Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Daumatic
Ihr Fachhändler/Your stockist:
Daumatic-Balance
www.dauphin.de
www.dauphin-group.com
Hersteller/Manufacturer:
Bürositzmöbelfabrik Friedrich-W. Dauphin GmbH & Co.,
Espanstraße 29, D-91238 Offenhausen/Germany,
Tel. +49 (9158) 17-0, Fax +49 (9158) 10 07,
Internet www.dauphin.de, E-Mail info@dauphin.de
Vertrieb/Distribution:
Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG,
Espanstraße 36, D-91238 Offenhausen/Germany,
Tel. +49 (9158) 17-7 00, Fax +49 (9158) 17-7 01,
Internet www.dauphin-group.com, E-Mail info@dauphin-group.com
®
®
Daumatic
Daumatic-Balance
Bedienungsanleitung/Owners Manual
Modelle mit Daumatic®/ Daumatic-Balance® (Auswahl)
Models with Daumatic®/ Daumatic-Balance® (Selection)
®
TakeOver
®
TA 17490
@Just
AJ 34490
Bionic
Offi ce
BC 29600
Tec
IS 20180
Lordo
LO 33080
2
TA 17780
TA 18550
TA 18860
TA 18960
AJ 34790
AJ 34890
BC 29700
IS 20188
IS 20481
IS 20688

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dauphin Daumatic-Balance Series

  • Page 1 Tel. +49 (9158) 17-0, Fax +49 (9158) 10 07, Internet www.dauphin.de, E-Mail info@dauphin.de Offi ce Vertrieb/Distribution: Dauphin HumanDesign® Group GmbH & Co. KG, Espanstraße 36, D-91238 Offenhausen/Germany, Tel. +49 (9158) 17-7 00, Fax +49 (9158) 17-7 01, BC 29600 BC 29700 Internet www.dauphin-group.com, E-Mail info@dauphin-group.com...
  • Page 2 Auf einen Blick / At-a-glance Herzlichen Glückwunsch! Sie sitzen auf einem Qualitätsprodukt aus dem Hause Dauphin. Bitte beachten Sie @Just Bionic jedoch, dass falsch benutzte Stühle Verursacher von Beschwerden sein können. Nutzen AJ 34795 BC 29710 Sie daher unsere Sitztipps und die vorhandenen Funktionen Ihres Stuhles. Somit leisten ➍...
  • Page 3 Congratulations! You are sitting on a quality product from the company Dauphin. However, please note that chairs can cause health problems if used incorrectly. With this in mind, use our sitting tips and the functions built into your chair. By doing so, you will make a substantial, personalcontribution to avoiding problems when sitting.
  • Page 4 Félicitations! Van harte gefeliciteerd! Vous êtes assis sur un produit de qualité de la société Dauphin. Gardez toutefois à U zit op een kwaliteitsproduct uit het huis Dauphin. Houdt er echter rekening mee dat l’esprit que la mauvaise utilisation d’un siège peut entraîner des douleurs. Respectez een verkeerd gebruik van uw stoel aanleiding kan geven tot klachten.
  • Page 5 Complimenti! Enhorabuena! Stando seduti su questo prodotto di qualità Dauphin, vi invitiamo a notare che le sedie, utilizzate in Usted ha adquirido un producto de calidad de la casa Dauphin. No obstante, le rogamos no maniera scorretta, possono essere le responsabili di eventuali disturbi. Consigliamo di adottare olvide que las sillas mal usadas pueden ser causantes de molestias.
  • Page 6 Til lykke! Сердечно поздравляем! Вы сидите на стуле высокого качества марки «Dauphin». Тем не менее, следует учитывать, что Du sidder på et kvalitetsprodukt fra firmaet Dauphin. Du bedes dog bemærke, at stole, неправильное использование стульев может стать причиной жалоб. Рекомендуем воспользоваться...
  • Page 7 Sitzhöhe Seat height Hauteur de l‘assise Zithoogte Optimale Sitzhöhe: Die Ober- und Unterschenkel Optimum seat height: The thigh and lower leg Hauteur optimale: La partie supérieure et inférieure Optimale zithoogte: Boven-en onderbenen vormen bilden zueinander einen Winkel von mindestens together form an angle of at least (though ideally de la jambe forment un angle d’au moins 90°...
  • Page 8 Sitztiefe Seat depth Profondeur d’assise Zitdiepte Optimale Sitztiefe: Nutzen Sie zur optimalen Optimum seat depth: In order to achieve optimum Profondeur d’assise optimale: Pour un support optimal Optimale zitdiepte: Gebruik voor de optimale Abstützung der Oberschenkel die Sitztiefenverstellung, support for your thighs, use the seat-depth des cuisses, réglez la profondeur de l’assise de ondersteuning van de dijen de zitdiepteverstelling, so dass zwischen der Sitzvorderkante und den...
  • Page 9 7 cm 7 cm 10 cm 7 cm @Just Bionic TakeOver Rückenlehnenhöhe Backrest height Hauteur du dossier Rugleuninghoogte Stellen Sie die Höhe der Rückenlehne so ein, dass die Adjust the height of the backrest so that the lumbar Réglez la hauteur du dossier de telle sorte que le Stel de hoogte van de rugleuning zo in, dat de Lumbalstütze (stärkste Polsterung der Rückenlehne) support (where the upholstery of the backrest is...
  • Page 10 TakeOver Lumbalstütze/ Lumbar support/ Soutien lombaire/ Lendensteun/ Hauteur + Profondeur Höhe + Tiefe Height + Depth Hoogte + Diepte Höhenverstellung: Stellen Sie die Höhe der Height adjustment: Adjust the height of the lumbar Réglage de la hauteur: Réglez la hauteur du Hoogteverstelling: Stel de hoogte van de lendensteun Lumbalstütze ungefähr auf Gürtelhöhe ein.
  • Page 11 3,5 cm 3,5 cm 3,5 cm – – @Just Bionic Bionic (Lordomatic®) Lumbalstütze/ Lumbar support/ Soutien lombaire/ Lendensteun/ Profondeur Tiefe Depth Diepte Tiefenverstellung: Stellen Sie die Tiefe der Lumbal- Depth adjustment: Adjust the depth of the lumbar Réglez la profondeur du support lombaire de Diepteverstelling: Stel de diepte van de lendensteun stütze (stärkste Polsterung der Rückenlehne) so ein, support (where the upholstery of the backrest is...
  • Page 12 8 cm 6 cm @Just Bionic TakeOver Nackenstütze Neckrest Appuie-nuque Neksteun Stellen Sie die Nackenstütze so ein, dass der Kopf Adjust the neckrest so that your head is neither Réglez l’appuie-nuque de telle sorte que la tête ne Stel de neksteun zo in, dat uw hoofd niet naar voren weder nach vorn gedrückt noch überstreckt und pushed forwards nor overstretched and is supported soit pas poussée en avant et qu’elle ne retombe...
  • Page 13 – Daumatic® Daumatic® Daumatic® Daumatic® Wechseln Sie die Oberkörperhaltung möglichst oft, Alter your upper body posture as often as possible in Changez la position de votre buste le plus souvent Zorg dat uw bovenlichaam zo vaak mogelijk van houding damit sich die Muskulatur nicht verkrampft. order that your muscles do not become cramped.
  • Page 14 – Rückenlehnengegendruck Tension adjustment Réglage de la force de rappel Rugleuningtegendruk Der Rückenlehnengegendruck wird im Bewegungsablauf The backrest counterpressure is automatically La force de rappel du dossier est automatiquement De tegendruk van de rugleuning wordt tijdens het automatisch durch das Körpergewicht gesteuert. controlled by your own body weight during the réglée par le poids corporel, dans une séquence bewegingsverloop automatisch geregeld door het...
  • Page 15 Daumatic-Balance® Daumatic-Balance® Daumatic-Balance® Daumatic-Balance® Aktivieren Sie die Sitzneige-Automatik (Balance), Activate the automatic seat-tilt feature (Balance) to Activez l’inclinaison automatique l’assise Activeer de automatische zitneiging (Balance), zodat damit an den Unterseiten der Oberschenkel keine ensure that no pressure points occur on the (Balance) pour éviter l’apparition de points de er aan de onderkant van de dijbenen geen Druckstellen auftreten.
  • Page 16 2 cm 4 cm 4 cm 10 cm 10 cm 10 cm 2,5 cm 360° 2,5 cm 2,5 cm Armlehnen • Armrests No.: 122 / 123 / 133 Armlehnen • Armrests No.: 125 / 135 / 185 / 195 Armlehnen • Armrests No.: 127 / 129 / 137 / 139 / 187 / 189 / 197/ 199 Armlehnen Armrests Accoudoirs...
  • Page 17: Guarantee - Notes

    Guarantee – Notes Garantie: Unabhängig von der Sachmängelhaftung gewährt Dauphin eine Garantie von Guarantee: Independent of warranties for defects, Dauphin grants a 5-year gurantee in the 5 Jahren bei einem normalen täglichen 8-Stunden-Einsatz. Bei längerer Einsatzdauer case of normal use at 8 hours a day. If used for longer periods of time, the Guarantee period verkürzt sich die Garantiezeit entsprechend.
  • Page 18 Garanzia: Indipendentemente dalla responsabilità per i vizi del prodotto, Dauphin concede Garantía: Independientemente de la garantía por defectos, Dauphin ofrece una garantía de una garanzia di 5 anni in caso di un normale impiego giornaliero di 8 ore. In caso di durata 5 años tratándose de un empleo normal diario de 8 horas.
  • Page 19 Notizen/ Notices...