Assign A Sensor In Basic Mode - Eaton xComfort CSAU-01/01-10 Manual

Switching actuator
Hide thumbs Also See for xComfort CSAU-01/01-10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
CSAU-01/01-10
Prog
CSAU-01/01-10I
Mode
CSAU-01/01-10IE
CTAA-0x/0x
(EN) Set the needed sensor(s) in the correct starting position
1
and/or mode
(NO)
Still inn nødvendig(e) sensor(er) i korrekt utgangsstilling og/eller modus
(NL)
Zet de in te leren sensor(en) in de juiste startpositie en/of modus
(DE)
Den/die benötigten Sensor(en) in die richtige Ausgangsposition und/oder
den richtigen Modus stellen
(CZ)
Nastavte potřebný senzor (y) do správné výchozí pozice a/nebo režimu
(SK)
Nastavte potrebný senzor (y) do správnej východzej polohy a/alebo režimu
(PL)
Ustaw wymagany(e) czujnik(i) w odpowiedniej pozycji wyjściowej i/lub trybie
x
<0,5s
2
PROG
ON
ON
/ PÅ / AAN / EIN / ON (ZAPNUTO) / ON (ZAPNUTÝ) / ON / ON / ON / ON / ON / ON/ВВІМК. / ON / ON
<0,5s
3
MODE
1x
2x
3x
4x
5x
45s
........
(EN) Assign a Sensor in Basic
(NO) Tilordne en Sensor i Grunn-modus
(NL)
(DE) Einen Sensor in Basic Mode zuweisen
(CZ) Přiřazení senzoru v základním režimu
(SK) Priradenie senzora v základnom režime
(PL)
CHSZ-xx/xx
CRCA-00/0x
x
.
0
(EN) Start programming mode
(NO) Start programmerings-modus
(NL) Start programmeer modus
Prog
(DE) Programmiermodus starten
(CZ) Spuštění programovacího režimu
Mode
(SK) Spustenie programovacieho režimu
(PL) Uruchom tryb programowania
(EN) Select Function Mode by pressing
multiple times
(NO)
Velg Funksjons-modus ved å trykke flere ganger
Prog
(NL)
Selecteer de functiemodus door meerdere keren op
MODE te drukken
Mode
(DE)
Durch mehrmaliges Drücken den Funktionsmodus
auswählen
(CZ)
Vyberte režim funkce stisknutím vícekrát
(SK)
Vyberte režim funkcie stlačením viackrát
(PL)
Wybierz Tryb Funkcji, wciskając kilkakrotnie
/
ON
/ PÅ / AAN|UIT / EIN / ON (ZAPNUTO) / ON (ZAPNUTÝ) / ON / ON / ON / ON / ON /
ON/ВВІМК. / ON / ON
Toggle
/ Vippe-skift / Omschakelen / Kippschalter / Přepnout / Prepnúť / Przełącz / Bouton à
deux positions / Växla / Pulsante a due posizioni / Manetă / Перемикання / Kapcsoló / Vaihtele
Pushbutton
Tryckknapp / Pulsante / Buton / Кнопка / Nyomógomb / Painike
Staircase
/ Trapp / Trappenhuis schakeling / Stiegenhausschalter / Schodiště / Schodište / Klatka
60s
........
schodowa / Rampe d'escalier / Trappa / Rampa di scale / Scară / Сходи / Lépcső / Portaat
3x
Staircase with warning
15s
........
Stiegen haus schalter mit Ausschaltvorwarnfunktion / Schodiště s upozorněním / Schodište s
upozornením / Klatka schodowa z ostrzeżeniem / Rampe d'escalier avec avertissement / Trappa
med varning / Rampa di scale con avviso / Scară cu avertisment / Сходи з попередженням /
Lépcső figyelmeztetéssel / Portaat varoituksella
Mode
Wijs een sensor toe in de Basic Mode
Przypisz czujnik w Trybie
podstawowym
CBEU-02/0x
CBEU-02/0x
Mode 1
Mode 2
(FR)
Configurer le ou les capteurs requis dans la position et/ou le mode de
démarrage corrects
(S)
Ställ in den/de sensor/sensorer som behövs i rätt startposition och/eller läge
(IT)
Impostare il/i sensore/i richiesto/i nella corretta posizione e/o modalità di
avvio
(RO)
Setaţi senzorul necesar în poziţia şi/sau regimul de pornire corect
(UK)
Встановити необхідний датчик(и) у вірне положення та/або режим
(HU)
Állítsa be a szükséges érzékelőt/érzékelőket a megfelelő kiindulási helyzetbe
és/vagy üzemmódba
(FI)
Säädä tarvittava(t) sensori(t) oikeaan aloitusasentoon ja/tai tilaan
/ Trykknapp / Pulsdrukker / Taster / Tlačítko / Tlačidlo / Przycisk / Bouton /
/ Trapp med advarsel / Trappenhuis schakeling met voorwaarschuwing /
4
(FR) Attribuer un capteur en mode de base
(S)
Tilldela en Sensor i Grundläget
(IT)
Assegnare un sensore in modalità
base
(RO) Atribuiți un senzor în Regimul de bază
(UK) Вказати датчик в Базовому режимі
(HU) Jelöljön ki egy Érzékelőt Alap
Üzemmódban
(FI)
Valitse sensori perustilassa
CSAU-01/01-1xI CSAU-01/01-1xI
IN Mode 1
Prog
Mode
IN
(FR) Démarrer le mode de programmation
(S)
Starta programmeringsläget
(IT)
Avviare modalità di programmazione
(RO) Porniţi Regimul de programare
(UK) Ввімкнути режим програмування
(HU) Indítsa el a programozási módot
(FI)
Aloita ohjelmointi-tila
(FR)
Appuyer plusieurs fois pour sélectionner la fonction
de sélection
(S)
Välj Funktionsläge genom att trycka flera gånger
(IT)
Premere ripetutamente per selezionare la funzione
di selezione
(RO)
Selectaţi Regimul de funcţionare apăsând repetat
(UK)
Вибрати робочий режим шляхом багаторазового
натискування
(HU)
Válassza ki a Funkció Módot többszöri
megnyomással
(FI)
Valitse toiminta-tila painamalla toistuvasti
IN Mode 2
Prog
Mode
IN

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents