Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MAXISLIDE
Operating and Product Care Instructions
Instructions d'utilisation et d'entretien
TM
GB
2-9
CA/FR
10-17
CA/US
18-25
NSX01000-INT1-M
Issue 1
October 2009

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Arjohuntleigh MaxiSlide

  • Page 1 MAXISLIDE CA/FR 10-17 CA/US 18-25 Operating and Product Care Instructions Instructions d’utilisation et d’entretien NSX01000-INT1-M Issue 1 October 2009...
  • Page 2: Table Of Contents

    Un-authorised modifications on any ARJO Med. AB you have any questions regarding these instructions LTD. equipment may affect it’s safety and are in or your MaxiSlide ™, please contact ARJO or their breach of any warranty on it. ARJO Med. AB LTD. approved distributor.
  • Page 3: Forward

    Thank you for purchasing ARJO equipment. • Only ARJO designated spare parts should be used. Your MaxiSlide™ is part of a series of quality products designed especially for hospitals, nursing Before using your MaxiSlide™ , please read this homes and other health care uses.
  • Page 4: Using Your Maxislide

    Emma : is not capable of performing daily activities independently. Albert and Barbara from the ‘Residents Gallery’ can be found on the MaxiSlide™ CD Rom User Guide. Carl, Doris & Emma - Fitting 2 MaxiSlide™s using the unravelling...
  • Page 5: Doris - Turning In Bed With Two People

    The carer grasps the MaxiSlide ™ handles and adopts a ‘walk’ stance and using her bodyweight pulls the patient gently towards her. Using the principles of normal movement the carer then turns the patient towards the second carer using a gentle rolling movement.
  • Page 6: Doris - Moving Up The Bed, Two People, Pulling

    Each carer stands either side of the bed and holds the top MaxiSlide ™ with the closest hand to the bed. Four Pull Straps are fitted to the top MaxiSlide ™, at shoulders, hip and feet. The Pull Straps prevent the carers from having to over reach.
  • Page 7: Moving Out Of A Confined Space On The Floor

    Final repositioning in the center of the trolley is achieved by using the handles on the MaxiSlide ™. Remove both slide sheets to complete the move. Moving out of a confined space on the floor (any fallen patient)
  • Page 8: Care Of Your Maxislide

    Care of your MaxiSlide Cleaning Instructions The MaxiSlide™ , MaxiTube™ , MaxiTransfer™ can be wiped clean using either a Chlorine based solution (up to 10000 ppm), an alcohol based solution (up to 70%) or any good quality sterilization solution. In addition they can be washed at a maximum temperature of 80˚C (175˚F), and drip dried.
  • Page 9: Ordering Details

    NSA 0600 1 MaxiTube™ To Assist your staff further in other techniques of using your MaxiSlide™, a CD-ROM or video is now available covering all the ‘Residents Gallery’ from Albert through to Emma. For further details, please contact your local ARJO sales representative.
  • Page 10 être obsolètes ultérieurement en raison de perfectionnements apportés au produit. Pour toutes Toute modification non autorisée des équipements ARJO questions concernant cette notice ou votre MaxiSlide Med. AB LTD. risque d'affecter leur sécurité et d'annuler prière de contacter la société ARJO ou un distributeur la garantie.
  • Page 11: Avant-Propos

    Voir aussi le chapitre “Entretien de MaxiSlide ”. Le MaxiSlide est livré avec des instructions de lavage Les techniques illustrées sont basées sur des principes...
  • Page 12: Utilisation De Maxislide

    Placez les deux bâches MaxiSlide ensemble, dans le sens de la longueur. Pliez les deux bâches MaxiSlide en lés de 6 à 8 pouces puis tournez-les de manière à ce que les plis se trouvent sur la face inférieure.
  • Page 13 Utilisation de MaxiSlide Nous recommandons de déplier les bâches MaxiSlide On déplace le patient sur un côté du lit pour laisser en partant de la tête du patient, car cela suit la direction suffisamment de place pour le tourner sur le côté. A ce des vêtements du patient et évite que les bâches ne s’y...
  • Page 14: Doris -Tourner Un Patient Alité Avec Deux Personnes

    Doris – Déplacer vers le haut du lit, Emma – Transfert latéral sur chariot avec deux personnes, en tirant On met en place deux MaxiSlide selon la méthode du « déroulage ». Utiliser un Maxitube sous les pieds du L’utilisation d’un lit profilé peut éviter qu’un patient ne patient le cas échéant.
  • Page 15: Déplacer Un Patient Hors D'un Espace Confiné, Sur Le Sol

    à un endroit où un Si vous devez déplacer le patient sur une distance lève-personne peut être utilisé. importante, vous pouvez repositionner le MaxiSlide Placez un oreiller sous la tête du patient. inférieur devant la direction du mouvement.
  • Page 16: Entretien De Maxislide

    Entretien du MaxiSlide Entretien MaxiSlide , MaxiTube et MaxiTransfer peuvent être essuyés avec une solution à base de chlore (jusqu’à 10 000 ppm), avec une solution à base d’alcool (jusqu’à 70%) ou avec toute solution de stérilisation de bonne qualité.
  • Page 17: Détails Pour La Commande

    NSA 0600 1 MaxiTube Pour permettre à votre personnel d’apprendre d’autres techniques pour l’utilisation de MaxiSlide , un CD-ROM et une vidéo sont désormais disponibles, qui couvrent toute la « Galerie de patients », d’Albert jusqu’à Emma. Pour avoir un complément d’information, contactez votre représentant des ventes ARJO.
  • Page 18 Safety Instructions ........19 Using Your MaxiSlide ......... 20-24 General ............. 20 Carl, Doris & Emma - Fitting 2 MaxiSlide s using the unravelling technique ....20 Doris - Turning in bed by two people ..21 Doris - Moving up the bed, two people, pulling ........
  • Page 19: Foreward

    Thank you for purchasing ARJO equipment. • Only ARJO designated spare parts should be used. Your MaxiSlide™ is one of a series of quality products designed especially for hospitals, nursing Before using your MaxiSlide™ , please read this homes and other health care uses.
  • Page 20: Using Your Maxislide

    Place both MaxiSlide ™ sheets together lengthwise. Fold the two MaxiSlide ™ sheets into 6-8" folds and then turn them over so that the folds are underneath.
  • Page 21: Doris - Turning In Bed By Two People

    The caregiver grasps the MaxiSlide ™ handles and adopts a ‘walk’ stance and, using her bodyweight, pulls the patient gently towards her. Using the principles of normal movement, the caregiver then turns the patient towards the second caregiver using a gentle rolling movement.
  • Page 22: Doris - Moving Up The Bed, Two People, Pulling

    Doris - Moving up the bed, two Emma - Lateral transfer onto trolley people, pulling Two MaxiSlide ™ sheets are put in place using the ‘unraveling’ method. Use a Maxitube under the Use of a profiling bed can prevent a patient from patient's feet if necessary.
  • Page 23: Moving Out Of A Confined Space On The Floor

    Final repositioning in the center of the trolley is achieved by using the handles on the MaxiSlide ™. Remove both slide sheets to complete the move. Moving out of a confined space on the...
  • Page 24: Care Of Your Maxislide

    Care of Your MaxiSlide Cleaning Instructions The MaxiSlide™ , MaxiTube™ , MaxiTransfer™ can be wiped clean using either a chlorine based solution (up to 10000 ppm), an alcohol based solution (up to 70%) or any good quality sterilization solution. In addition, they can be washed at a maximum temperature of 80˚C (175˚F), and drip dried.
  • Page 25: Ordering Details

    NSA 0600 1 MaxiTube™ To Assist your staff further in other techniques of using your MaxiSlide ™, a CD-ROM or video is now available covering all the ‘Resident’s Gallery’ from Albert through to Emma . For further details, please contact your local ARJO sales representative.
  • Page 28 Tel +46 413 64500. © Medibo Medical Products NV ArjoHuntleigh for resident hygiene, resident handling and wound care, GETINGE Heikant 5, 3930 Hamont Achel for infection control and prevention within healthcare and life science and Fax +46 413 64563.

Table of Contents