Grundfos DMH 28 Series Installation And Operating Instructions, Supplement page 2

Atex-approved pumps
Table of Contents

Advertisement

Declaration of conformity
GB: EC declaration of conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products
DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2, DMX 226...E1/E2, to which this
declaration relates, are in conformity with these Council directives on the
approximation of the laws of the EC member states:
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Standards used: EN 1127-1:1997, EN 13463-1:2001,
EN 13463-5:2003.
— Machinery Directive (2006/42/EC).
Standards used: EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Additionally for the pump as a unit with motor:
— Low Voltage Directive (2006/95/EC).
Standard used: EN 61010-1:2001 (second edition).
— EMC Directive (2004/108/EC).*
* Only for products with control variant AT.
This EC declaration of conformity is only valid when published as part of
the Grundfos installation and operating instructions.
DE: EG-Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2, DMX 226...E1/E2, auf die sich
diese Erklärung bezieht, mit den folgenden
Richtlinien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen:
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Normen, die verwendet wurden: EN 1127-1:1997,
EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
— Maschinenrichtlinie (2006/42/EG).
Normen, die verwendet wurden: EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Zusätzlich für die Pumpe als Gerät mit Motor:
— Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG).
Norm, die verwendet wurde: EN 61010-1:2001 (zweite Ausgabe).
— EMV-Richtlinie (2004/108/EG).*
* Nur für Produkte mit Steuerungsvariante AT.
Diese EG-Konformitätserklärung gilt nur, wenn sie in Verbindung mit der
Grundfos Montage- und Betriebsanleitung veröffentlicht wird.
ES: Declaración CE de conformidad
Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad
que los productos DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2,
DMX 226...E1/E2, a los cuales se refiere esta declaración,
están conformes con las Directivas del Consejo en la aproximación de
las leyes de las Estados Miembros del EM:
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Normas aplicadas: EN 1127-1:1997, EN 13463-1:2001,
EN 13463-5:2003.
— Directiva de Maquinaria (2006/42/CE).
Normas aplicadas: EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Adicionalmente para la bomba como una unidad con motor:
— Directiva de Baja Tensión (2006/95/CE).
Norma aplicada: EN 61010-1:2001 (segunda edición).
— Directiva EMC (2004/108/CE).*
* Solo para productos con variante de control AT.
Esta declaración CE de conformidad sólo es válida cuando se publique
como parte de las instrucciones de instalación y funcionamiento de
Grundfos.
2
CZ: ES prohlášení o shodě
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že výrobky
DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2, DMX 226...E1/E2, na něž se toto
prohlášení vztahuje, jsou v souladu s ustanoveními směrnice Rady pro
sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství
v oblastech:
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Použité normy: EN 1127-1:1997, EN 13463-1:2001,
EN 13463-5:2003.
— Směrnice pro strojní zařízení (2006/42/ES).
Použité normy: EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Navíc pro čerpadla jako jednotky s motorem:
— Směrnice pro nízkonapět'ové aplikace (2006/95/ES).
Použitá norma: EN 61010-1:2001 (druhé vydání).
— Směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu (EMC)
(2004/108/ES).*
* Pouze pro výrobky s variantou řízení AT.
Toto ES prohlášení o shodě je platné pouze tehdy, pokud je zveřejněno
jako součást instalačních a provozních návodů Grundfos.
GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης EC
Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα
προϊόντα DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2, DMX 226...E1/E2 στα
οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής
Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών
μελών της ΕΕ:
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 1127-1:1997,
EN 13463-1:2001, EN 13463-5:2003.
— Οδηγία για μηχανήματα (2006/42/EC).
Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Επιπρόσθετα για την αντλία ως μονάδα με κινητήρα:
— Οδηγία χαμηλής τάσης (2006/95/EC).
Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 61010-1:2001 (δεύτερη
έκδοση).
— Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) (2004/108/EC).*
* Μόνο για προϊόντα με τύπο ελέγχου AT.
Αυτή η δήλωση συμμόρφωσης EC ισχύει μόνον όταν συνοδεύει τις
οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας της Grundfos.
FR: Déclaration de conformité CE
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les
produits DMH 25x...E1/E2, DMH 28x...E1/E2, DMX 226...E1/E2,
auxquels se réfère cette déclaration, sont conformes aux Directives du
Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats
membres CE relatives aux normes énoncées ci-dessous :
— ATEX 94/9/EC (ATEX 100).
Normes utilisées : EN 1127-1:1997, EN 13463-1:2001,
EN 13463-5:2003.
— Directive Machines (2006/42/CE).
Normes utilisées : EN 809:1998+A1:2009,
EN ISO 12100-1+A1:2009,
EN ISO 12100-2+A1:2009.
Également pour la pompe comme unité avec moteur :
— Directive Basse Tension (2006/95/CE).
Norme utilisée : EN 61010-1:2001 (deuxième édition).
— Directive Compatibilité Electromagnétique CEM (2004/108/CE).*
* Uniquement pour produits avec variante de commande AT.
Cette déclaration de conformité CE est uniquement valide lors de sa
publication dans la notice d'installation et de fonctionnement Grundfos.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dmh 251Dmh 25 seriesDmx 226Dmh 257Dmh 255

Table of Contents