Velleman HQ-Power HQPE10006 User Manual

Velleman HQ-Power HQPE10006 User Manual

Twinkle star outdoor laser
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

HQPE10006
TWINKLE STAR
OUTDOOR LASER
LASER VOOR BUITENSHUIS
ÉCLAIRAGE LASER D'EXTÉRIEUR
LÁSER PARA EL USO EN EXTERIORES
LASER FÜR DEN AUßENBEREICH
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
2
6
10
14
18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HQ-Power HQPE10006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Velleman HQ-Power HQPE10006

  • Page 1 HQPE10006 TWINKLE STAR OUTDOOR LASER LASER VOOR BUITENSHUIS ÉCLAIRAGE LASER D'EXTÉRIEUR LÁSER PARA EL USO EN EXTERIORES LASER FÜR DEN AUßENBEREICH USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Page 2: Safety Instructions

     The housing might heat up during usage. Keep minimum distances around the device for sufficient ventilation.  Not suitable for ordinary lighting in household room illumination. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 3: General Guidelines

    0.137 mW Normal operation for 100 mm 0.516 mW green + red 3. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. 4. Distance to Surface Ratio distance coverage 20 m²...
  • Page 4: Operation

    Adjust the angle of the projector as desired [2]. 6. Cleaning and Maintenance Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 5: Technical Specifications

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 6: Handleiding

    Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant of diens servicedienst vervangen worden.  Bij gebruik kan de behuizing opwarmen. Houd voldoende ruimte rondom het toestel vrij voor een goede ventilatie. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 7: Algemene Richtlijnen

    100 mm 0.269 mW groen Normaal gebruik voor 100 mm 0.137 mW rood Normaal gebruik voor 100 mm 0.516 mW groen + rood 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 8 Sluit de 2-pin stekker van de adapter aan op de ingang. Let op de polariteit. Voor een goede waterdichtheid, draai de dop goed vast. Sluit de adapter aan op het lichtnet. Stel de projector in de gewenste hoek [2]. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 9: Reiniging En Onderhoud

    ............. 400 x 104 mm gewicht ............... 650 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.hqpower.eu.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    à son agent de service de le remplacer.  Le boîtier chauffe pendant l’usage. Respecter les distances minimales autour de l’appareil afin de garantir une ventilation adéquate.  Cet appareil ne convient pas à l'éclairage d'une pièce d'un ménage. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 11: Directives Générales

    100 mm 0.137 mW rouge Opération normale pour 100 mm 0.516 mW vert + rouge 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 12 Connecter la fiche à 2 broches de l'adaptateur au projecteur en respectant la polarité. Pour assurer l'étanchéité, visser le capuchon de la fiche jusqu'au bout. Brancher l'alimentation sur le secteur. Régler l'angle du projecteur comme souhaité [2]. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 13: Nettoyage Et Entretien

    être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé...
  • Page 14: Manual Del Usuario

     La carcasa se calienta durante el uso. Deje libre el espacio alrededor del aparato para garantizar una ventilación adecuada.  No es apto para la iluminación de una habitación. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 15: Normas Generales

    100 mm 0.137 mW rojo Funcionamiento normal para 100 mm 0.516 mW verde + rojo 3. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 16 Conecte el conector de 2 polos a la entrada. Respete la polaridad. Para asegurar la estanqueidad, cierre firmemente la tapa. Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada. Seleccione el ángulo deseado [2]. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 17: Limpieza Y Mantenimiento

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 18: Bedienungsanleitung

    Hersteller oder seinen Kundendienst ausgetauscht werden.  Bei Anwendung kann das Gehäuse aufheizen. Sorgen Sie dafür, dass es für eine gute Lüftung genügend Raum rund dem Gerät gibt.  Eignet sich nicht zur Raumbeleuchtung. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 19: Allgemeine Richtlinien

    100 mm 0.269 mW grün Normale Anwendung für 100 mm 0.137 mW Normale Anwendung für 100 mm 0.516 mW grün + rot 3. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 20 Verbinden Sie den 2-pol. Stecker polungsrichtig mit dem Eingang. Für eine gute Wasserdichtheit, drehen Sie die Kappe gut fest. Stecken Sie das Steckernetzteil in eine ordnungsgemäße Netzsteckdose. Stellen Sie den gewünschten Winkel ein [2]. V. 01 – 11/09/2017 ©Velleman nv...
  • Page 21: Reinigung Und Wartung

    Abmessungen ..........400 x 104 mm Gewicht ............... 650 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu.

Table of Contents