Thrustmaster T80 Ferrari 488 GTB Edition Manual
Hide thumbs Also See for T80 Ferrari 488 GTB Edition:
Table of Contents
  • Technical Features
  • Installing the Wheel
  • Installation
  • Consumer Warranty Information
  • Environmental Protection Recommendation
  • Caractéristiques Techniques
  • Installation du Volant
  • Montage
  • Installation Sur Pc
  • Depannage Et Avertissement
  • Informations Relatives a la Garantie Aux Consommateurs
  • Recommandation Relative a la Protection de L'environnement
  • Technische Merkmale
  • Einrichten des Rennlenkrads für den Pc
  • Technischer Support
  • Technische Specificaties
  • Het Stuur Installeren
  • Problemen Oplossen en Waarschuwingen
  • Informatie Met Betrekking Tot Kopersgarantie
  • Technische Ondersteuning
  • Aanbevelingen Voor de Bescherming Van Het Milieu
  • Caratteristiche Tecniche
  • Installazione del Volante
  • Installazione
  • Risoluzione Dei Problemi E Avvisi
  • Assistenza Tecnica
  • Raccomandazioni Sulla Tutela Dell'ambiente
  • Características Técnicas
  • Instalación del Volante
  • Instalación
  • Recomendación de Protección Ambiental
  • Instalar O Volante
  • Resolução de Problemas E Avisos
  • Informações sobre a Garantia para O Consumidor
  • Direitos de Autor
  • Recomendações de Protecção Ambiental
  • Технические Характеристики
  • Установка Рулевой Системы
  • Техническая Поддержка
  • Авторские Права
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Εγκατασταση Τιμονιου
  • Αντιμετωπιση Προβληματων Και Προειδοποιησεισ
  • Πνευματικα Δικαιωματα
  • Συσταση Προστασιασ Περιβαλλοντοσ
  • Teknik Özellikler
  • Sorun Gi̇derme Ve Uyarilar
  • Tüketi̇Cİ Garanti̇ Bi̇lgi̇si̇
  • Teknik Destek
  • Teli̇f Hakki
  • Çevre Koruma Öneri̇leri̇
  • Instalowanie Kierownicy
  • Konfigurowanie Kierownicy Pod Kątem Komputera Pc
  • Rozwiązywanie Problemów I Ostrzeżenia
  • Prawa Autorskie
  • Zalecenie Dotyczące Ochrony Środowiska
  • Technical Features
  • Declaración de Conformidad
  • Soporte Técnico
  • Instalação Do Volante
  • Declaração de Conformidade
  • Direitos Autorais
  • Suporte Técnico

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99
Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
POLSKI
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Asia Paci c
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
ENGLISH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Thrustmaster T80 Ferrari 488 GTB Edition

  • Page 1 Europe, Middle East North America/ Norteamérica ENGLISH FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO Latin America/ ESPAÑOL América Latina PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ PORTUGUÊS TÜRKÇE Asia Paci c POLSKI 日本語 简体中文 繁體中文 한국어 ENGLISH...
  • Page 2: Technical Features

    User Manual TECHNICAL FEATURES 1 2 up and down digital paddle shifters 4 2-position manettino 2 Action buttons (left: "SHARE" / right: "OPTIONS") 3 LED 5 "PS" button 6 Directional buttons...
  • Page 3 10 Wheel’s USB connector For safety reasons, never use the pedal set with bare feet or while wearing only socks on your feet. THRUSTMASTER® DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
  • Page 4: Installing The Wheel

    INSTALLING THE WHEEL Attaching the wheel to a table or desk - Place the wheel on the edge of a table or other flat surface. - Place the fastening screw (11) inside the table/desk mounting system (12), and screw the unit (counterclockwise) into the large screw thread on the underside of the wheel, until the wheel is perfectly stable.
  • Page 5 4 SYSTEMS TATION  INSTALLATION ON ANY PS4™ SYSTEM 1. Connect the wheel’s USB connector (10) to one of the system’s USB ports. 2. Power on your system. 3. Press the racing wheel’s "PS" button (5) and sign in to your PlayStation Network Account, in order to be able to use the wheel.
  • Page 6 - To change the sensitivity of the wheel’s steering, go to the game’s options menu and then select WHEEL SETTINGS. LIST OF COMPATIBLE PS4™ GAMES A list of PlayStation 4 games compatible with the wheel is available at http://support.thrustmaster.com. ® Go to Racing Wheels / T80 Racing Wheel, then select Games Settings. This list is updated regularly.
  • Page 7: Consumer Warranty Information

    Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Page 8 During the warranty period, Guillemot shall not provide, in principle, any spare parts, as Technical Support is the only party authorized to open and/or recondition any Thrustmaster product (with the exception of any reconditioning procedures which Technical Support may request that the consumer carry out, by way of written instructions –...
  • Page 9: Environmental Protection Recommendation

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of Guillemot ® Corporation S.A. Ferrari® is a registered trademark of Ferrari Idea S.p.A. Licensed for sale in Europe, Africa, Middle East, Russia, India and Oceania. For use exclusively with PlayStation ®...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    Manuel de l’utilisateur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 2 leviers numériques de changement de vitesse 4 Manettino 2 positions haut et bas (gauche : "SHARE" / droite : "OPTIONS") 2 Boutons d’action 5 Bouton "PS" 3 Voyant lumineux 6 Boutons de direction...
  • Page 11 10 Connecteur USB du volant Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier. THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE ® UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
  • Page 12: Installation Du Volant

    INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant sur une table ou un bureau - Placez le volant sur une table ou autre surface plane. - Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (12), puis vissez l’ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) dans le gros pas de vis situé...
  • Page 13 LISTE DES JEUX PS4™ COMPATIBLES Liste des jeux PlayStation 4 compatibles avec le volant disponible sur https://support.thrustmaster.com ® dans la rubrique Volants / T80 Racing Wheel, puis Paramétrage de Jeux. Cette liste est régulièrement mise à jour.
  • Page 14: Installation Sur Pc

    35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à...
  • Page 15 Guillemot et ses filiales (y compris pour les dommages indirects) se limite à la remise en état de marche ou au remplacement du produit Thrustmaster. Lorsque la loi applicable l’autorise, Guillemot exclut toutes garanties de qualité marchande ou d’adaptation à un usage particulier.
  • Page 16 échéant, la ou les pièces détachées nécessaires). Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée.
  • Page 17: Recommandation Relative A La Protection De L'environnement

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque déposée de Guillemot Corporation S.A. Ferrari® est une marque déposée de Ferrari S.p.A. Licence accordée pour la vente en Europe, Afrique, Moyen-Orient, Inde, Russie et Océanie. A utiliser exclusivement avec PlayStation ®...
  • Page 18: Technische Merkmale

    Benutzerhandbuch TECHNISCHE MERKMALE 1 2 digitale AUF und AB Schaltwippen 4 Manettino mit 2 Positionen 2 Actionbuttons (links: “SHARE” / rechts: “OPTIONS”) 3 LED 5 „PS“-Button 6 D-Pad...
  • Page 19 8 Pedalset-Stecker 11 Befestigungsschraube 9 Pedalset-Buchse 12 Montagesystem für Tisch/Schreibtisch 10 USB-Stecker des Lenkrads Benutzen Sie das Pedalset aus Sicherheitsgründen niemals barfuß oder in Socken. THRUSTMASTER ® ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG BEI VERLETZUNGEN DURCH DEN EINSATZ DES PEDALSETS OHNE SCHUHE.
  • Page 20 MONTAGE DES LENKRADS Befestigen des Lenkrads an einem Tisch oder Schreibtisch - Plazieren Sie das Lenkrad an der Kante eines Tisches oder einer anderen flachen Oberfläche. - Stecken Sie die Befestigungsschraube (11) in das Befestigungssystem (12). Ziehen Sie dann die Schraube entgegen dem Uhrzeigersinn im Schraubgewinde unterhalb des Lenkrads fest, bis das Gerät sicher und perfekt stabil auf der Oberfläche montiert ist.
  • Page 21 4 SYSTEME TATION  INSTALLATION AUF JEDEM PS4™ SYSTEM 1. Schließen Sie den USB-Stecker (10) des Lenkrads an einen USB-Anschluss der Konsole an. 2. Schalten Sie Ihre Konsole ein. 3. Drücken Sie den „PS“-Button (5) des Lenkrads und loggen Sie sich in Ihr PlayStation Network Konto ein, um das Rennlenkrad nutzen zu können, 4.
  • Page 22: Einrichten Des Rennlenkrads Für Den Pc

    Spiele Lenkrad steht ® http://support.thrustmaster.com zur Verfügung. Gehen Sie auf Lenkräder / T80 Racing Wheel und wählen dann Spieleinstellungen. Diese Liste wird regelmäßig ergänzt. EINRICHTEN DES RENNLENKRADS FÜR DEN PC* * Die PC-Kompatibilität wurde weder getestet noch wird diese von Sony Interactive Entertainment Europe unterstützt.
  • Page 23 Material und Verarbeitung für eine Gewährleistungsfrist ist, die mit der Frist für eine Mängelrüge bezüglich des Produktes übereinstimmt. In den Ländern der Europäischen Union entspricht diese einem Zeitraum von zwei (2) Jahren ab Kaufdatum des Thrustmaster Produktes. In anderen Ländern entspricht die Gewährleistungsfrist der zeitlichen Begrenzung für eine Mängelrüge bezüglich des Thrustmaster Produktes in Übereinstimmung mit anwendbarem Recht des Landes, in dem der Kunde zum Zeitpunkt...
  • Page 24: Technischer Support

    (einschließlich, aber nicht beschränkt auf, etwaige Schäden, die direkt oder indirekt durch Software oder durch die Kombination der Thrustmaster Produkte mit ungeeigneten Elementen, insbesondere Netzteile, Akkus, Ladegeräte, oder andere Elemente, die von Guillemot für dieses Produkt nicht geliefert wurden), ab.
  • Page 25 COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine eingetragene Marke von Guillemot Corporation S.A. Ferrari® ist eine eingetragene Marke von Ferrari Idea S.p.A. Für den Verkauf in Europa, Afrika, dem Nahen Osten, Russland, Indien und Ozeanien lizenziert. Zur exklusiven Nutzung mit PlayStation ®...
  • Page 26: Technische Specificaties

    Handleiding TECHNISCHE SPECIFICATIES 1 2 digitale schakelflippers (opschakelen en 4 2-weg Manettino terugschakelen) (links: "SHARE" / rechts: "OPTIONS") 2 Actieknoppen 5 "PS"-knop 3 LED 6 D-pad...
  • Page 27 12 Bevestigingssysteem voor tafel/werkblad 10 USB-connector van stuur Om veiligheidsredenen mogen de pedalen nooit met blote voeten worden bediend of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER® WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL VAN LETSEL ALS GEVOLG VAN HET ZONDER SCHOENEN GEBRUIKEN VAN DE PEDAALSET.
  • Page 28: Het Stuur Installeren

    HET STUUR INSTALLEREN Het racestuur op een tafel of werkblad bevestigen - Zet het stuur op de rand van een tafel of een ander vlak oppervlak. - Plaats de bevestigingsschroef (11) in het tafel/werkblad-bevestigingssysteem (12) en schroef de unit (tegen de klok in) in de grote schroefdraad onderop het stuur. Draai de unit vast totdat er geen beweging meer in het stuur zit.
  • Page 29 4-SYSTEMEN TATION  INSTALLATIE OP ELK PS4™-SYSTEEM 1. Sluit de USB-connector (10) van het stuur aan op een van de USB-poorten van het systeem. 2. Zet uw systeem aan. 3. Druk op het stuur op de "PS"-knop (5) en login op uw Sony Entertainment Network account om het stuur te kunnen gebruiken.
  • Page 30: Problemen Oplossen En Waarschuwingen

    LIJST VAN COMPATIBELE PS4™-GAMES Een lijst van PlayStation®4-games die compatibel zijn met dit stuur is te vinden op http://ts.thrustmaster.com. Ga naar Racesturen / T80 Racing Wheel en selecteer Games-instellingen. Deze lijst wordt regelmatig bijgewerkt. HET RACESTUUR INSTALLEREN OP UW PC* * PC-compatibiliteit niet getest en niet ondersteund door Sony Computer Entertainment Europe.
  • Page 31: Informatie Met Betrekking Tot Kopersgarantie

    Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product. Indien een dergelijk claimrecht niet wettelijk is vastgelegd in het betreffende land, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf datum aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Page 32: Technische Ondersteuning

    Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Thrustmaster-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren...
  • Page 33: Aanbevelingen Voor De Bescherming Van Het Milieu

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A.. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Ferrari® is een geregistreerd handelsmerk van Ferrari Idea S.p.A.. Gelicentieerd voor verkoop in Europa, Afrika, Midden-Oosten, Rusland, India en Oceanië. Uitsluitend bestemd voor gebruik met de PlayStation®4.
  • Page 34: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d'uso CARATTERISTICHE TECNICHE 1 2 leve del cambio su e giù digitali 4 Manettino a 2 posizioni 2 Pulsanti azione (sinistra: “SHARE” / destra: “OPTIONS”) 3 LED 5 Pulsante “PS” 6 Pulsanti direzionali...
  • Page 35 12 Sistema di aggancio per tavoli/scrivanie 10 Connettore USB del volante Per ragioni di sicurezza, non utilizzare mai la pedaliera a piedi nudi o indossando solamente i calzini. THRUSTMASTER® DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI INFORTUNI DERIVANTI DALL'USO DELLA PEDALIERA SENZA SCARPE.
  • Page 36: Installazione Del Volante

    INSTALLAZIONE DEL VOLANTE Fissare il volante a un tavolo o a una scrivania - Colloca il volante sul bordo di un tavolo o qualsiasi altra superficie piana. - Inserisci la vite di fissaggio (11) all'interno del sistema di aggancio per tavoli/scrivanie (12), dopodiché avvitala (ruotandola in senso antiorario) nell'ampio foro presente nella parte inferiore del volante, finché...
  • Page 37 SISTEMI P TATION  INSTALLAZIONE SU QUALSIASI SISTEMA PS4™ 1. Collega il connettore USB del volante (10) ad una delle porte USB della console. 2. Accendi il tuo sistema. 3. Per utilizzare il volante, premi il pulsante “PS” del volante (5) e accedi al tuo account PlayStation Network.
  • Page 38: Risoluzione Dei Problemi E Avvisi

    - Per modificare la sensibilità dello sterzo del volante, accedi al menu delle opzioni di gioco, quindi scegli WHEEL SETTINGS (impostazioni volante). ELENCO DEI GIOCHI PS4™ COMPATIBILI Sul sito http://support.thrustmaster.com è disponibile un elenco di giochi PlayStation 4 compatibili con il ®...
  • Page 39 Chantepie, Francia (d’ora in avanti “Guillemot”) garantisce al consumatore che il presente prodotto Thrustmaster sarà privo di difetti relativi ai materiali e alla fabbricazione, per un periodo di garanzia corrispondente al limite temporale stabilito per la presentazione di un reclamo riguardante la conformità...
  • Page 40: Assistenza Tecnica

    Considerando i propri cicli di innovazione e per proteggere il proprio know-how e i propri segreti commerciali, in linea di principio, Guillemot non fornirà alcuna notifica o parte di ricambio finalizzata alla rimessa in attività di un qualunque prodotto Thrustmaster il cui periodo di garanzia risultasse scaduto. Responsabilità...
  • Page 41: Raccomandazioni Sulla Tutela Dell'ambiente

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio registrato da Guillemot Corporation S.A. Ferrari® è un marchio registrato da Ferrari Idea S.p.A. Con licenza di vendita in Europa, Africa, Medio Oriente, Russia, India e Oceania. Utilizzabile esclusivamente con PlayStation ®...
  • Page 42: Características Técnicas

    Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 2 levas digitales de cambio de marchas arriba y 4 Manettino con 2 posiciones abajo (izquierda: "SHARE" / derecha: "OPTIONS") 2 Botones de acción 5 Botón "PS" 3 LED 6 D-pad...
  • Page 43 10 Conector USB del volante Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos o únicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
  • Page 44: Instalación Del Volante

    INSTALACIÓN DEL VOLANTE Fijación del volante a una mesa o escritorio - Coloca el volante en el borde de una mesa u otra superficie plana. - Coloca el tornillo de fijación (11) en el interior del sistema de montaje en mesa/escritorio (12), y atornilla la unidad (hacia la izquierda) en la rosca grande situada en la cara inferior del volante, hasta que el volante quede perfectamente estable.
  • Page 45 SISTEMAS P TATION  INSTALACIÓN EN CUALQUIER SISTEMA PS4™ 1. Conecta el conector USB del volante (10) a uno de los puertos USB de la consola. 2. Enciende la consola. 3. Pulsa el botón "PS" (5) del volante de carreras e inicia sesión en tu cuenta de PlayStation Network para poder usar el volante.
  • Page 46 - Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, dirígete al menú de opciones del juego y, a continuación, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE). LISTA DE JUEGOS DE PS4™ COMPATIBLES En http://support.thrustmaster.com hay una lista de juegos de PlayStation 4 compatibles con el volante. ®...
  • Page 47 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese...
  • Page 48 (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
  • Page 49: Recomendación De Protección Ambiental

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster® es una marca comercial registrada de Guillemot Corporation S.A. Ferrari® es una marca comercial registrada de Ferrari Idea S.p.A. Licenciado para la venta en Europa, África, Oriente Medio, Rusia, India y Oceanía. Para usar exclusivamente con PlayStation ®...
  • Page 50 Manual do Utilizador CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 2 pás de mudança de velocidades digitais para 4 Manettino de 2 posições cima e para baixo (esquerda: "SHARE" / direita: "OPTIONS") 2 Botões de ações 5 Botão "PS” 3 LED 6 D-Pad...
  • Page 51 Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou apenas com meias calçadas nos pés. A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE DANOS FÍSICOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.
  • Page 52: Instalar O Volante

    INSTALAR O VOLANTE Fixar o volante a uma mesa ou secretária - Coloque o volante na borda de uma mesa ou outra superfície plana. - Coloque o parafuso de aperto (11) dentro do sistema de montagem em mesa/secretária (12) e enrosque a unidade (sentido anti-horário) na rosca de parafuso grande situada na parte inferior do volante, até...
  • Page 53 SISTEMAS P TATION  INSTALAÇÃO EM QUALQUER SISTEMA PS4™ 1. Ligue o conector USB do volante (10) a uma das portas USB da consola. 2. Ligue a consola. 3. Prima o botão "PS" (5) do volante e inicie sessão na sua conta PlayStation Network, de modo a poder utilizar o volante.
  • Page 54: Resolução De Problemas E Avisos

    LISTA DE JOGOS COMPATÍVEIS COM A PS4™ Uma lista de jogos para a PlayStation 4 compatíveis com o volante está disponível em ® http://support.thrustmaster.com. Aceda a Volantes / T80 Racing Wheel e selecione Configurações de jogos. Esta lista é atualizada regularmente. CONFIGURAR O VOLANTE PARA PC* * A compatibilidade com o PC não foi testada nem é...
  • Page 55: Informações Sobre A Garantia Para O Consumidor

    Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster.
  • Page 56 Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (à exceção de quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à...
  • Page 57: Direitos De Autor

    DIREITOS DE AUTOR © 2018 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster é uma marca registada da ® Guillemot Corporation S.A. Ferrari® é uma marca registada da Ferrari Idea S.p.A. Licenciado para venda na Europa, África, Médio Oriente, Rússia, Índia e Oceânia. Para utilização exclusiva com a PlayStation ®...
  • Page 58: Технические Характеристики

    Инструкция по эксплуатации ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 2 цифровых лепестковых переключателя 4 2-позиционный переключатель manettino скоростей вверх и вниз (влево: «SHARE» / вправо: «OPTIONS») 2 Функциональные кнопки 5 Кнопка «PS» 3 Индикатор 6 Многопозиционная кнопка...
  • Page 59 9 Гнездо для подключения педального блока 10 USB-кабель рулевой системы Из соображений безопасности никогда не нажимайте на педали босой ногой или ногой в носке (без обуви). КОМПАНИЯ THRUSTMASTER® ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ В РЕЗУЛЬТАТЕ НАЖИМАНИЯ НА ПЕДАЛИ НЕОБУТЫМИ НОГАМИ.
  • Page 60: Установка Рулевой Системы

    УСТАНОВКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ Закрепление рулевого колеса на столе - Расположите рулевое колесо на краю стола или иной плоской поверхности. - Поместите крепежный винт (11) в отверстие системы крепления к столу (12) и прикрутите систему (против часовой стрелки) к большому резьбовому отверстию на нижней стороне базы руля, затянув...
  • Page 61 СИСТЕМЫ P TATION  УСТАНОВКА НА ЛЮБОЙ СИСТЕМЕ PS4™ 1. Подключите USB-кабель рулевой системы (10) к одному из USB-портов консоли. 2. Включите консоль. 3. Нажмите кнопку «PS» (5) на руле и войдите в свою учетную запись PlayStation Network Account, чтобы можно было использовать рулевую систему. 4.
  • Page 62 СПИСОК СОВМЕСТИМЫХ ИГР ДЛЯ PS4™ Список игр для PlayStation 4, совместимых с данной рулевой системой, можно найти на ® сайте:http://support.thrustmaster.com. Откройте Гоночные рули / T80 Racing Wheel и выберите игры настройки. Этот список регулярно обновляется. НАСТРОЙКА РУЛЕВОЙ СИСТЕМЫ ДЛЯ ПК* * Совместимость...
  • Page 63 указанное службой технической поддержки). В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки, заменено или возвращено в рабочее состояние. Если в течение гарантийного срока изделие Thrustmaster будет подвержено такому восстановлению, к оставшемуся гарантийному сроку прибавляется период времени, но не менее семи (7) дней, во время которого изделие находилось вне употребления (началом...
  • Page 64: Техническая Поддержка

    Дополнительные условия гарантии В течение гарантийного срока компания Guillemot, в общем и целом, не предоставляет никаких запасных частей, так как вскрытие и/или модификацию любых изделий Thrustmaster вправе осуществлять только служба технической поддержки (за исключением каких-либо процедур по модификации, которые служба...
  • Page 65: Авторские Права

    АВТОРСКИЕ ПРАВА © Корпорация Guillemot Corporation S.A., 2018. Все права защищены. Thrustmaster® является зарегистрированным товарным знаком корпорации Guillemot Corporation S.A. Ferrari® является зарегистрированным товарным знаком корпорации Ferrari Idea S.p.A. Лицензия для продажи в Европе, Африке, на Ближнем Востоке, в России, Индии и Океании. Для...
  • Page 66: Τεχνικα Χαρακτηριστικα

    Εγχειρίδιο χρήσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 2 ψηφιακά πεντάλ αλλαγής ταχυτήτων με 4 Διακόπτης manettino 2 θέσεων κίνηση ΠΑΝΩ και ΚΑΤΩ (αριστερά: «SHARE» / δεξιά: «OPTIONS») 2 Κουμπιά δράσης 5 Κουμπί «PS» 3 Λυχνία LED 6 Σταυρός κατευθύνσεων...
  • Page 67 12 Σύστημα στερέωσης σε τραπέζι/γραφείο 10 Υποδοχή USB τιμονιού Για λόγους ασφάλειας, ποτέ μην χρησιμοποιείτε το σετ των πεντάλ ξυπόλητοι ή φορώντας μόνο κάλτσες. Η THRUSTMASTER ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ® ΠΟΥ ΠΡΟΚΑΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΣΕΤ ΤΩΝ ΠΕΝΤΑΛ ΧΩΡΙΣ ΠΑΠΟΥΤΣΙΑ.
  • Page 68: Εγκατασταση Τιμονιου

    ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΙΜΟΝΙΟΥ Στερέωση του τιμονιού σε τραπέζι ή γραφείο - Τοποθετήστε το τιμόνι στην άκρη ενός τραπεζιού ή κάποιας άλλης επίπεδης επιφάνειας. - Τοποθετήστε τη βίδα σύσφιξης (11) μέσα στο σύστημα στερέωσης του τραπεζιού/γραφείου (12) και βιδώστε τη μονάδα (αριστερόστροφα) στο μεγάλο σπείρωμα που βρίσκεται κάτω από το τιμόνι έως ότου...
  • Page 69 ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ P TATION  ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΣΥΣΤΗΜΑ PS4™ 1. Συνδέστε την υποδοχή USB του τιμονιού (10) σε μία από τις θύρες USB της κονσόλας. 2. Ανάψτε την κονσόλα σας. 3. Πατήστε το πλήκτρο «PS» της τιμονιέρας (5) και συνδεθείτε στον λογαριασμό σας PlayStation Network Account, για...
  • Page 70: Αντιμετωπιση Προβληματων Και Προειδοποιησεισ

    Θα βρείτε διαθέσιμη μια λίστα με τα παιχνίδια που είναι συμβατά με το PlayStation 4 στην ιστοσελίδα ® http://support.thrustmaster.com. Μεταβείτε στις επιλογές Racing Wheels / T80 Racing Wheel, μετά επιλέξτε Games Settings. Αυτή η λίστα ενημερώνεται τακτικά. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΤΙΜΟΝΙΕΡΑΣ ΓΙΑ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗ* * Η...
  • Page 71 προϊόντος της Thrustmaster (σε περίπτωση που δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια στην αντίστοιχη χώρα, τότε η εγγύηση θα ισχύει για ένα (1) έτος από την αρχική ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Thrustmaster). Σε περίπτωση που το προϊόν σας φαίνεται να είναι ελαττωματικό κατά την περίοδο της εγγύησης, επικοινωνήστε...
  • Page 72 Τεχνική υποστήριξη είναι ο μόνος συμβαλλόμενος εξουσιοδοτημένος να ανοίξει και/ή να μετασκευάσει οποιοδήποτε προϊόν της Thrustmaster (με εξαίρεση κάθε διαδικασία μετασκευής, την οποία η Τεχνική υποστήριξη μπορεί να ζητήσει να διεξάγει ο καταναλωτής, υπό τη μορφή γραπτών οδηγιών – για...
  • Page 73: Πνευματικα Δικαιωματα

    ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ © 2018 Guillemot Corporation S.A. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Η ονομασία Thrustmaster® είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Guillemot Corporation S.A. Η ονομασία Ferrari® είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Ferrari Idea S.p.A. Με άδεια πώλησης σε Ευρώπη, Αφρική, Μέση Ανατολή, Ρωσία, Ινδία και Ωκεανία. Για χρήση μόνο με...
  • Page 74: Teknik Özellikler

    Kullanım Kılavuzu TEKNİK ÖZELLİKLER 1 2 yukarı ve aşağı direksiyondan kumandalı 4 2 konumlu manettino dijital vites (sol: “SHARE” / sağ: “OPTIONS”) 2 Hareket düğmeleri 5 “PS” düğmesi 3 LED 6 D-ped...
  • Page 75 11 Sabitleme vidası 9 Pedal seti için dişi konektör 12 Masa/sıra montaj sistemi 10 Direksiyon USB konektörü Güvenlik nedeniyle pedal setini asla çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece çorap giyerek oynamayın. THRUSTMASTER® PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ KULLANILMASINDAN KAYNAKLANAN YARALANMALARDA HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
  • Page 76 DİREKSİYONUN MONTE EDİLMESİ Direksiyonunun bir sıra veya masaya monte edilmesi - Direksiyonu masanın veya başka düz bir yüzeyin kenarına yerleştirin. - Sabitleme vidasını (11) masa/sıra montaj sistemine (12) takın ve üniteyi direksiyonun altındaki büyük vida deliğine direksiyon kusursuz bir şekilde sabitlenene dek vidalayın (saatin aksi yönünde). UYARI: Sabitleme vidasını...
  • Page 77 4 SİSTEMLERİ TATİON  HERHANGİ BİR PS4™ SİSTEMİNDE KURULUM 1. Direksiyonun USB konektörünü (10) konsolun USB portlarından birine bağlayın. 2. Konsolu açın. 3. Direksiyonu kullanabilmek için yarış direksiyonunun “PS” düğmesine (5) basın ve PlayStation Network Account hesabınıza giriş yapın. 4. Sistemin menülerinde gezinmek için yön tuşlarını (6) kullanın, oyununuzu başlatmak için yarış direksiyonu üzerindeki X düğmesini kullanın.
  • Page 78: Sorun Gi̇derme Ve Uyarilar

    - Direksiyonun dönüş hassasiyetini değiştirmek için oyunun seçenekler menüsüne giderek WHEEL SETTINGS (direksiyon ayarları)'nı seçin. UYUMLU PS4™ OYUNLARI LİSTESİ Direksiyon ile uyumlu PlayStation 4 oyunlarının listesi için bkz.: http://support.thrustmaster.com. Racing ® Wheels / T80 Racing Wheel'e giderek Games Settings'nı seçin. Bu liste düzenli olarak güncellenir.
  • Page 79: Tüketi̇ci̇ Garanti̇ Bi̇lgi̇si̇

    çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade...
  • Page 80: Teknik Destek

    Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını isteyebileceği tüm onarım prosedürleri hariç – örneğin onarım işleminin basit olmasından ve gizlilik içermemesinden dolayı). İnovasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sırlarını korumak için Guillemot, prensip olarak garanti süresi dolmuş hiç bir Thrustmaster ürünü için onarım bilgisi veya yedek parça sağlamayacaktır. Sorumluluk Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A.
  • Page 81: Teli̇f Hakki

    TELİF HAKKI © 2018 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A.’nın tescilli ticari markasıdır. Ferrari® Ferrari Idea S.p.A.’nın tescilli ticari markasıdır. Avrupa, Afrika, Orta Doğu, Rusya, Hindistan ve Okyanusya’da satılmak üzere lisanslıdır. Yalnızca PlayStation 4 ile kullanmak için.
  • Page 82 Instrukcja obsługi ELEMENTY 1 2 łopatki do zmiany biegów w górę i w dół 4 2-pozycyjny kontroler manettino 2 Przyciski czynności (w lewo: „SHARE” / w prawo: „OPTIONS”) 3 Dioda 5 Przycisk „PS” 6 D-pad (krzyżak)
  • Page 83 12 Zacisk do montażu na stole/biurku 10 Złącze USB kierownicy Ze względów bezpieczeństwa zestawu pedałów nie wolno używać w bosych stopach ani w samych skarpetach. FIRMA THRUSTMASTER® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA EWENTUALNE OBRAŻENIA CIAŁA WYNIKŁE Z UŻYWANIA ZESTAWU PEDAŁÓW BEZ OBUWIA.
  • Page 84: Instalowanie Kierownicy

    INSTALOWANIE KIEROWNICY Mocowanie kierownicy do stołu lub biurka — Umieść kierownicę na krawędzi stołu lub innej płaskiej powierzchni. — Włóż śrubę mocującą (11) w zacisk do montażu na stole/biurku (12), a następnie wkręcaj ten element (przeciwnie do ruchu wskazówek zegara) w duży gwint znajdujący się pod spodem kierownicy do momentu jej solidnego i stabilnego zamocowania.
  • Page 85 SYSTEMY P TATION  INSTALACJA W DOWOLNYM SYSTEMIE PS4™ 1. Podłącz złącze USB (10) kierownicy do jednego z portów USB konsoli. 2. Włącz zasilanie konsoli. 3. Naciśnij przycisk „PS” kierownicy (5) i zaloguj się na swoje konto PlayStation Network Account, aby umożliwić...
  • Page 86: Konfigurowanie Kierownicy Pod Kątem Komputera Pc

    — Aby zmienić czułość kierownicy, wejdź do menu opcji gry, a następnie wybierz WHEEL SETTINGS (USTAWIENIA KIEROWNICY). LISTA ZGODNYCH GIER NA PS4™ Na stronie http://support.thrustmaster.com znajduje się lista gier na konsolę PlayStation 4 zgodnych z ® kierownicą. W celu wyświetlenia listy przejdź do sekcji Racing Wheels / T80 Racing Wheel, a następnie wybierz Games Settings.
  • Page 87 W krajach Unii Europejskiej jest to okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał...
  • Page 88 Ze względu na realizowane cykle innowacji oraz konieczność zapewnienia ochrony swojej specjalistycznej wiedzy i tajemnic handlowych firma Guillemot zasadniczo nie udostępnia powiadomień dotyczących przywracania do stanu użytkowego ani części zamiennych w przypadku produktów Thrustmaster, których okres gwarancji upłynął. Odpowiedzialność...
  • Page 89: Prawa Autorskie

    PRAWA AUTORSKIE © 2018 Guillemot Corporation S.A. Wszelkie prawa zastrzeżone. Thrustmaster® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Guillemot Corporation S.A. Ferrari® jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Ferrari Idea S.p.A. Produkt licencjonowany do sprzedaży na terenie Europy, Afryki, Bliskiego Wschodu, Rosji, Indii i Oceanii.
  • Page 90 ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﺍﻟﻤﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﻟﺘﻘﻨﻴﺔ‬ manettino ‫ﺃﺳﻔﻞ‬ ‫ﻭ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺃ‬ ‫ﺫﺭﺍﻋﻲ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺳﺮﻋﺔ ﺭﻗﻤﻴﻴﻦ‬ ‫ﺫﻭ ﺍﻟﻮﺿﻌﻴﻦ‬ ‫ﺯﺭ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ " ( OPTIONS " :‫/ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ‬ " SHARE " :‫)ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ‬ ‫ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺇﺟﺮﺍءﺍﺕ‬ " " ‫ﺯﺭ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮ‬ ‫ﻟﻮﺣﺔ ﺭﻗﻤﻴﺔ‬...
  • Page 91 ‫ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻁﺎﻭﻟﺔ/ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺔ ﺍﻷﻧﺜﻰ‬ ‫ﻟﻠﻌﺠﻠﺔ‬ ‫ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻷﺳﺒﺎﺏ ﺗﺘﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺴﻼﻣﺔ، ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺔ ﺑﻘﺪﻡ ﻋﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﺃﻭ ﺃﺛﻨﺎء ﺍﺭﺗﺪﺍء ﺟﻮﺍﺭﺏ ﻓﻘﻂ‬ ® ‫ﺘﺨﺪﺍﻡ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﺪﻭﺍﺳﺔ ﺑﺪﻭﻥ‬ ‫ﺃﻱ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﻗﻮﻉ ﺇﺻﺎﺑﺎﺕ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺍﺳ‬ THRUSTMASTER ‫ﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ‬ .‫ﺣﺬﺍء‬...
  • Page 92 ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﻁﺎﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﻣﻜﺘﺐ‬ ٍ ‫ﺿﻊ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﻁﺎﻭﻟﺔ ﺃﻭ ﺳﻄﺢ ﺁﺧﺮ ﻣﺴﺘ ﻮ‬ (‫، ﻭﻗﻢ ﺑﺮﺑﻂ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ )ﻋﻜﺲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ‬ ‫ﺩﺍﺧﻞ ﻗﻄﻌﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ ﻁﺎﻭﻟﺔ/ﻣﻜﺘﺐ‬ ‫ﺿﻊ ﺑﺮﻏﻲ ﺍﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬ .‫ﺐ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ، ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﺗﻤﺎ ﻣ ً ﺎ‬ ‫ﻓﻲ...
  • Page 93 ‫ﺃﻧﻈﻤﺔ‬  TATION PS4™ ‫ﻧﻈﺎﻡ‬ ‫ﺃﻱ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﺣﺪ ﻣﻨﺎﻓﺬ‬ ‫ﺄ‬ ( ‫ﺑ‬ ‫ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻌﺠﻠﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ‬ ‫ﻛﻲ ﺗﺘﻤ ﻜ ّ ﻦ‬ PlayStation Network Account ‫ﺑﻌﺠﻠﺔ ﺍﻟﺴﺒﺎﻕ ﻭﺳﺠ ّ ﻞ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺣﺴﺎﺏ‬ "...
  • Page 94 ‫ﺍﻟﻠﻌﺒﺔ، ﺛﻢ ﺣﺪﺩ‬ ‫ﺧﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ، ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ‬ PS4™ ‫ﻌﺎﺏ ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬ ‫ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺍﻷﻟ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ http://support.thrustmaster.com ‫ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺍﻟﻌﺠﻠﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﻮﻗﻊ‬ PlayStation®4 ‫ﺗﻮﺟﺪ ﻗﺎﺋﻤﺔ ﺑﺄﻟﻌﺎﺏ‬ .(‫)ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻷﻟﻌﺎﺏ‬ Games Settings ‫، ﺛﻢ ﺣﺪﺩ‬ T80 Racing Wheel Racing Wheels .‫ﺗﺤﺪﻳﺚ...
  • Page 95 ‫ﺗﺗﻭﻓﺭ ﺍﻟﻌﺩﻳﺩ ﻣﻥ ﻣﻭﺿﻭﻋﺎﺕ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﺗﻠﻣﻳﺣﺎﺕ )ﻏﻳﺭ ﺍﻟﻣﺿﻣﻧﺔ ﻓﻲ ﻫﺫﺍ ﺍﻟﺩﻟﻳﻝ( ﻋﻠﻰ ﻣﻭﻗﻊ ﻭﻳﺏ‬ Technical Support .(‫)ﺍﻟﺩﻋﻡ ﺍﻟﻔﻧﻲ‬ ‫، ﺃﺳﻔﻝ‬ http://support.thrustmaster.com ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺿﻤﺎﻥ ﺍﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ‬ ‫"( ﻭﻣﻘﺮﻫﺎ‬ Guillemot " ‫، ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻴﺔ )ﺍﻟﻤﺸﺎﺭ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻓﻴﻤﺎ ﺑﻌﺪ ﺑﺎﺳﻢ‬ Guillemot Corporation S.A ‫ﺗﻀﻤﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬...
  • Page 96 .‫ﻭﺗﺰﻭﻳﺪ ﺍﻟﻌﻤﻴﻞ ﺑﻘﻄﻌﺔ )ﻗﻄﻊ( ﺍﻟﻐﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ، ﺣﻴﺜﻤﺎ ﺃﻣﻜﻦ ﺫﻟﻚ‬ ‫، ﻣﻦ ﺣﻴﺚ‬ Guillemot ‫ﻟﻤﻘﺘﻀﻰ ﺍﻟﻤﺠﺎﻻﺕ ﺍﻹﺑﺪﺍﻋﻴﺔ ﻭﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﺃﺳﺮﺍﺭ ﺍﻟﻤﻌﺮﻓﺔ ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ ﻭﺍﻷﺳﺮﺍﺭ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ، ﻟﻦ ﺗﻮﻓﺮ‬ .‫ﺍﻧﺘﻬﺖ ﻓﺘﺮﺓ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻪ‬ Thrustmaster ‫ﻺﺻﻼﺡ ﺃﻭ ﻗﻄﻊ ﻏﻴﺎﺭ ﻷﻱ ﻣﻨﺘﺞ‬ ‫ﺍﻟﻤﺒﺪﺃ، ﺃﻱ ﺇﺷﻌﺎﺭﺍﺕ ﻟ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺆﻭﻟﻴﺔ‬ ‫ﻭﻓﺮﻭﻋﻬﺎ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺘﻬﺎ‬...
  • Page 97 ‫ﺣﻘﻭﻕ ﺍﻟﻧﺷﺭ‬ © 2018 Guillemot Corporation S.A. All ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ‬ Thrustmaster® ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ .‫ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺣﻘﻭﻕ ﻣﺣﻔﻭﻅﺔ‬ Guillemot Corporation S.A. ‫ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ Ferrari S.p.A. ‫ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺟﺎﺭﻳﺔ ﻣﺳﺟﻠﺔ ﻟﺷﺭﻛﺔ‬ Ferrari® ‫ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ‬ ‫ﻣﺭﺧﺹ ﻟﻠﺑﻳﻊ ﻓﻲ ﺃﻭﺭﻭﺑﺎ ﻭﺇﻓﺭﻳﻘﻳﺎ ﻭﺍﻟﺷﺭﻕ ﺍﻷﻭﺳﻁ ﻭﺭﻭﺳﻳﺎ ﻭﺍﻟﻬﻧﺩ ﻭﺃﻭﻗﻳﺎﻧﻭﺳﻳﺎ‬...
  • Page 98: Technical Features

    User Manual TECHNICAL FEATURES 1 2 UP and DOWN digital paddle shifters 4 2-position manettino 2 Action buttons (left: SHARE / right: OPTIONS) 3 LED 5 PS button 6 Directional buttons...
  • Page 99 10 Wheel’s USB connector For safety reasons, never use the pedal set with bare feet or while wearing only socks on your feet. THRUSTMASTER® DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
  • Page 100: Installing The Wheel

    INSTALLING THE WHEEL Attaching the wheel to a table or desk - Place the wheel on the edge of a table or other flat surface. - Place the fastening screw (11) inside the table/desk mounting system (12), and screw the unit (counterclockwise) into the large screw thread on the underside of the wheel, until the wheel is perfectly stable.
  • Page 101 - To change the sensitivity of the wheel’s steering, go to the game’s OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS. LIST OF COMPATIBLE PS4™ GAMES A list of PlayStation 4 games compatible with the wheel is available at http://support.thrustmaster.com. ® Go to Racing Wheels / T80 Racing Wheel, then select Games Settings. This list is updated regularly.
  • Page 102: Setting Up The Racing Wheel For Pc

    SETTING UP THE RACING WHEEL FOR PC* * PC compatibility not tested nor endorsed by Sony Interactive Entertainement LLC. For more information, visit http://support.thrustmaster.com. TROUBLESHOOTING AND WARNING • My wheel is not functioning correctly or seems improperly calibrated: - Press the racing wheel’s PS button (5) and sign in to your Sony Entertainment Network account, in order to be able to use the wheel.
  • Page 103 (2) years from delivery of the Thrustmaster product. In other countries, the warranty period corresponds to the time limit to bring an action for conformity with respect to the Thrustmaster product according to applicable laws of the country in which the consumer was domiciled on the date of purchase of the Thrustmaster product (if no such action exists in the corresponding country, then the warranty period shall be one (1) year from the original date of purchase of the Thrustmaster product).
  • Page 104: Fcc Statement

    (including, but not limited to, any damages caused directly or indirectly by any software, or by combining the Thrustmaster product with any unsuitable element, including in particular power supplies, rechargeable batteries, chargers, or any other elements not supplied by Guillemot for this product).
  • Page 105: Environmental Protection Recommendation

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of Guillemot Corporation S.A. Ferrari® is a registered trademark of Ferrari S.p.A. Manufactured & distributed under license by Sony Interactive Entertainement LLC. PlayStation, the PS family logo and KHJL are registered trademarks, and PS4 is a trademark of Sony Interactive Entertainment Inc.
  • Page 106 Manuel de l’utilisateur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 2 leviers numériques 4 Manettino 2 positions de changement de vitesse Up et Down (gauche : SHARE / droite : OPTIONS) 2 Boutons d’action 5 Bouton PS 3 Voyant lumineux 6 Boutons de direction...
  • Page 107 10 Connecteur USB du volant Pour des raisons de sécurité, ne jouez pas pieds nus ou en chaussettes lorsque vous utilisez le pédalier. THRUSTMASTER DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS DE BLESSURE SUITE A UNE ® UTILISATION DU PEDALIER SANS CHAUSSURES.
  • Page 108 INSTALLATION DU VOLANT Fixer le volant sur une table ou un bureau - Placez le volant sur une table ou autre surface plane. - Placez la vis de serrage (11) dans le système de fixation (12), puis vissez l’ensemble (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) dans le gros pas de vis situé...
  • Page 109 - Pour modifier la sensibilité de la direction de la roue, accédez au menu OPTIONS du jeu et PARAMETRES VOLANTS. LISTE DES JEUX PS4™ COMPATIBLES Liste des jeux PlayStation 4 compatibles avec le volant disponible sur https://support.thrustmaster.com ® dans la rubrique Volants / T80 Racing Wheel, puis Paramétrage de Jeux. Cette liste est régulièrement mise à jour.
  • Page 110 INSTALLATION SUR PC* *Compatibilité PC non testée ni endossée par Sony Interactive Entertainement LLC. Pour plus d’informations, allez sur http://support.thrustmaster.com. DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT • Mon volant ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibré : - Appuyez sur le bouton PS (5) du volant, puis connectez-vous à votre compte Sony Entertainment Network pour que votre volant soit fonctionnel.
  • Page 111 35571 Chantepie, France (ci-après « Guillemot ») garantit au consommateur que le présent produit Thrustmaster est exempt de défaut matériel et de vice de fabrication, et ce, pour une période de garantie qui correspond au délai pour intenter une action en conformité de ce produit. Dans les pays de l’Union Européenne, ce délai est de deux (2) ans à...
  • Page 112 Compte tenu de ses cycles d'innovation et pour préserver ses savoir-faire et secrets, Guillemot ne fournira, en principe, ni notice de remise en état, ni pièce détachée pour tout produit Thrustmaster dont la période de garantie est expirée. Aux États-Unis d’Amérique et au Canada, la présente garantie est limitée au mécanisme interne et au boîtier externe du produit.
  • Page 113: Support Technique

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster est une marque déposée de ® Guillemot Corporation S.A. Ferrari® est une marque déposée de Ferrari S.p.A. Fabriqué et distribué par Guillemot Corporation S.A. sous licence de Sony Interactive Entertainement LLC.
  • Page 114: Características Técnicas

    Manual del usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 2 levas digitales de cambio de marchas UP y 4 Manettino con 2 posiciones DOWN (izquierda: SHARE / derecha: OPTIONS) 2 Botones de acción 5 Botón PS 3 LED 6 D-pad...
  • Page 115 10 Conector USB del volante Por razones de seguridad, no uses nunca los pedales con los pies descalzos o únicamente con calcetines en los pies. THRUSTMASTER® DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE LESIONES PRODUCTO DEL USO DE LOS PEDALES SIN CALZADO.
  • Page 116 INSTALACIÓN DEL VOLANTE Fijación del volante a una mesa o escritorio - Coloca el volante en el borde de una mesa u otra superficie plana. - Coloca el tornillo de fijación (11) en el interior del sistema de montaje en mesa/escritorio (12), y atornilla la unidad (hacia la izquierda) en la rosca grande situada en la cara inferior del volante, hasta que el volante quede perfectamente estable.
  • Page 117 - Para cambiar la sensibilidad del giro del volante, dirígete al menú OPTIONS (OPCIONES) del juego y, a continuación, selecciona WHEEL SETTINGS (AJUSTES DEL VOLANTE). LISTA DE JUEGOS DE PS4™ COMPATIBLES En http://support.thrustmaster.com hay una lista de juegos de PlayStation 4 compatibles con el volante. ®...
  • Page 118 CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS PARA PC* * Compatibilidad con PC no probada ni avalada por Sony Interactive Entertainement LLC. Para obtener más información, visita http://support.thrustmaster.com. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS • Mi volante no funciona correctamente o parece estar calibrado incorrectamente: - Pulsa el botón PS (5) del volante de carreras e inicia sesión en tu cuenta de Sony Entertainment...
  • Page 119 En los países de la Unión Europea, esto corresponde a un período de dos (2) años a partir de la entrega del producto de Thrustmaster. En otros países, el período de garantía corresponde al límite de tiempo para interponer una acción legal referida a la conformidad en relación con este producto de Thrustmaster según las leyes aplicables del país en el que el consumidor estuviese...
  • Page 120: Declaración De Conformidad

    (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para este producto).
  • Page 121: Soporte Técnico

    COPYRIGHT © 2018 Guillemot Corporation S.A. Todos los derechos reservados. Thrustmaster es una marca registrada de Guillemot Corporation S.A. Ferrari® es una marca registrada de Ferrari S.p.A. Fabricado y distribuido bajo licencia de Sony Interactive Entertainement LLC. PlayStation, el logotipo de la línea PS y KHJL son marcas comerciales registradas, y PS4 es una marca de Sony Interactive Entertainment Inc.
  • Page 122 Manual do Usuário CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 2 borboletas de mudança de marcha digitais 4 Manettino de 2 posições 2 Botões de ações (esquerda: SHARE / direita: OPTIONS) 3 LED 5 Botão PS 6 D-Pad...
  • Page 123 Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou apenas com meias calçadas nos pés. A THRUSTMASTER® NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE NA EVENTUALIDADE DE FERIMENTOS RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO DE PEDAIS SEM CALÇADO.
  • Page 124: Instalação Do Volante

    INSTALAÇÃO DO VOLANTE Fixar o volante a uma mesa - Coloque o volante na borda de uma mesa ou outra superfície plana. - Coloque o parafuso de aperto (11) dentro do sistema de montagem em mesa (12) e aperte a unidade (sentido anti-horário) na rosca de parafuso grande situada na parte inferior do volante, até...
  • Page 125 LISTA DE JOGOS COMPATÍVEIS COM O PLAYSTATION®4 Uma lista de jogos para PlayStation 4 compatíveis com o volante está disponível em ® http://support.thrustmaster.com. Acesse a seção Volantes / T80 Racing Wheel e selecione Configurações de jogos. Esta lista será atualizada regularmente.
  • Page 126 CONFIGURAÇÃO DO VOLANTE NO PC* *A compatibilidade com PC não foi testada nem aprovada pela Sony Interactive Entertainement LLC. Para obter mais informações, visite http://support.thrustmaster.com. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E AVISOS • O volante não funciona corretamente ou parece estar mal calibrado: - Pressione o botão PS (5) do volante e conecte-se à...
  • Page 127 Thrustmaster de acordo com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia na data de compra do produto Thrustmaster (se tal ação não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do produto Thrustmaster).
  • Page 128: Declaração De Conformidade

    Suporte Técnico é a única parte autorizada a abrir e/ou reparar qualquer produto Thrustmaster (exceto por quaisquer procedimentos de reparação que o Suporte Técnico possa pedir ao consumidor para realizar, através de instruções por escrito – por exemplo, devido à simplicidade e à falta de confidencialidade do processo de reparação –...
  • Page 129: Direitos Autorais

    DIREITOS AUTORAIS © 2018 Guillemot Corporation S.A. Todos os direitos reservados. Thrustmaster® é uma marca registada da Guillemot Corporation S.A. Ferrari® é uma marca registada da Ferrari S.p.A. Fabricado e distribuído sob licença da Sony Interactive Entertainement LLC. Playstation, o logotipo da família PS e KHJL são marcas registradas, e PS4 é uma marca da Sony Interactive Entertainment Inc.
  • Page 130 ユーザーズマニュアル 警告: PlayStation®3 または PlayStation®4 のシステムソフトウエアによっては、 全ての機能がお使いいただけない場合があります。 その場合は、最新のシステムソフトウエアにバージョンアップしてからご利用下さい。 システムソフトウエアのバージョン確認およびアップデートに関しましてはお使いのゲーム機本体 の取扱説明書を御覧ください。 本製品は PlayStation®2、PlayStation®および PS one®にはご使用になれません。 本製品はワイヤレスコントローラーではありません。 本製品は PlayStation®2、PlayStation®、PS one®では、ご使用になれません。 また、PlayStation®2 規格のソフトウェアでの動作につきましては保証いたしかねます。...
  • Page 131 技術仕様 1 アップ/ダウン デジタルパドルシフト x 2 4 2-ポジション Manettino 本 (左:SHARE / 右:OPTIONS) 2 アクションボタン ボタン 3 LED 6 方向ボタン 8 ペダルセットのオスコネクター 11 取り付けねじ 9 ペダルセット用メスコネクター 12 テーブル/デスクマウントシステム 10 ステアリングホイールの USB コネ クター ペダルセットは、裸足もしくは靴下しか着用していない状態で絶対に使用しないでください。 THRUSTMASTER® は、靴を着用せずにペダルセットを使用したことによって生じたいかな るケガについても一切責任を負いません。...
  • Page 132 保証規定 ※ 本製品を使用される前に必ずお読みください。 この度は、本製品をお買い上げいただき誠にありがとうございます。以下の保証規定をお読みいただき 内容を同意の上、本製品をご使用ください。 初期不良期間はお買い上げ日から1週間とさせていただいております。 保証期間はお買い上げ日から 1 年間です。 注意: 個人売買(インターネット等)で購入された際の購入日は、保証開始日として起算できません。 社会的信用のある販売店での購入時のみ、購入日を保証開始日としますので、個人売買の場合は、商 品の発売日から保証開始日として起算させて頂きます。 製品が取扱説明書記載の通常の使用方法により正常に動作しなくなった場合は、弊社の判断で無償に て交換/修理いたします。完売等の場合は同等品と無償で交換いたします。 交換の場合、お客様からお送りいただいた製品等は返却いたしかねます。また、修理の際に取り外した 部品等も返却いたしかねます。 保証期間内でも、次の場合は保証が受けられません。 弊社製品と判断出来ない場合。 ハードウェア自身の消耗に起因する故障または損傷(本製品は性質上、物理的な機構の耐 久性能に依存する製品寿命がございます)。 火災、地震、水害、落雷、ガス害、塩害、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障ま たは損傷。 お買い上げ後の輸送、移動時の落下などお取り扱いが不適当なため生じた故障・損傷。 ご使用時の不備あるいは接続している他の機器によって生じた故障または損傷。 取扱説明書の記載内容に反するお取り扱いによって生じた故障または損傷。 弊社以外で改造、調整、部品交換などをされた場合。 本製品の故障に起因するデータ損失などの付随する損害に関しては一切保証できません。 ご使用環境との相性問題に関しての返品、返金等。 10. ゲームソフトとの相性問題に関しての返品、返金等。 11. 一般家庭以外(例えば業務用)でのご使用による故障、損傷または不具合。 12. その他、弊社が、交換を認め難い不適切な行為があると判断した場合。 13. 購入日が確認できるレシートがない場合。...
  • Page 133 カスタマーサポート 本製品に異常を感じられた場合は、すぐに使用を中止し、カスタマーサポートへご相談ください。 ■保証を受ける際に用意するもの 購入店と購入した日付が分かる書類(購入時のレシート、保証書シール、保証書レシート、通販の代引 伝票など)が必要となります。 それらは決して捨てたりせずに大切に保管してください。 ご購入日付を証明する書類をご呈示いただけない場合、保証期間内であっても有償での修理対応とな りますので、あらかじめご了承下さい。 又、保証を受ける権利はご購入者以外(保証の譲渡)が所有する事はできません。 ■ご送付についてのご案内 本製品に異常が発生した場合、カスタマーサポートにご相談頂いた後に、本製品をカスタマーサポートま でご送付いただく場合がございます。現象、環境等の詳細をお書き添え頂き、配送業者様の送り状(伝 票)に“不良検証品”と明記の上、お買い上げ時のレシート等と共に本製品をお送りください。 発送される際は、紛失等のトラブルを防ぐため、必ず受領確認の取れる宅配便でご送付ください。 封書、郵便小包等の郵送は固くお断り申し上げます。 ※ なお、輸送中の事故については、弊社にて責任を負いかねます。あらかじめご了承ください。 ■交換/修理依頼時のご注意 以下の点をご了承の上、交換/修理をご依頼頂けますようお願いいたします。 交換/修理のご依頼について:交換/修理のご依頼は日本国内にお住まいの方とさせて頂きます。 代替機の貸出について:交換/修理に伴う代替機の貸出等は行っておりません。 製品の交換について:修理が困難な場合には、修理せずに同等品と交換させて頂く事がございます。 この場合、お客様にて貼られたシールなどはお返しできません。 お客様が設定されたデータについて:弊社にて修理作業を行う際にお客様が設定されたデータを消 去する場合があります。この場合は、工場出荷初期状態でお返しすることとなります。(製品ごと交換 する場合も同様です) ■送料について 初期不良期間内(お買い上げ日から1週間) :初期不良期間の送料は往復共に弊社が負担させてい ただきます。 初期不良期間終了以降~保証期間終了まで :弊社にご送付頂く際の送料はお客様にてご負担願い ます。 製品を返送する際の送料は弊社にて負担させて頂きます。...
  • Page 134 ステアリングホイールを設置する ステアリングホイールをテーブルまたは机に固定する - レーシングコントローラーを、テーブルなどの平らな場所の端に置きます。 (11) (12) - 取り付けネジ をテーブル/デスク マウントシステム に差し込み、ステアリングコン トローラーがしっかりと安定するように、ステアリングコントローラー底面の大型ネジ穴で固 定します (逆時計回し)。 (12) 警告:テーブル/デスク用マウントシステム を設置していない状態で、絶対に取り (11) 付けネジ を締めないでください! (レーシングコントローラーを傷つけるおそれがあります。) 設置 取り外し 締めるとき: 締めるとき: 取り付けねじ (11) を締めます。 取り付けねじ (11) を反時計方向に回し 時計回り ます。 ペダルセットをステアリングホイールに接続する ペダルセットのオスコネクター を、レーシングコントローラーのベース部背面にあるメスコネ クター に接続します。...
  • Page 135  TATION PS4™ システムへの設置 (10) 1. ステアリングコントローラーの USB コネクター を、システムのいずれかの USB ポートに 接続します。 2. システムの電源を入れます。 3. PlayStation 4 システムでの操作: このステアリングコントローラーを使用するには、 "PS" ® ボタン を押してから、Sony Entertainment Network アカウントにログインしてください。 4. 方向ボタン を使ってシステムメニューを操作し、ステアリングコントローラーの X ボタンを 使ってゲームを起動します。 これでプレイの準備が整いました! PS4™ マッピング PS4™ システムに関する重要事項 このステアリングコントローラーを使用するには、 "PS" ボタン を押す必要があります。...
  • Page 136 WHEEL SETTINGS を選択します。 互換性のある PS4™ ゲームの一覧 本ステアリングコントローラーと互換性のある PlayStation 4 の一覧は次のアドレスにてご ® 確 認 い た だ け ま す : http://support.thrustmaster.com 。 [Racing Wheels] > [T80 Racing Wheel] を選択し、[Games Settings] を選択してください。 この一覧は定期的に更新されます。 レーシングコントローラーを PC 用にセットアップする* *PC との互換性は Sony Interactive Entertainement. によって検証・承認されていません。...
  • Page 137 著作権 © 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved.Thrustmaster® は 、 Guillemot Corporation S.A. の登録商標です。 "PlayStation"、"PS4"および"PS one"は株式会社ソニー・インタラクティブエンタテインメント の 登録商標または商標です。 その他、本書に記載の登録商標およびブランド名は、それぞれの所有権者に帰属します。本書 に含まれるイラストには法的拘束力はありません。 本書に含まれる内容、設計および仕様は、 事前の通告なしに変更される場合があり、また、各国で異なる場合があります。Made in China. 環境保護推奨 お住まいの国・地域で適用される、電気電子機器のリサイクル法を遵守してください。 本製品は、14 歳以上のユーザーに対する安全基準をすべて満たしています。本製品は 14 歳 未満のお子様には適しません。 この情報は大切に保管してください。色や形状は実際の製品と異なる場合があります。 本製品をご使用になる前に、 プラスチック留め具や粘着テープなどはすべて取り除いてください。 www.thrustmaster.com Made in China.
  • Page 138 用户手册 技术特征 1 2 个向上和向下数字换档拨片 4 2 档位 manettino 表盘 2 操作按钮 (左:SHARE/右:OPTIONS) 3 LED 指示灯 5 PS 按钮 6 方向键按钮...
  • Page 139 8 踏板组公接头 11 紧固螺丝 9 踏板组母接头 12 台面/桌面安装系统 10 方向盘的 USB 连接器 为安全起见,切勿赤脚或 仅穿袜子操作踏板。 ® 如因未穿鞋操作踏板组而造成任何伤害,THRUSTMASTER (图马思特) 对此概不负责。...
  • Page 140 安装方向盘 将方向盘固定到台面或桌面上 - 将方向盘置于桌台或其他平坦表面的边缘。 - 将紧固螺丝 (11) 放入台面/桌面安装系统 (12) 内部,并将装置(逆时针)拧入方向盘底 部的大螺孔中,直至方向盘非常稳固为止。 警告:切勿尝试在台面/桌面安装系统 (12) 未对好位置之前拧紧紧固螺丝 (11) 。 (这样做可能会损坏方向盘。) 安装 拆卸 拧松方法: 拧紧方法: 顺时针旋转紧固螺丝 (11) 逆时针旋转紧固螺丝 (11) 将踏板组连接到方向盘 将踏板组的公接头 (8) 连接到方向盘的母接头 (9)(位于方向盘底座的背部)。...
  • Page 141 TATION  在 PS4™ 系统上安装 1. 将方向盘的 USB 连接器(10) 连接到系统上的某个 USB 端口。 2. 启动系统。 3. 在 PlayStation 4 系统上:按下方向盘的 PS 按钮 (5) 并登录您的 Sony Entertainment Network ® 帐户,以便能够使用该方向盘。 4. 使用方向键按钮 (6) 在系统菜单内部进行导航,使用方向盘上的 X 按钮启动游戏。 现在即可开始玩游戏了! PS4™ 映射 关于 PS4™ 系统的重要提示 务必记得按下...
  • Page 142 - 要更改映射,请转到游戏的 OPTIONS(选项)菜单,然后选择 WHEEL SETTINGS(方 向盘设置)。 - 要更改方向盘的 转向灵敏 度,请转到 游戏的 OPTIONS(选项 )菜单, 然后 选择 WHEEL SETTINGS(方向盘设置)。 兼容的 PS4™ 游戏列表 有关本方向盘杆兼容的 PlayStation 4 游戏列表,请访问 http://support.thrustmaster.com。转 ® 到 Racing Wheels(方向盘) / T80 Racing Wheel(T80 方向盘),然后选择 Games Settings (游戏设置)。 此列表将定期更新。 针对 PC 设置方向盘* 此产品对...
  • Page 143 • 我的方向盘的转向响应不够灵敏: - 在 PS4™ 系统上,转到游戏的 Options(选项)/Controller(控制器)/Wheels(方向盘) 菜单。 版权所有 © 2017 Guillemot Corporation S.A. 保留所有权利。Thrustmaster® 是 Guillemot Corporation S.A. 的注册 ”、“PlayStation”、“ ”和 “ ”是 Sony Interactive Entertainment Inc. 的注册 商标。“ 商标。的商标。所有其他商标是其各自所有者的财产。产品图片不具约束力。以上内容、 设计和规格若有变更,恕不另行通知。并且,以上信息可能因国家不同而不同。中国制造。 环保建议 请遵守当地法规,正确回收电子电器产品。 请妥善保管本说明书。产品颜色和具体装饰可能有所不同。 使用本产品前请先拆除塑料紧固件和胶带。...
  • Page 144 使用者手冊 技術特徵 1 2 個向上和向下數字換檔撥片 4 2 檔位 manettino 錶盤 2 操作按鈕 (左:SHARE/右:OPTIONS) 3 LED 指示燈 5 PS 按鈕 6 方向鍵按鈕...
  • Page 145 8 踏板組公接頭 11 緊固螺絲 9 踏板組母接頭 12 檯面/桌面安裝系統 10 方向盤的 USB 連接器 為安全起見,切勿赤腳或 僅穿襪子操作踏板。 ® 如因未穿鞋操作踏板組而造成任何傷害,THRUSTMASTER (圖馬思特)對此概不負責。...
  • Page 146 安裝方向盤 將方向盤固定到檯面或桌面上 - 將方向盤置於檯面或其他平坦表面的邊緣。 - 將緊固螺絲 (11) 放入檯面/桌面安裝系統 (12) 內部,並將裝置(逆時針)擰入方向盤底 部的大螺孔中,直至方向盤非常穩固為止。 警告:切勿嘗試在檯面/桌面安裝系統 (12) 未對好位置之前擰緊緊固螺絲 (11) 。 (這樣做可能會損壞方向盤。) 安裝 拆卸 擰鬆方法: 擰緊方法: 順時針旋轉緊固螺絲 (11) 逆時針旋轉緊固螺絲 (11) 旋轉螺絲 將踏板組連接到方向盤 將踏板組的公接頭 (8) 連接到方向盤的母接頭 (9)(位於方向盤底座的背部)。...
  • Page 147  TATION 在 PS4™ 系統上安裝 1. 將方向盤的 USB 連接器(10) 連接到系統上的某個 USB 埠。 2. 啟動系統。 3. 在 PlayStation 4 系統上:按下方向盤的 PS 按鈕 (5) 並登入您的 Sony Entertainment Network ® 帳戶,以便能夠使用該方向盤。 4. 使用方向鍵按鈕 (6) 在系統功能表內部進行導航,使用方向盤上的 X 按鈕啟動遊戲。 現在即可開始玩遊戲了! PS4™ 映射 關於 PS4™ 系統的重要提示 務必記得按下...
  • Page 148 ® 帶來更好的回應性能和更高的精準度。 - 要變更映射,請轉到遊戲的 OPTIONS(選項)功能表,然後選擇 WHEEL SETTINGS (方向盤設置)。 - 要變更方向盤的轉向靈敏度,請轉到遊戲的 OPTIONS(選項)功能表,然後選擇 WHEEL SETTINGS(方向盤設定)。 相容的 PS4™ 遊戲列表 有關本方向盤桿相容的 PlayStation 4 遊戲列表,請瀏覽 http://support.thrustmaster.com。轉 ® 到 Racing Wheels(方向盤) / T80 Racing Wheel(T80 方向盤),然後選擇 Games Settings (遊戲設定)。 此列表將定期更新。 針對 PC 設定方向盤* 此產品對 的相容性未經 的測試或認可。...
  • Page 149 • 我的方向盤的轉向回應不夠靈敏: - 在 PS4™ 系統上,轉到遊戲的 Options(選項)/Controller(控制器)/Wheels(方向盤) 功能表。 版權所有 © 2017 Guillemot Corporation S.A. 保 留 所 有 權 利 。 圖 馬 思 特 ® 為 Guillemot Corporation S.A 的 註 冊 商 標 。 「 2 」 、 「 PlayStation 」 、 「 Ø 」 及 「KHJL」為...
  • Page 150 사용설명서 기술적 특징: 1 UP(위로) 및 DOWN(아래로) 디지털 피드 4 2 방향 마네티노 (왼쪽: 공유 / 오른쪽: 시프터 2 개 옵션) 2 동작 버튼 5 PS 버튼 3 LED 6 방향 버튼...
  • Page 151 11 조임 나사 9 페달 세트용 암놈 커넥터 12 테이블/책상 장착 시스템 10 핸들 USB 커넥터 안전한 사용을 위해 페달 세트를 절대 맨발 또는 양말만 신은 상태에서 조작하지 마십시오. THRUSTMASTER®는 신발 없이 페달 세트를 조작함으로써 발생하는 부상에 대해 어떠한 책임도 지지 않습니다.
  • Page 152 핸들 설치 테이블이나 책상에 핸들 부착하기 - 핸들을 테이블 가장자리 또는 수평 상태의 평평한 표면 위에 놓습니다. - 부착 나사 (11)를 테이블/책상 부착 시스템 (12) 안에 놓은 후 레이싱 핸들이 완전히 안정될 때까지 장치를 핸들 밑에 있는 대형 나사 구멍 속에 끼웁니다. 허용...
  • Page 153  TATION PS4™ 시스템에 설치하기 1. 핸들의 USB 커넥터(10)를 시스템의 USB 포트 중 하나에 연결합니다. 2. 시스템의 전원을 켭니다. 3. PlayStation 4 시스템의 경우: 핸들을 사용하려면, 레이싱 핸들의 PS 버튼(5)을 누른 다음 Sony ® Entertainment Network(소니 엔터테인먼트 네트워크) 계정에 로그인합니다. 4.
  • Page 154 - 핸들 조종 민감도를 변경하려면 게임의 OPTIONS(옵션) 메뉴로 이동한 후 WHEEL SETTINGS(핸들 설정)을 선택하십시오. 호환 가능한 PS4™ 게임 목록 핸들과 호환 가능한 PlayStation®4 게임 목록은 http://support.thrustmaster.com 에서 확인하실 수 있습니다. 레이싱 핸들 / T80 레이싱 핸들로 이동한 후, 게임 설정을 선택하십시오. 이 목록은 정기적으로 업데이트됩니다.
  • Page 155 - PS4™ 시스템에서는 게임의 Options / Controller / Wheels (옵션/컨트롤러/핸들) 메뉴로 이동하십시오. COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. 모든 권리 보유. Thrustmaster®는 Guillemot Corporation S.A.의 등록상표입니다. “ ”, “PlayStation”, “Ø” “KHJL”은 Sony Interactive Entertainment, Inc 의 등록상표입니다.다른 모든 상표는 해당 소유자의 자산입니다. 도면은 법적 구속력이...
  • Page 156 User Manual TECHNICAL FEATURES 1 2 UP and DOWN digital paddle shifters 4 2-position manettino 2 Action buttons (left: SHARE / right: OPTIONS) 3 LED 5 PS button 6 Directional buttons...
  • Page 157 10 Wheel’s USB connector For safety reasons, never use the pedal set with bare feet or while wearing only socks on your feet. THRUSTMASTER® DISCLAIMS ALL RESPONSIBILITY IN THE EVENT OF INJURY RESULTING FROM USE OF THE PEDAL SET WITHOUT SHOES.
  • Page 158 INSTALLING THE WHEEL Attaching the wheel to a table or desk - Place the wheel on the edge of a table or other flat surface. - Place the fastening screw (11) inside the table/desk mounting system (12), and screw the unit (counterclockwise) into the large screw thread on the underside of the wheel, until the wheel is perfectly stable.
  • Page 159 TATION  INSTALLATION ON THE PS4™ SYSTEM 1. Connect the wheel’s USB connector (10) to one of the system’s USB ports. 2. Power on your system. 3. On the PlayStation 4 system: press the racing wheel’s PS button (5) and sign in to your Sony ®...
  • Page 160 - To change the sensitivity of the wheel’s steering, go to the game’s OPTIONS menu, and then select WHEEL SETTINGS. LIST OF COMPATIBLE PS4™ GAMES A list of PlayStation 4 games compatible with the wheel is available at http://support.thrustmaster.com. ® Go to Racing Wheels / T80 Racing Wheel, then select Games Settings. This list is updated regularly.
  • Page 161 COPYRIGHT © 2017 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster is a registered trademark of ® Guillemot Corporation S.A. “2”, “PlayStation”, “Ø” and “KHJL” are registered trademarks of Sony Interactive Entertainment Inc. All rights reserved. All other trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective owners.

Table of Contents