Hide thumbs Also See for TVAC71070:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren.
This user manual contains important information for installation and operation.
This should be also noted when this product is passed on to a third party.
Therefore look after these operating instructions for future reference!
Version 06/2019
TVAC71070
D
Bedienungsanleitung
User manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Abus TVAC71070

  • Page 1 TVAC71070 Bedienungsanleitung User manual Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren. This user manual contains important information for installation and operation. This should be also noted when this product is passed on to a third party. Therefore look after these operating instructions for future reference!
  • Page 2: Table Of Contents

    INHALT Konformitätserklärung....................3 Merkmale ........................4 Technische Daten ....................... 4 Wichtige Informationen ....................4 Installation ........................5 Anschlüsse ......................... 5 Fernschaltung ......................5 Fotozellen gesteuerter Kontakt ................... 5 Leistungseinstellung ....................6 Fotozelle ........................6 Fotozelle Empfindlichkeit .................... 6 Deaktivierung der Fotozelle ..................6 Problemlösung ......................
  • Page 3: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt ABUS Security-Center, dass das beiliegende Produkt die folgenden Richtlinien, die das Produkt betreffen, erfüllt: EMV-Richtlinie 2014/30/EU Nieder-Spannungsrichtlinie 2014/35/EU RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Die vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse bezogen werden: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5...
  • Page 4: Merkmale

    • Integrierter Lichtsensor für automatische Ein- und Ausschaltung • Steuereingang für Fernschaltung • Selbstreinigende Linsenbeschichtungstechnologie Technische Daten Produkt # TVAC71070 Abmaße 78 x 110 x 68 mm Anschlüsse 1 x AC/DC-Anschluss, 1 x Relais-Eingang, 1 x Tag- /Nachtumschaltung für Kamera Anzahl LEDs Kabellänge...
  • Page 5: Installation

    Installation 1. Bringen Sie die IR-Strahler-Halterung an dem Montagewinkel, der Wand oder dem Kameragehäuse an. Verwenden Sie für die jeweilige Anwendung geeignete Edelstahlbefestigungen. 2. Schließen Sie den Strahler an eine geeignete Niederspannungsversorgung (SELV) an. Stellen Sie sicher, dass die Polarität korrekt ist. 3.
  • Page 6: Leistungseinstellung

    Leistungseinstellung Zum Einstellen der Leistung zuerst die Verschlusskappe abschrauben, dann das Leistungspotentiometer im Uhrzeigersinn drehen, um die Leistung zu erhöhen, und gegen den Uhrzeigersinn drehen, um sie zu verringern. Das Gerät ist werkseitig auf maximale Leistung eingestellt. Fotozelle The photocell is designed to automatically switch the lamps on at dusk and turn off at dawn.
  • Page 7: Problemlösung

    Problemlösung Stellen Sie sicher, dass alle Tests von einem qualifizierten und geschulten Fachmann durchgeführt werden, und dass jederzeit sichere Arbeitsmethoden befolgt werden. Schritt 1: Basics • Überprüfen Sie den Stromanschluss • Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung 12-32V DC / 24V AC 50-60Hz beträgt •...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Wenn der IR-Strahler in Betrieb ist, ist dieser zu heiß zum Berühren. Schalten Sie die Beleuchtung vor dem Berühren aus und lassen Sie sie 10 Minuten abkühlen. • Die Beleuchtung sollte so positioniert werden, dass ein längerer Blick in den Strahler in einem Abstand von weniger als 1 m nicht zu erwarten ist.
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity ABUS Security-Center hereby declares that the enclosed product complies with the requirements of the following directives concerning the product: EMC Directive (2014/30/EU) Low Voltage Directive (2014/35/EU) RoHS Directive (2011/65/EU) The full EU declaration of conformity can be obtained from the following address: ABUS Security-Center GmbH &...
  • Page 10: Features

    Features • Interchangeable diffuser lens 10°, 20°, 30°, 40°, 80° & 95° • Range up to 130 m • Weatherproof housing IP66 • Variable power supply input 12–32 V DC / 24 V AC +/-10% • Additional bracket available for horizontal alignment TVAC31700 •...
  • Page 11: Installation

    Installation 1. Attach the illuminator mount to pan/tilt unit, wall or camera housing. Using stainless steel fixings suitable for the relevant application. 2. Connect the lamp to a suitable (SELV) low voltage supply. Ensure that the polarity is correct. 3. Commission the mains supply, camera and monitoring equipment. 4.
  • Page 12: Power Adjust

    Power Adjust To adjust the power, first unscrew the sealing cap then adjust the power potentiometer clockwise to increase the power and counter clockwise to turn it down. The unit is factory set to maximum output. Photocell The photocell is designed to automatically switch the lamps on at dusk and turn off at dawn.
  • Page 13: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Ensure all tests are undertaken by a qualified, trained engineer and ensure safe working practices are followed at all times. Step 1: Basics • Check power connection • Ensure power is 12-32V DC / 24V AC 50-60Hz • Check the photocell is working - cover photocell ,light should turn on •...
  • Page 14 Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Table of Contents