Download Print this page
Hilti DX 5 Original Operating Instructions

Hilti DX 5 Original Operating Instructions

Fastening tool

Advertisement

Available languages

Available languages

Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01
DX 5
English
Français
Español
Português
1
15
29
43

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hilti DX 5

  • Page 1 DX 5 English Français Español Português Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 2 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 4 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 5 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 6 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 7 DX 5 Original operating instructions ........
  • Page 8: Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: Pub / 5292579

    Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 9 1 Information about the documentation 1.1 About this documentation • Read this documentation before initial operation or use. This is a prerequisite for safe, trouble-free handling and use of the product. • Observe the safety instructions and warnings in this documentation and on the product. •...
  • Page 10 ▶ Use only Hilti cartridges or cartridges of equivalent quality. ◁ Use of cartridges of inferior quality in Hilti tools may lead to a build-up of unburned powder, which may suddenly explode and cause severe injuries to operators and bystanders. The cartridges must be either verifiably tested by the manufacturer in accordance with EU standard EN 16264 or they must bear the CE conformity marking.
  • Page 11 ◁ All parts must be fitted correctly and fulfill all conditions necessary for correct operation of the tool. Damaged parts must be properly repaired or replaced by Hilti Service unless otherwise stated in the operating instructions.
  • Page 12 3.2 Cartridges All Hilti cartridges for powder-actuated tools have been tested successfully in accordance with EN 16264. These tests are carried out by the certification authorities using specific combinations of cartridges and tools.
  • Page 13: Operation

    1. Press the power regulator release button. 2. Turn the power regulating wheel to set the power level you require. 3. Check the quality of the fastening in accordance with Hilti standards. Note Select a cartridge power level and power setting to suit the application.
  • Page 14 5.6 Driving fasteners with the magazine tool 1. Position the tool. 2. Hold the tool perpendicular to the working surface and then press it against the surface. 3. Press the trigger to drive the fastener. 5.7 Unloading the single-fastener tool 1.
  • Page 15: Maintenance

    This can only be reduced by having the tool taken to Hilti Service for maintenance. ▶ Clean the exterior of the tool with a slightly damp cloth at regular intervals.
  • Page 16 5. Clean the exhaust gas piston return unit. 6. Spray the cleaned parts with the supplied Hilti lubricant spray. Note Use only Hilti lubricant spray or a product of comparable quality. Use of other lubricants may damage the tool. 7. Fit the exhaust gas piston return unit.
  • Page 17: Troubleshooting

    5. Clean the exhaust gas piston return unit. 6. Spray the cleaned parts with the supplied Hilti lubricant spray. Note Use only Hilti lubricant spray or a product of comparable quality. Use of other lubricants may damage the tool. 7. Fit the exhaust gas piston return unit.
  • Page 18 Rubber dust or debris in the piston ▶ Check the piston and buffer and return unit. replace if necessary. ▶ Contact Hilti Service if the problem persists. The piston jams in the ex- Build-up of combustion residues. ▶ Service the tool.
  • Page 19 The tool has too much built-up dirt ▶ Service the tool. and residues. ▶ If necessary, have the tool Fastener driving depth varies. checked by Hilti Service. Hard surface (steel, concrete). ▶ Increase driving power (adjust power regulating wheel). Hard aggregates in concrete ▶...
  • Page 20 Malfunction Possible cause Action to be taken The wrong piston has been fitted. ▶ Check that the right combina- tion of piston and fastener is used. The piston is damaged. ▶ Change the piston. Damaged fastener head. 7.3 Problems with fasteners to be driven into steel Malfunction Possible cause Action to be taken...
  • Page 21 ▶ Change the cartridge strip. The tool has too much built-up dirt ▶ Service the tool. and residues. ▶ If necessary, have the tool checked by Hilti Service. The tool is damaged. ▶ If the problem persists, contact The cartridge strip doesn’t Hilti Service.
  • Page 22 10 Confirmation of C.I.P. testing The following applies to C.I.P. member states outside the EU and EFTA judicial area: The Hilti DX 5 has been system and type tested. As a result, the tool bears the rectangular PTB approval mark showing approval number S 995.
  • Page 23: Français

    1 Indications relatives à la documentation 1.1 À propos de cette documentation • Lire intégralement la présente documentation avant la mise en service. C'est la condition préalablement requise pour assurer la sécurité du travail et un maniement sans perturbations. • Bien respecter les consignes de sécurité...
  • Page 24 ▶ Utiliser exclusivement des cartouches Hilti ou cartouches d'une qualité comparable. ◁ En cas d'utilisation de cartouches de moindre qualité dans des outils Hilti, des dépôts de poudre non brûlée pourraient se former, susceptibles d'exploser subitement et de provoquer des blessures graves à...
  • Page 25 ▶ Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits présentant un danger d'incendie ou d'explosion, à moins qu'il ne soit explicitement autorisé. ▶ Ne pas implanter d'éléments dans des trous existants, sauf lorsque cela est recommandé par Hilti (p. ex. DX-Kwik).
  • Page 26 éléments de fixation doivent être adaptés l'un à l'autre. 3.2 Cartouches Toutes les cartouches Hilti ont été testées avec succès selon la norme EN 16264 en vue de leur utilisation dans les cloueurs à poudre. Il s'agit ici d'essais système de combinaisons spécifiques de cartouches et d'outils, qui ont été...
  • Page 27 4 Caractéristiques techniques 4.1 Appareil de scellement DX 5 7,41 lb Poids (3,36 kg) DX 5 19,0 in Longueur de l'appareil (483 mm) DX 5 ≤ 2,8 in Longueur de clous (≤ 72 mm) Cadence de tir maximale recommandée DX 5 700 tr/h 5 ℉...
  • Page 28 3. Vérifier la qualité du tir au regard des normes Hilti. Remarque Adapter la force de cartouche et le réglage de la puissance à l'application considérée. En l'absence d'expérience avec l'appareil, toujours commencer à la puissance minimale. 5.5 Implantation d'éléments avec l'appareil de scellement individuel 1.
  • Page 29: Entretien

    ◁ Faire contrôler l'appareil par le S.A.V. Hilti et réparer le cas échéant. Remarque Lors d'un fonctionnement normal et régulier de l'appareil, les pièces constitutives importantes s'encrassent et s'usent. Procéder régulièrement à des inspections et des entretiens. L'entretien doit être fait tous les 30000 tirs.
  • Page 30 1. Contrôler l'usure du canon et remplacer le canon sitôt qu'une section du canon est endommagée (p. ex. cassée, courbée, élargie, fendillée). 2. Contacter le cas échéant le S.A.V. Hilti. 6.8 Nettoyage et lubrification de l'appareil de scellement individuel 1. Vaporiser légèrement les segments de piston à l'aide d'huile lubrifiante et les nettoyer avec la brosse plate jusqu'à...
  • Page 31 6. Vaporiser les pièces nettoyées à l'aide du lubrifiant en spray Hilti fourni. Remarque Utiliser exclusivement le lubrifiant Hilti ou des produits de qualité équivalente. L'utilisation d'autres lubrifiants risque d'endommager l'appareil. 7. Procéder au montage du mécanisme de retour automatique du piston.
  • Page 32 ▶ Contrôler le piston et l'amortis- térieur du mécanisme de retour seur, remplacer si nécessaire. automatique du piston. ▶ S'adresser au S.A.V. Hilti si le problème subsiste. Le piston reste coincé dans Accumulation de résidus de com- ▶ Procéder à un entretien de le mécanisme de retour auto-...
  • Page 33 ▶ Procéder à un entretien de l'appareil. Profondeurs de pose irrégu- ▶ Le cas échéant, faire inspecter lières l'appareil par le S.A.V. Hilti. Surface dure (acier, béton). ▶ Augmenter la puissance (ré- glage de puissance). Inclusions solides dans le béton ▶...
  • Page 34 Défaillance Causes possibles Solution Surface dure (acier, béton). ▶ Augmenter la puissance (ré- glage de puissance). L'élément n'est pas posé à fleur Béton dur/vieux. ▶ Utilisation de goujons : Embase béton : X-SS... Inclusions solides dans le béton ▶ Utiliser des cartouches plus résistantes.
  • Page 35 L'appareil est trop encrassé. ▶ Procéder à un entretien de l'appareil. ▶ Le cas échéant, faire inspecter l'appareil par le S.A.V. Hilti. La bande de cartouches n'avance pas Appareil endommagé. ▶ Si le problème subsiste: Contacter le S.A.V. Hilti.
  • Page 36 Consulter le service clients Hilti ou un conseiller commercial. 9 Garantie constructeur ▶ En cas de questions sur les conditions de garantie, veuillez vous adresser à votre partenaire Hilti local. 10 Certificat d'essais CIP La directive suivante s'applique aux états membres de la C.I.P. hors de l'espace de l'UE et de l'AELE : Le Hilti DX 5 est certifié...
  • Page 37: Español

    1 Información sobre la documentación 1.1 Acerca de esta documentación • Lea detenidamente esta documentación antes de la puesta en servicio. Ello es imprescindible para un trabajo seguro y un manejo sin problemas. • Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.
  • Page 38 Hilti. 1.4 Información del producto Los productos Hilti han sido diseñados para usuarios profesionales y solo deben ser manejados, conservados y reparados por personal autorizado y debidamente formado. Este personal debe estar especialmente instruido en lo referente a los riesgos de uso. La utilización del producto y sus dispositivos auxiliares puede conllevar riesgos para el usuario en caso de manejarse de forma inadecuada por personal no cualificado o utilizarse para usos diferentes a los que están destinados.
  • Page 39 ▶ No utilice la herramienta en aquellos lugares donde exista peligro de incendio o explosión, a menos que esté especialmente homologada para ello. ▶ No introduzca elementos de fijación en orificios ya existentes, excepto si así lo recomienda Hilti (p. ej. DX-Kwik).
  • Page 40 3.2 Cartuchos Todos los cartuchos Hilti para fijadoras de clavos han sido comprobados según la norma EN 16264. Se trata de la comprobación de un sistema de combinaciones específicas de cartuchos y herramientas. Estas comprobaciones debe llevarlas a cabo un organismo certificador.
  • Page 41 3.5 Información sobre los ámbitos de aplicación Para obtener más información sobre los ámbitos de aplicación, consulte la página de producto Hilti. 4 Datos técnicos 4.1 Herramienta fijadora de clavos DX 5 7,41 lb Peso (3,36 kg) DX 5 19,0 in...
  • Page 42 1. Pulse el desbloqueo de la regulación de potencia. 2. Gire el regulador de potencia para ajustar la potencia deseada. 3. Compruebe la calidad de la fijación según los estándares de Hilti. Indicación Seleccione el nivel de potencia del cartucho y el ajuste de potencia de acuerdo con la aplicación.
  • Page 43: Mantenimiento

    ▶ No utilice nunca grasa para limpiar o lubricar los componentes de la herramienta. Podría provocar fallos en el funcionamiento de la herramienta. Utilice espray Hilti para evitar fallos de funcionamiento provocados por el uso de productos de limpieza inapropiados.
  • Page 44 1. Compruebe el desgaste que presenta el guía clavos y sustitúyalo cuando el segmento del guía clavos esté dañado (p. ej. roto, retorcido, abocardado, con fisuras, etc.). 2. Dado el caso, póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti. Español...
  • Page 45 5. Limpie la guía de retorno del pistón. 6. Rocíe ligeramente las piezas limpias con el espray Hilti suministrado. Indicación Utilice únicamente espráis de Hilti o productos de calidad similar. La utilización de otros lubricantes puede dañar la herramienta. 7. Coloque la guía de retorno del pistón.
  • Page 46 ▶ Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti si el El pistón se atasca en la guía problema persiste. de retorno del pistón Formación de residuos de com- ▶...
  • Page 47 ▶ Lleve a cabo el servicio de man- Profundidades de fijación sucia. tenimiento de la herramienta. diferentes ▶ En caso necesario, contacte con el Servicio Técnico de Hilti para revisar la herramienta. Superficies duras (acero, hormi- ▶ Aumente la potencia (regulación gón). de potencia).
  • Page 48 Anomalía Posible causa Solución Elemento inapropiado. ▶ La longitud del elemento y el grosor del aislante deben ser compatibles. El ajuste de la energía es ▶ Modifique el ajuste de energía incorrecto. en la herramienta. Inclusiones fijas en hormigón ▶ Utilice cartuchos más fuertes. El elemento no se ha fijado al ▶...
  • Page 49 La herramienta está excesivamente ▶ Lleve a cabo el servicio de man- sucia. tenimiento de la herramienta. ▶ En caso necesario, contacte con el Servicio Técnico de Hilti para revisar la herramienta. La tira de cartuchos no se mueve La herramienta está dañada.
  • Page 50 Hilti están fabricadas en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte en el Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Page 51: Português

    1 Indicações sobre a documentação 1.1 Sobre esta documentação • Antes da colocação em funcionamento, leia esta documentação. Esta é a condição para um trabalho seguro e um manuseamento sem problemas. • Tenha em atenção as instruções de segurança e as advertências nesta documentação e no produto. •...
  • Page 52 Técnica Hilti. 1.4 Dados informativos sobre o produto Os produtos Hilti foram concebidos para uso profissional e só devem ser utilizados, mantidos e reparados por pessoal autorizado e devidamente credenciado. Este pessoal deverá estar informado, em particular, sobre os potenciais perigos. O produto e seu equipamento auxiliar podem representar perigo se usados incorrectamente por pessoas não qualificadas ou se usados para fins diferentes daqueles para os quais...
  • Page 53 ▶ Não utilize a ferramenta em locais onde exista risco de incêndio ou de explosão, a não ser que esteja especificamente aprovada para tal. ▶ Nunca aplique nenhum elemento em furos já existentes, a não ser que tal seja recomendado pela Hilti (p. ex., DX-Kwik).
  • Page 54 QR na mala Hilti. 3.5 Informações relativas às áreas de aplicação Para obter mais informações sobre as áreas de aplicação, é favor observar a página de produto da Hilti. Português Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 55 4 Características técnicas 4.1 Ferramenta de fixação directa DX 5 7,41 lb Peso (3,36 kg) DX 5 19,0 in Comprimento da ferramenta (483 mm) DX 5 ≤ 2,8 in Comprimento do prego (≤ 72 mm) Frequência máxima de fixação recomendada DX 5 700 h⁻¹...
  • Page 56 3. Verifique a qualidade das fixações de acordo com as normas Hilti. Nota Escolha o calibre do cartucho e o ajuste da potência de acordo com a aplicação. Comece sempre com a potência mínima, se não existirem valores empíricos. 5.5 Fixar pregos com ferramenta simples 1.
  • Page 57 5. Limpe a ferramenta. ◁ Se o problema persistir após as medidas acima, a ferramenta não pode continuar a ser utilizada. ◁ Mande verificar e, eventualmente, reparar a ferramenta num Centro de Assistência Técnica Hilti. Nota Durante o funcionamento regular, ocorre acumulação de sujidade e desgaste de componentes relevantes para o funcionamento da ferramenta.
  • Page 58 1. Verifique o desgaste da guia de pregos e substitua-a se alguma secção de pregos estiver danificada (por ex., partida, torcida, alargada, fissurada). 2. Se necessário, contacte um Centro de Assistência Técnica Hilti. 6.8 Limpar e lubrificar a ferramenta de aplicação individual 1.
  • Page 59 6. Pulverize as peças limpas com o spray Hilti fornecido. Nota Utilize exclusivamente sprays Hilti ou produtos de qualidade equivalente. A utilização de outros lubrificantes pode danificar a ferramenta. 7. Monte o retorno do pistão. 8. Monte a ferramenta. 6.9 Limpar e lubrificar a ferramenta com carregador 1.
  • Page 60 ▶ Verificar o pistão e o amorte- rior do retorno do pistão. cedor; se necessário, substituí- los. ▶ Procurar um Centro de As- sistência Técnica Hilti caso o Pistão prende no retorno do problema persista. pistão Acumulação de resíduos de com- ▶...
  • Page 61 ▶ Realizar o serviço da ferra- Profundidades de fixação menta. diferentes ▶ Se necessário, mande verificar a ferramenta no Centro de Assistência Técnica Hilti. Superfície dura (aço, betão). ▶ Aumentar a potência (regulador de potência). Oclusões fixas no betão ▶ Utilizar um cartucho mais forte.
  • Page 62 Avaria Causa possível Solução Oclusões fixas no betão ▶ Utilizar um cartucho mais forte. ▶ Utilizar uma ferramenta de apli- cação individual em vez de uma ferramenta com carregador. Ferros da armadura pouco abaixo ▶ Utilizar um prego mais curto. da superfície de betão.
  • Page 63 A ferramenta está demasiado suja. ▶ Realizar o serviço da ferra- menta. ▶ Se necessário, mande verificar a ferramenta no Centro de Assistência Técnica Hilti. A fita de cartuchos não é transportada Ferramenta danificada. ▶ Se o problema persistir: con- tactar um Centro de Assistência...
  • Page 64 Para os estados membros da C.I.P. fora do espaço jurídico da UE e da EFTA, aplica-se o seguinte: Tanto o tipo como o sistema das ferramentas Hilti DX 5 foram testados. Como resultado, a ferramenta exibe a marca de aprovação da PTB, em forma de quadrado, com o número S 995. Desta forma, a Hilti garante a conformidade com o tipo aprovado.
  • Page 65 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...
  • Page 66 *2147990* 2147990 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 3 | 20170912 Printed: 29.09.2017 | Doc-Nr: PUB / 5292579 / 000 / 01...

This manual is also suitable for:

Dx 5 grDx 5 sm