Graco 695 Operation Manual page 6

Electric airless sprayers
Hide thumbs Also See for 695:
Table of Contents

Advertisement

Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra / Messa a terra / Ligação à terra / Aarding
Grounding / Mise à la masse / Conexión a tierra /
Messa a terra / Ligação à terra / Aarding
English
The sprayer must be
Ce pulvérisateur doit
grounded. Grounding
être raccordé à la
reduces the risk of
terre. La mise à la
static and electric
terre réduit lesrisques
shock by providing an
d'électricité statique
escape wire for the
et de décharge
electrical current due
électrique grâce à
to static build up or in
un fil permettant au
the event of a short
courant de s'échapper
circuit.
en cas d'accumulation
d'électricité statique
ou de court-circuit.
English
• The sprayer cord includes a grounding wire with an appropriate grounding contact.
Français
• Le cordon d'alimentation possède un fil de terre relié à un contact de mise à la terre approprié. • Cette fiche doit être enfichée dans une
Español
• El cable del pulverizador incluye un hilo de conexión a tierra con el contacto de conexión a
tierra adecuado.
Italiano
• Il cavo dello spruzzatore include un filo di terra con un contatto di terra appropriato.
Português
• O cabo do equipamento inclui um cabo de ligação à terra com um pino adequado para tal.
Nederlands
• In de stroomkabel van het spuitapparaat zit een aardingsdraad met een bijbehorend aardings-
contact.
6
Français
Español
Este pulverizador
debe estar conectado
a tierra. La conexión
a tierra reduce el
riesgo de descargas
eléctricas y estáticas
al proporcionar un
cable por donde
puede escapar la
corriente eléctrica
debida a la
acumulación estática
o en caso de que haya
un cortocircuito.
Italiano
Lo spruzzatore deve
O equipamento tem
essere collegato a
que ter ligação à
terra. La messa a
terra. A ligação à terr a
terra riduce il rischio
reduz o risco de
di shock statico ed
choque eléctrico
elettrico dovuto
e electrostático,
all'accumulo statico
fornecendo um cabo
o a eventuali corti
de fuga para a
circuiti grazie a un filo
corrente eléctrica
di fuga per la corrente
gerada pela carga
elettrica.
electrostática ou em
caso de curto-circuito.
• The plug must be plugged into an outlet
• La clavija debe estar enchufada en una
• La spina deve essere collegata a una
• A ficha deve estar ligada a uma tomada
• De stekker moet worden gestoken in
Português
Nederlands
Het spuitapparaat
moet worden geaard.
Aarding verlaagt de
kans op statische en
elektrische schokken
omdat het een
ontsnappingsdraad
biedt voor de
elektrische stroom die
ontstaat als gevolg
van statische
elektriciteit en bij
eventuele kortsluiting.
ti2810a
that is properly installed and grounded
in accordance with all local codes and
ordinances.
prise montée et reliée à la terre confor-
mément à la réglementation locale.
toma correctamente instalada y
conectada a tierra de acuerdo con los
códigos y decretos locales.
uscita che sia correttamente installata e
collegata a terra secondo tutte le ordi-
nanze e norme locali.
eléctrica devidamente instalada e
ligada à terra, de acordo com as
normas e regulamentos locais.
een goed geïnstalleerd stopcontact dat
is geaard conform alle ter plekke
geldende regels en voorschriften.
311344E

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents