Page 1
HOT GLUE GUN PNKP 105 A1 HOT GLUE GUN PIŠTOLJ ZA VRUĆE LJEPLJENJE Translation of the original instructions Prijevod originalnih uputa za uporabu PISTOL DE LIPIT LA CALD ПИСТОЛЕТ ЗА TOПЛO ЛЕПЕНЕ Traducerea instrucţiunilor de utilizare original Превод на оригиналното ръководство...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
HOT GLUE GUN PNKP 105 A1 Introduction Congratulations on your new product. You have selected a high quality product. The instructions for use are a part of this product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all the oper- ating and safety instructions.
Feed trigger Stand leg Nozzle Heat protected cover of the nozzle Glue sticks Scope of delivery 1 Hot glue gun PNKP 105 A1 1 Stand leg 6 Glue sticks 1 operating instructions Technical data Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz...
Damaged or tangled cables increase the risk of an electric shock. ■ If the mains power cable of this appliance is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service department, or a similarly qualified person to prevent hazards. PNKP 105 A1...
■ Always run the power cable away from the appliance to the rear. Original accessories/auxiliary equipment ♦ Use only the accessories and attachments detailed in the opera- ting instructions, or those which are compatible with the device. PNKP 105 A1...
30 seconds. The glued area is resilient after approx. 5 minutes. 3. Place the glue gun on its stand leg between gluing. Switching the device off: ♦ Pull the mains plug from the socket. PNKP 105 A1...
European Directive 2012/19/EU requires that worn-out power tools be collected separately and recycled in an environmentally compatible manner. Your local community or municipal authorities can provide informa- tion on how to dispose of the worn-out appliance. PNKP 105 A1...
Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking, but no later than two days after the date of purchase. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to charge. PNKP 105 A1...
EC directives: EC Low Voltage Directive (2006/95/EC) EMC (Electromagnetic Compatibility) (2004/108/EC) RoHS Directive (2011/65/EU) Applied harmonised standards: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 PNKP 105 A1...
Page 14
Type designation of machine: Hot glue gun PNKP 105 A1 Year of manufacture: 10 - 2015 Serial number: IAN 270716 Bochum, 26/08/2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further develop- ment is reserved.
PIŠTOLJ ZA VRUĆE LJEPLJENJE PNKP 105 A1 Uvod Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za visokovrijedan proizvod. Upute za rukovanje sastavni su dio ovog proizvoda. One sadrže važne napomene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe uređaja upoznajte se sa svim pripadaju- ćim uputama za uporabu i svim sigurnosnim napomenama.
230 V ~ 50 Hz Nazivna snaga: 5 W (prilikom uključivanja 20 W) Radna temperatura: 105 - 140 °C Vrijeme zagrijavanja: oko 5 min. Razred zaštite: II / Za patrone za lijepljenje: ø 7 mm npr. PARKSIDE PNKPZ 4 A1 PNKP 105 A1...
■ Ako dođe do oštećenja mrežnog priključnog kabela, isti mora za- mijeniti proizvođač, servis za kupce ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasne situacije. ■ Samo za uporabu u zatvorenim prostorijama. PNKP 105 A1...
Ne pokušavajte ljepilo odstraniti s kože. ■ Mrežni kabel uvijek postavite prema nazad iza uređaja. Originalni pribor / dodatni uređaji ♦ Koristite samo pribor i dodatne uređaje navedene u uputama za uporabu, odnosno čiji su nastavci kompatibilni s uređajem. PNKP 105 A1...
2. Oba izratka koja treba zalijepiti odmah nakon nanošenja lijepila čvrsto pritisnite na otprilike 30 sekundi. Mjesto lijepljenja može se opteretiti nakon otprilike 5 minuta. 3. Pištolj za lijepljenje između prekida u radu postavite na postolje Isključivanje uređaja: ♦ Izvucite mrežni utikač iz utičnice. PNKP 105 A1...
Električne alate ne bacajte zajedno s kućnim otpadom! U skladu s europskom smjernicom 2012/19/EU stari električni alati moraju se prikupiti odvojeno i zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. Mogućnosti za zbrinjavanje starih uređaja možete saznati u gradskom ili općinskom poglavarstvu. PNKP 105 A1...
To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupovine treba javiti neposredno nakon raspakiranja, a najkasnije u roku od dva dana nakon datuma kupnje. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju. PNKP 105 A1...
Direktiva o elektromagnetskoj podnošljivosti (2004 / 108 / EC) Direktiva RoHS (direktiva o opasnim tvarima) (2011 / 65 / EU) Primijenjene harmonizirane norme: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 PNKP 105 A1...
Page 26
Oznaka tipa stroja: Pištolj za vruće ljepljenje PNKP 105 A1 Godina proizvodnje: 10 - 2015 Serijski broj: IAN 270716 Bochum, 26.8.2015. Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u smislu daljnjeg razvoja proizvoda. Tehnički podaci Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr.
PISTOL DE LIPIT LA CALD PNKP 105 A1 Introducere Vă felicităm pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Prin aceasta v-aţi decis pentru un produs de calitate superioară. Instrucţiunile de utili- zare sunt parte integrantă a acestui produs. Acestea cuprind infor- maţii importante pentru siguranţă, utilizare şi eliminare. Înainte de utilizarea produsului familiarizaţi-vă...
5 W (la punerea în funcţiune 20 W) Temperatura de operare: 105 - 140 °C Durata de încălzire: cca 5 min. Clasa de protecţie: II / Pentru batoane de adeziv: ø 7 mm, de ex. PARKSIDE PNKPZ 4 A1 PNKP 105 A1...
ștecărul din priză. Feriţi cablul de tempe- raturi înalte, ulei, muchii ascuţite. Dacă pe durata lucrului cablul de alimentare este deteriorat sau secţionat, nu atingeţi cablul, ci scoateţi imediat ștecărul din priză. Cablurile deteriorate sau încur- cate cresc riscul de electrocutare. PNKP 105 A1...
îndepărtaţi adezivul de pe piele. ■ Dirijaţi cablul de alimentare întotdeauna în spatele aparatului. Accesorii / aparate auxiliare originale ♦ Utilizaţi numai accesorii şi aparate auxiliare indicate în instruc- ţiunile de utilizare, resp. a căror prindere este compatibilă cu aparatul. PNKP 105 A1...
30 de secunde. După cca 5 minute, zona de lipire devine rezistentă. 3. În perioadele de întrerupere a lucrului așezaţi pistolul de lipit pe suportul de amplasare Oprirea aparatului: ♦ Scoateţi ştecărul din priză. PNKP 105 A1...
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei europene 2012/19/EU, sculele electrice uzate trebuie colectate separat şi eliminate la un punct de reciclare ecologic. Informaţii despre posibilităţile de eliminare a aparatului uzat pot fi obţinute de la administraţia locală. PNKP 105 A1...
înlocuite şi reparate. Deteriorările şi deficienţele prezente deja la cumpărare trebuie sem- nalate imediat după dezambalare sau cel târziu la două zile de la data cumpărării. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efec- tuează contra cost. PNKP 105 A1...
Service Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 270716 Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 – 20:00 (CET) Importator KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com PNKP 105 A1...
(2004 / 108 / EC) Directiva privind restricţiile de utilizare a anumitor substanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice (2011 / 65 / EU) Norme armonizate aplicate: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 PNKP 105 A1...
Page 38
Denumirea tipului maşinii: Pistol de lipit la cald PNKP 105 A1 Anul de fabricaţie: 10 - 2015 Număr de serie: IAN 270716 Bochum, 26.08.2015 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare.
ПИСТОЛЕТ ЗА TOПЛO ЛЕПЕНЕ PNKP 105 A1 Въведение Поздравяваме ви за покупката на вашия нов уред. Избрали сте висококачествен продукт. Ръководството за потребителя е част от този продукт. То съдържа важни указания относно безопас- ността, употребата и предаването за отпадъци. Преди да из- ползвате...
Кабел за свързване към мрежата Спусък Поставка Дюза Топлозащитна обвивка на дюзата Пръчки лепило Окомплектовка на доставката 1 пистолет за тoплo лепене PNKP 105 A1 1 поставка 6 пръчки лепило 1 ръководство за потребителя Технически характеристики Напрежение на мрежата: 230 V ~ 50 Hz Номинална...
щепсела от контакта. Пазете кабела от нагряване, масло и остри ръбове. Ако по време на работа кабелът се повреди или отдели, не го докосвайте, а издърпайте незабавно щеп- села от контакта. Повредени или оплетени кабели увелича- ват риска от токов удар. PNKP 105 A1...
Винаги отвеждайте кабела за свързване към мрежата в посо- ка назад от уреда. Оригинални принадлежности/допълнител- ни уреди ♦ Използвайте само принадлежности и допълнителни уреди, които са посочени в ръководството за потребителя респ. чийто захват е съвместим с уреда. PNKP 105 A1...
2. След нанасяне на лепилото притиснете веднага един към друг двата предмета, които ще се залепват, за около 30 секунди. Залепеното място може да се подлага на натоварване след около 5 минути. 3. При прекъсвания на работата оставяйте пистолета за лепене на поставката PNKP 105 A1...
Съгласно европейската директива 2012/19/EU излезлите от употреба електрически инструменти трябва да се събират раз- делно и да се предават за екологосъобразно рециклиране. Информация относно предаването за отпадъци на излезлия от употреба уред можете да получите от вашата общинска или градска управа. PNKP 105 A1...
и за сменени и ремонтирани части. Евентуално наличните още при закупуването повреди и дефе- кти трябва да се съобщят незабавно след разопаковането, но най-късно два дни след датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок, ремонтите се заплащат. PNKP 105 A1...
(2006/95/EC) Електромагнитна съвместимост (2004/108/EC) Директива относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (EEО) (2011/65/EU) Приложени хармонизирани стандарти: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 PNKP 105 A1...
Page 50
Типово обозначение на машината: пистолет за тoплo лепене PNKP 105 A1 Година на производство: 10 - 2015 Сериен номер: IAN 270716 Бохум, 26.8.2015 г. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено право на технически изменения с цел усъвършенстване. PNKP 105 A1...
ΠΙΣΤΟΛΙ ΘΕΡΜΟΚΟΛΛΗΣHΣ PNKP 105 A1 Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας σας συσκευής. Αποφασίσατε έτσι για την απόκτηση ενός προϊόντος υψηλής ποιότητας. Οι οδηγί- ες χρήσης είναι τμήμα αυτού του προϊόντος. Περιέχουν σημαντικές υποδείξεις για την ασφάλεια, τη χρήση και την απόρριψη. Πριν από...
σμα από την πρίζα. Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες, λάδια, αιχμηρές άκρες. Εάν, κατά την εργασία, το καλώδιο φθαρεί ή κοπεί, μην το αγγίξετε, αλλά αποσυνδέστε αμέσως το βύσμα. Τα φθαρμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. PNKP 105 A1...
Απομακρύνετε το καλώδιο δικτύου από τη συσκευή, οδηγώντας το πάντα προς τα πίσω. Γνήσια εξαρτήματα/συμπληρωματικές συσκευές ♦ Χρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα και συμπληρωματικές συσκευ- ές που αναφέρονται στις οδηγίες χρήσης ή που οι υποδοχές τους είναι συμβατές με τη συσκευή. PNKP 105 A1...
2. Μετά το άπλωμα της κόλλας, πιέστε αμέσως μαζί τα δύο προς κόλληση τεμάχια για περ. 30 δευτερόλεπτα. Το σημείο κόλλη- σης είναι ανθεκτικό μετά από περ. 5 λεπτά. 3. Αποθέτετε το θερμοκολλητικό πιστόλι μεταξύ των διαλειμμάτων εργασίας στο τόξο τοποθέτησης PNKP 105 A1...
Σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕU, τα χρησιμοποιη- μένα ηλεκτρικά εργαλεία πρέπει να συλλέγονται χωριστά και να οδη- γούνται σε μια φιλική για το περιβάλλον επαναχρησιμοποίηση. Για τις δυνατότητες απόρριψης των αχρηστευμένων συσκευών ενημε- ρώνεστε από τη διαχείριση της κοινότητας ή της πόλης σας. PNKP 105 A1...
Ενδεχόμενες ήδη υπάρχουσες ζημιές και ελλείψεις κατά την αγορά πρέπει να γνωστοποιηθούν αμέσως μετά το άνοιγμα της συσκευασί- ας, το αργότερο ωστόσο δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. PNKP 105 A1...
Οδηγία RoHS (Σχετικά με τον περιορισμό χρήσης συγκεκριμένων επικίνδυνων ουσιών στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό) (2011 / 65 / EU) Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα: EN 60335-1:2012 EN 60335-2-45/A2:2012 EN 62233:2008 EN 55014-1/A2:2011 EN 55014-2/A2:2008 EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008 PNKP 105 A1...
Page 62
Ονομασία τύπου του μηχανήματος: Θερμοκολλησησ πιστόλι PNKP 105 A1 Έτος κατασκευής: 10 - 2015 Αύξων αριθμός: IAN 270716 Bochum, 26/8/2015 Semi Uguzlu - Διευθυντής ποιότητας - Με την επιφύλαξη τεχνικών αλλαγών υπό την έννοια της συνεχούς ανάπτυξης. PNKP 105 A1...
HEISSKLEBEPISTOLE PNKP 105 A1 Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie- nungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
1 Bedienungsanleitung Technische Daten Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennaufnahme: 5 W (bei Inbetriebnahme 20 W) Betriebstemperatur: 105–140 °C Aufheizzeit: ca. 5 Min. Schutzklasse: II / Für Klebestifte: ø 7 mm z.B. PARKSIDE PNKPZ 4 A1 PNKP 105 A1...
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten. Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt, oder durchtrennt, Kabel nicht berühren, sondern sofort den Netzste- cker ziehen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. PNKP 105 A1...
Haut zu entfernen. ■ Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten vom Gerät weg. Originalzubehör / -zusatzgeräte ♦ Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedie- nungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist. PNKP 105 A1...
Auftragen des Klebers sofort für ca. 30 Sekunden zusammen. Die Klebestelle ist nach ca. 5 Minuten belastbar. 3. Stellen Sie die Klebepistole zwischen Arbeitsunterbrechungen auf dem Aufstellbügel Gerät ausschalten: ♦ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. PNKP 105 A1...
Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Haus- müll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. PNKP 105 A1...
Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müs- sen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kosten- pflichtig. PNKP 105 A1...
Page 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor Актуалност на информацията · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informationen: 08 / 2015 Ident.-No.: PNKP105A1-082015-2 IAN 270716...
Need help?
Do you have a question about the PNKP 105 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers