Page 1
SAVE VTC 500 Installation instructions ........2 Installationsanleitung .........30 Installationsinstruktion .......16 Asennusohjeet ..........44 Document translated from English | 212914 · 01_1.8.0...
Page 2
This also applies to products already ordered, as long as it does not affect the previously agreed specifications. Systemair is not liable or bound by the warranty if these instructions are not adhered to during installation or service. 212914 | 01_1.8.0...
Contents Overview ............5 Warranty ..........5 Type label..........5 Disposal and recycling ......5 Important Safety Information ......5 Intended Use.........6 Admonitions .........6 Declaration of Conformity ......7 Technical Data ..........8 Electrical data ........8 Dimensions and Weight ......8 Duct connections........9 Installation recommendation regarding condensation ..........10 Condensation inside of the unit ....
For the assertion of warranty claims, the products must be correctly connected and operated, and used in accordance with the data sheets. Further prerequisites are a completed maintenance plan with no gaps and a commissioning re- port. Systemair will require these in the case of a warranty claim. Type label Before calling your service representative, make a note of the specification and production number from the type label, which can be found next to the external connections and inside of the unit.
| Important Safety Information • Safety elements may not be dismantled, circumvented or deactivated. • Wear protective equipment during all work in the vicinity of the unit. • Do not allow children to play with the device. Intended Use • Abide by the system-related conditions and requirements of the system manufacturer or plant constructor. •...
Heat recovery ventilation unit: SAVE VTC 500 (The declaration applies only to product in the condition it was delivered in and installed in the facility in accordance with the included installation instructions. The insurance does not cover components that are added or actions carried out subsequently on the product).
| Technical Data Technical Data Electrical data Model Fans (W ) Heater (W) Total (W) Fuse (mains) (A) – VTC 500 2x170 2x170 1670 2020 VTC 500 with reheater Voltage 230V 1~, 50Hz Dimensions and Weight Fig. 2 Dimensions of left hand unit 212914 | 01_1.8.0...
Technical Data | Fig. 3 Dimensions of right hand unit * Height with mounting bracket ** Drainage connection The unit weight is 82 kg. Duct connections Fig. 4 Duct connections 212914 | 01_1.8.0...
| Installation recommendation regarding condensation Description Description Symbol Symbol Supply air Outdoor air Extract air Exhaust air Installation recommendation regarding condensation Condensation inside of the unit When the unit is installed in a cold attic (close to outdoor temperature) the unit should run continuously. If the unit is in- tended to be stopped by the user manually or due to calendar function we recommend to install air tight dampers at ex- tract and supply air ducts.
Transport and storage The SAVE VTC 500 should be stored and transported in such a way that it is protected against physical damage. It should be covered so dust, rain and snow cannot enter and damage the unit and its components.
Access to Power supply The SAVE VTC 500 is supplied with approximately 1,5 m cable and plug for 230V, single phase earthed connection. Make sure a power outlet is reachable by the plug.
Connect the condensate drainage to the 2 drain plugs in the bottom of the unit. Make sure to use correct drain traps on both connections. The height (H) must be at least 60 mm. Drain traps are not included on delivery and can not be ob- tained from Systemair. Follow the ventilation drawing when connecting the unit to the duct system.
| Before Starting the System It is very important to insulate cold ducts and joints tightly without any gaps, otherwise there is a risk of condensation which may result in moisture damage. Do not install the ducts directly against structural building elements to avoid sound propagation. Use acoustic insulation and sound attenuators.
Concluding Routines | Set speed of supply and extract air fans for each level. When finished, review your settings. It is possible to go back to previous menus and make modifications. Finally choose heating type or none. Finish startup wizard with OK button. All additional changes post-startup wizard must be recorded in the Commissioning record.
Page 16
Systemair AB förbehåller sig rätten att ändra produkterna utan föregående meddelande. Detta gäller även redan beställda produkter, så länge det inte påverkar tidigare överenskomna specifikationer. Systemair kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller följdskador och garantin upphör att gälla om dessa anvisningar inte följs vid installation eller vid service.
Page 17
Innehåll Översikt ............19 Garanti..........19 Märkskylt ........... 19 Avfallshantering och återvinning ..... 19 Viktig säkerhetsinformation ......20 Avsedd användning ......20 Varningar ........... 20 Intyg om överensstämmelse....21 Tekniska data ..........22 Elektriska data ........22 Mått och vikt........22 Kanalanslutningar.........
Läs i manualen “Installation service och tillbehör” för beskrivning av avancerade inställningar och installation av tillbehör. Alla dokument finns att tillgå i vår online-katalog, www.systemair.com. Garanti För att garantianspråk ska kunna åberopas måste produkten anslutas, användas och hanteras på rätt sätt och enligt an- visningar i instruktionsdokumentation.
| Viktig säkerhetsinformation Viktig säkerhetsinformation • Observera och respektera lokala förhållanden, förordningar och lagar. • Säkerhetsanordningar får inte demonteras, kringgås eller inaktiveras. • Bär rätt skyddsutrustning vid alla arbeten i närheten av enheten. • Tillåt inte barn att leka med enheten Avsedd användning •...
Ventilationsaggregat med värmeåtervinningsfunktion: SAVE VTC 500 Intyget gäller endast för produkten i det skick i vilket den levererats och installerats vid anläggningen i enlighet med medföljande installationsanvisningar. Intyget omfattar inte komponenter som senare lagts till eller åtgärder som senare vidtagits på...
| Tekniska data Tekniska data Elektriska data Värmare Modell Fläktar (W Total (W) Nätsäkring (A) – VTC 500 2x170 2x170 1 670 2 020 VTC 500 med eftervärmare Spänning 230 V 1~, 50Hz Mått och vikt Fig. 2 Mått av vänsteranslutet aggregat 2129141 | 01_1.8.0...
| Installationsrekommendationer gällande kondensation Symbol Beskrivning Symbol Beskrivning Tilluft Uteluft Avluft Frånluft Installationsrekommendationer gällande kondensation Kondens inuti enheten När aggregatet är installerat på en kall vind (nära utetemperaturen) bör aggregatet arbeta kontinuerligt. Om aggregatet är avsett att stoppas av användaren manuellt eller på grund av kalenderfunktionen rekommenderar vi att installera luft- tätt spjäll vid från- och tilluftskanalerna.
Leverans, transport och förvaring Transport och förvaring SAVE VTC 500 ska lagras och transporteras på sådant sätt att det skyddas mot skador. Aggregatet bör täckas så att damm, regn och snö inte kan tränga in och skada det och dess komponenter.
Åtkomst av strömförsörjning SAVE VTC 500 levereras med en ca 1,5 m lång kabel och stickkontakt för 230 V jordad 1-fasanslutning. Se till att ett eluttag är monterat i närheten av aggregatet och dess elkontakt.
Anslut kondensavloppet till de 2 dräneringsuttagen längst ned på aggregatet. Använd rätt vattenlås för båda anslut- ningarna. Höjden (H) ska vara minst 60 mm. Vattenlås ingår inte i leveransen och kan inte beställas från Systemair. Följ ventilationsritningen när aggregatet ska anslutas till kanalsystemet.
| Innan systemet startas Det är väldigt viktigt att isolera kalla kanaler och att alla fogar tätas ordentligt för att förhindra kondensering som kan leda till fuktskador. Fäst eller Installera inte kanalerna direkt mot byggnadens stomme, för att förhindra överföring av buller. Använd akus- tisk isolering och ljuddämpare.
Avslutande rutiner | Ställ in tilluftens och frånluftsfläktarnas hastighet för varje luftflödesnivå. När det är klart går du igenom dina inställning- ar. Det är möjligt att gå tillbaka till föregående menyer och göra ändringar. Välj slutligen typ av värmare, eller ingen vär- mare.
Page 30
Systemair UAB behält sich das Recht vor, ihre Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Dies gilt auch für bereits bestellte Produkte, sofern die vorher vereinbarten Spezifikationen nicht beeinflusst werden. Systemair haftet nicht oder ist durch Gewährleistung verpflichtet, wenn diese Anweisungen bei der Installation oder dem Service nicht eingehalten werden.
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig und vollständig durch. Für die Beschreibung der erweiterten Einstellungen und die Installation von Zubehör siehe Service und Zubehör Installationshandbuch. Alle Dokumente finden Sie in unserem Online-Katalog unter www.systemair.com. Gewährleistung Zur Geltendmachung von Gewährleistungsansprüchen müssen die Produkte ordnungsgemäß angeschlossen, betrieben und gemäß...
| Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise • Örtliche und nationale Gesetze und Regelungen sind zu beachten und einzuhalten. • Sicherheitseinrichtungen dürfen weder demontiert, noch umgangen oder außer Funktion gesetzt werden. • Bei jeglichen Arbeiten im Umfeld der Einheit ist die Schutzausrüstung zu tragen. •...
Produkt: Lüftungsgerät mit Wärmerückgewinnung: SAVE VTC 500 (Die Erklärung gilt nur für die Produkte, wie sie in die Einrichtung geliefert und dort gemäß den dazugehörigen Installati- onsanweisungen installiert wurden. Die Versicherung deckt keine Komponenten ab, die hinzugefügt werden, oder Ar- beiten, die anschließend an dem Produkt ausgeführt werden.)
Technische Daten | Bild 3 Abmessungen des Gerätes der Ausführung Zuluft rechts ** Höhe mit Montagebügel ** Abflussverbindung Das Gewicht des Geräts ist 82 kg. Kanalanschlüsse Bild 4 Kanalanschlüsse 2129142 | 01_1.8.0...
| Einbauempfehlung betreffend Kondensation Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Zuluft Außenluft Fortluft Abluft Einbauempfehlung betreffend Kondensation Kondensation im Inneren des Lüftungsgerätes Wenn das Gerät auf einem kalten Dachboden installiert ist (nahe der Außentemperatur), sollte das Gerät kontinuierlich laufen. Wenn das Gerät vom Benutzer manuell oder aufgrund der Einstellungen im Wochenprogramm gestoppt werden soll, empfehlen wir luftdichte Absperrklappen in der Ab- und Zuluft zu installieren.
Lieferung, Transport, Lagerung Transport und Lagerung Das SAVE VTC 500 sollte so gelagert und transportiert werden, dass es vor materiellen Schäden geschützt wird. Abdek- kungen sollten benutzt werden, um zu verhindern, dass Staub, Regen und Schnee eindringen und das Gerät und seine Bestandteile schädigen können.
Dacheinheit mit hinreichendem Abstand zu Lufteinlässen, Fenstern etc. nach außen geleitet. Zugang zur Stromversorgung Das SAVE VTC 500 wird mit ca. 1,5 m Kabel und einem Stecker für 230 V, einphasig geerdet, geliefert. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Reichweite des Steckers ist.
Page 41
Installation | C - Beton/Ziegel, W - Holzblock, G - Gips, M - Mineralwolle X* - anpassbare Höhe nach Bedarf. Vergewissern Sie sich, dass die Montagehalterung vollständig eben ist. 2129142 | 01_1.8.0...
Sie bei beiden Anschlüssen die richtigen Wasserverschlüsse verwenden. Die Höhe (H) muss mindestens 60 mm betragen. Die Wasserverschlüsse sind nicht im Lieferumfang enthalten und sind bei Systemair nicht erhältlich. Beachten Sie beim Anschluss des Gerätes an das Kanalsystem die Lüftungszeichnung.
Inbetriebnahme | • Alle Kanäle ausreichend isoliert und gemäß den örtlichen Regeln und Vorschriften installiert wurden • sich der Außenlufteinlass in ausreichender Entfernung zu Verunreinigungsquellen (Dunstabzugshaubenauslass, Aus- lass der zentralen Staubsauganlage u. Ä.) befindet • Alle externen Geräte sind angeschlossen •...
Page 44
Systemair UAB pidättää itsellään oikeuden tehdä muutoksia tuotteisiinsa ilman erillistä ilmoitusta. Tämä koskee myös jo tilattuja tuotteita edellyttäen, että se ei vaikuta aikaisemmin sovittuihin erittelyihin. Systemair myöntämä takuu ei ole voimassa eikä Systemair ole korvausvelvollinen, jos näitä ohjeita ei noudateta asennuksen ja huollon aikana.
Page 45
Sisällysluettelo Yleiskatsaus ..........47 Takuu ..........47 Laitekilpi ..........47 Hävittäminen ja kierrätys ....... 47 Tärkeitä turvallisuusohjeita ......48 Käyttötarkoitus ........48 Varoitukset ......... 48 Vaatimustenmukaisuusvakuutus....49 Tekniset tiedot..........50 Sähkötiedot ........50 Mitat ja paino ........50 Kanavaliitännät ........51 Suositus asennukseen koskien kosteuden tiivistymistä...
Tuotteiden takuu on voimassa vain, jos tuotteet on asennettu ja kytketty oikein ja tuotteita käytetään asiakirjojen ohjei- den mukaisesti. Takuun voimassaolo edellyttää lisäksi, että tuotteille on laadittu käyttöönottopöytäkirja ja huoltosuun- nitelma, jota on noudatettu. Nämä asiakirjat on toimitettava Systemair-yhtiölle takuuvaatimusta tehtäessä. Laitekilpi Kirjaa koneen tyyppikilpeen merkitty tuotekoodi ja valmistusnumero muistiin ennen kuin otat yhteyttä...
| Tärkeitä turvallisuusohjeita Tärkeitä turvallisuusohjeita • Huomio ja noudata paikalliset olosuhteet, säädökset ja lait. • Turvalaitteita ei saa poistaa, ohittaa tai poistaa käytöstä. • Käytä asianmukaisia henkilönsuojaimia aina koneen läheisyydessä työskennellessäsi. • Älä anna lasten leikkiä laitteella. Käyttötarkoitus • Seuraa järjestelmän valmistajan tai rakennuttajan järjestelmään liittyviä ehtoja ja järjestelmävaatimuksia. •...
Puh: +370 340 60165 Faksi: +370 340 60166 www.systemair.com vakuuttaa, että seuraava tuote: Lämmön talteenottoyksikkö: SAVE VTC 500 (Tämä vakuutus koskee tuotetta siinä kunnossa, missä se on toimitettu ja asennettu asennusohjeiden mukaisesti. Va- kuutus ei koske tuotteeseen jälkikäteen asennettuja komponentteja eikä tuotteelle tehtyjä toimenpiteitä).
| Tekniset tiedot Tekniset tiedot Sähkötiedot Malli Puhaltimet Lämmitin Yhteensä Sulake (verkko) – VTC 500 2×170 2×170 1 670 2 020 VTC 500 ja jälkilämmitin Jännite 230 V 1~, 50 Hz Mitat ja paino Kuva 2 Vasenkätisen laitteen mitat 2129147 | 01_1.8.0...
Tekniset tiedot | Kuva 3 Oikeakätisen laitteen mitat ** Korkeus mukaan lukien asennuskiinnike ** Vedenpoistoliitäntä Yksikön paino on 82 kg. Kanavaliitännät Kuva 4 Kanavaliitännät 2129147 | 01_1.8.0...
| Suositus asennukseen koskien kosteuden tiivistymistä Kuvaus Kuvaus Symboli Symboli Tuloilma Ulkoilma Jäteilma Poistoilma Suositus asennukseen koskien kosteuden tiivistymistä Tiivistyminen koneen sisällä Kun laite on asennettu viileään tilaan, laitetta on käytettävä jatkuvasti. Jos laite on tarkoitus pysäyttää manuaalisesti tai kalenteritoiminnon takia, suosittelemme asentamaan ilmatiiviit sulkupellit poisto- ja tuloilma- kanavistoihin. Pellit var- mistavat, että...
Toimitus, kuljetus ja varastointi | Toimitus, kuljetus ja varastointi Kuljetus ja säilytys SAVE VTC 500 -kone tulee varastoida ja sitä tulee kuljettaa siten, ettei se altistu fyysisille vaurioille. Kone tulee suojata siten, etteivät pöly, sadevesi tai lumi pääse vahingoittamaan konetta tai sen komponentteja. Tärkeää...
Suosittelemme, että jäteilma johdetaan ulos katon läpi hatullisen poisto- putken kautta. Poistoputki tulisi sijoittaa riittävän etäälle ulkoilma-aukosta ja ikkunoista. Virransyöttöä koskevat vaatimukset SAVE VTC 500 toimitetaan noin 1,5 m pituisella kaapelilla ja 230 V pistotulpalla maadoitettuun pistorasiaan kytkemistä varten. Varmista, että koneen asennuspaikan läheisyydessä on pistorasia.
Asennus | Varmista, että asennuskiinnike on täysin vaakasuorassa. Liitä vedenpoisto kahteen vedenpoistoliitäntään yksikön pohjassa. Varmista, että käytät oikeita vesilukkoja molem- missa liitännöissä. Korkeuden (H) pitää olla vähintään 60 mm. Vesilukot eivät sisälly toimitukseen eikä niitä ole saatava- na Systemairilta. Liitä kone kanavistoon ilmanvaihtosuunnitelmien mukaisesti. Kanaviston liitännät ja eristäminen Tärkeää...
| Ennen koneen käynnistystä Kylmää ilmaa sisältävien kanavien eristäminen ja liitosten tiiviydestä huolehtiminen on erittäin tärkeää, ettei kanavan hikoilu aiheuta kosteusvaurioita. Älä asenna kanavia suoraan rakennuksen rakenteisiin, jotta runkoäänet eivät siirry huoneisiin. Käytä äänieristystä ja äänenvaimentimia. Huom! Ilmanvaihtokanavien tyyppi ja eristyksen tarve vaihtelevat rakennuksesta ja ilmastosta riippuen. Pyydä lisätiedot ilmanvaihtojärjestelmän asentajalta tai myyjältä, jos järjestelmän suunnitelmia ei ole saatavilla.
Asennustöiden lopuksi | Aseta jokaisen tason tulo- ja poistoilmapuhaltimien nopeudet. Tarkista lopuksi kaikki asetukset. Voit palata tarvittaessa takaisin edellisiin valikkoihin, jos asetuksia tarvitsee muokata. Valitse lopuksi lämmityksen tyyppi tai valitse tyypiksi Ei mitään. Päätä opastettu käynnistys painamalla OK-painiketta. Kaikki opastetun käynnistyksen jälkeen tehtävät muutokset tulee kirjata käyttöönottopöytäkirjaan. Asennustöiden lopuksi Suorita seuraavat toimenpiteet ennen kuin poistut paikalta: 1.
Need help?
Do you have a question about the SAVE VTC 500 and is the answer not in the manual?
Questions and answers