Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Professional 2-Tank Iron Plancha USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503 www.blackanddecker.com Accessories/Parts 1-800-738-0245 (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) Model/Modelo/Modèle ™ AS182...
❑ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. ❑ Use iron only for its intended use. ❑ To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ The iron should always be turned off (refer to "How to Use" section) before plugging into or unplugging from an outlet.
Important: For warranty verification, do not remove line cord sticker. Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a home softening system.
1. Fill Tank 1 with water well below the MAX line. 2. Plug in the iron. 3. Turn the fabric-select dial to 6 and stand the iron on its heel rest. Allow it to heat until the auto shutoff indicator light goes out and comes on again.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. ❑ Use la plancha únicamente para planchar. ❑...
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. 1. Rociador 2. Tanque 1 para agua solamente 3. Tapa del orificio de llenado del tanque 1 4. Selector de planchado en seco/al vapor y limpieza automática 5.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 12 PLANCHADO EN SECO Asegúrese de ajustar el control a la posición . Si desea vaciar el tanque de agua, consulte “Vaciado del tanque 1 después de planchar (opcional)”. 1. Ajuste el selector de tejidos según la prenda que desea planchar. Consulte la guía de tejidos en el talón de descanso de la plancha y siempre lea las etiquetas de cuidado de las prendas.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 14 3. Vacie el tanque 2 de agua o líquido suavizador remanente. 4. Llene la mitad del tanque 2 de agua tibia. 5. Póngale la tapa al tanque y agite la plancha vigorosamente para remover los depósitos. 6.
Page 9
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 16 IMPORTANTES MESURES RELATIVES AU DÉFROISSE-TISSUS DOWNY 1. L'organisme Underwriters Laboratories Inc. n'a pas fait de recherches (utiles ou non) sur les effets physiologiques de l'utilisation du défroisse-tissus md . Downy 2. Premiers soins – a.
Page 10
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 18 Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. La conception spéciale de l’appareil comporte un système à deux réservoirs. Le réservoir 1 sert uniquement avec de l’eau pour produire de la vapeur. Le réservoir 2 sert avec du défroisse-tissus Downy pour chasser les plis pendant le repassage.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 20 1. Répéter l’étape 1 précédente. 2. À l’aide d’une tasse propre, remplir le réservoir 2 avec de l’eau (K). 3. Enfoncer le bouton de pulvérisation le repassage. 4. Lorsque la pulvérisation est faible, pomper le bouton à quelques reprises.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 22 NOTE NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 24 ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Page 14
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 26 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Page 15
AS182Pub1000002000R1 8/3/05 2:29 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U Downy ®...
Need help?
Do you have a question about the AS182 and is the answer not in the manual?
Questions and answers