Black & Decker SteamXpress AS200 Use And Care Book Manual

Black & decker as200 as210 as225 as250 steam iron user guide
Hide thumbs

Advertisement

Quick Links

Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
SteamXpress
Iron
Plancha
Fer
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000! For US residents only
Registre su producto en la por Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000! Solamente para residentes de EE.UU
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
et courez la chance de GAGNER 100 000 $! Aux résidents du É.-U seulement
USA/Canada
Mexico
www.prodprotect.com/applica
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
1-800-738-0245
1-800-231-9786
01-800-714-2503
(É.-U./Canada)
Models
Modelos
Modèles
❑ AS200
AS210
AS225
AS250

Advertisement

loading

  Also See for Black & Decker SteamXpress AS200

  Related Manuals for Black & Decker SteamXpress AS200

  Summary of Contents for Black & Decker SteamXpress AS200

  • Page 1 Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica et courez la chance de GAGNER 100 000 $! Aux résidents du É.-U seulement USA/Canada Mexico www.prodprotect.com/applica Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 ™ 1-800-231-9786 01-800-714-2503 Models Modelos Modèles ❑ AS200 AS210 ❑ AS225 ❑ AS250 ❑...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ❑ Read all instRuctions BeFoRe usinG. ❑ use iron only for its intended use. ❑ to protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquid. ❑ the iron should always be turned to “0” before plugging into or unplugging from an outlet.
  • Page 3: How To Use

    How to Use this appliance is for household use only. GETTING STARTED Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate of the iron. Note: use ordinary tap water for ironing. do not use water processed through Symbols a home softening system.
  • Page 4: Auto Clean ® System

    1. Fill the water tank well below the MaX line. Plug in the iron. 2. turn the fabric-select dial to 6 and stand the iron on its heel rest. allow it to heat until the temperature-ready light goes out and comes on again.
  • Page 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD siempre que utilice su plancha, debe seguir algunas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. ❑ use la plancha únicamente para planchar. ❑ no sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar el riesgo de un choque eléctrico.
  • Page 6: Pasos Preliminares

    Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.              1. Rociador 2. Tapa del tanque 3. Selector de planchado seco/vapor 4. Botón de rociar 5. Botón de emisión de vapor 6.
  • Page 7 la luz indicadora de temperatura brilla hasta alcanzar la temperatura que uno ha programado. esta luz se ilumina y se apaga a intervalos durante el ciclo del planchado. Consejo: si no conoce el tipo de tejido de la prenda, ensaye sobre un ruedo o costura interior) antes de planchar.
  • Page 8: Importantes Mises En Garde

    IMPORTANTES MISES EN GARDE lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ lire toutes les directives avant d’utiliser. ❑ utiliser le fer seulement aux fins auxquelles il a été prévu. ❑ afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le fer. ❑...
  • Page 9: Remplissage Du Réservoir

    Le produit peut différer légèrement de celui illustré.              1. Bec pulvériseur 2. Couvercle de remplissage 3. Sélecteur sec/vapeur 4. Bouton de pulvérisation 5. Bouton de vapeur 6. Témoin de fonctionnement/d’arrêt automatique 7.
  • Page 10 REPASSAGE À SEC 1. s’assurer que le sélecteur sec/vapeur est réglé à (consulter VideR le RÉseRVoiR d'eau). 2. Régler le sélecteur de tissu au niveau approprié au tissu. (lire l’étiquette du vêtement afin de déterminer le type de tissu.) le témoin d’atteinte de la température brille jusqu’à...
  • Page 11: Need Help

    NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center.
  • Page 12 Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración applica Manufacturing s. de R. l. de c.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
  • Page 13 is a trademark of the Black & decker corporation, towson, Maryland, usa Marca registrada de The Black & Decker Corporation, towson, Maryland, e.u. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, towson, Maryland, É.-u. Código de fecha / Date Code copyright ©...

This manual is also suitable for:

Steamxpress as210Steamxpress as225Steamxpress as250