • Page 8: Garantie Et Service Après-Vente

    Sont exclues de la garantie toutes les détériorations provenant d’une mauvaise utilisation ou du non-respect du mode d’emploi. N’hésitez pas à nous faire part de vos suggestions. Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax. +33 (0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com - contact@krampouz.com - 8 -...
  • Page 9 Dear Customer, Thank you for choosing one of our appliances. It is very easy to use, and we do strongly recommend that you carefully read these instructions which include advice on how to use and install your appliance in order to obtain optimum results. Reception and unpacking Any damage due to transport must be reported to the carrier by registered letter with acknowledgement of receipt, within 24 hours of receiving your appliance.
  • Page 10: Technical Description

     The appliance must not be cleaned with a high or low pressure jet.  Do not bleach.  Do not handle the appliance while hot.  Do not touch the hot surfaces.  Leave the appliance to cool prior to handling or cleaning it. ...
  • Page 11 4. Pour the equivalent of a tablespoon of cooking of frying oil into the centre of the griddle. 5. Using a Krampouz cleaning pads reference ATG1or ATG5 spread this oil evenly, and then let it cook for 5 to 10 minutes so that the griddle becomes burnished and completely dry.
  • Page 12 Practical advice  If the batter runs on the griddle or sticks to the spreader: do not grease the griddle. Wipe it with a Krampouz cleaning pad ref. ATG1 or ATG5. Badly-made batter can have the same effect.  If the batter bubbles and sticks to the griddle:...
  • Page 13: Maintenance And Cleaning

    - It is flaking off or giving the impression that the metal disintegrates. We recommend your to use regularly the Krampouz abrasive stone ref. APA1 to strip the griddle. If the seasoning is too thick default regular stripping, it is possible stripping plate by blasting (contact our customer service).
  • Page 14 - 14 -...
  • Page 15 - 15 -...
  • Page 16 Krampouz SAS - Z.A. Bel Air - 29700 Pluguffan - France - Tel. +33 (0)2.98.53.92.92 - Fax. +33 (0)2.98.53.92.93 www.krampouz.com - contact@krampouz.com - 16 -...

This manual is also suitable for:

Cecif4Cecij4

Table of Contents