Page 2
English ....................................3 Čeština .................................... 25 Slovenčina ..................................47 Magyarul ..................................69 Polski ....................................91 Русский ..................................
High-pressure washer OPERATING INSTRUCTIONS Thank you for buying this high-pressure washer. Before using it, please read carefully this operating manual and retain it for further use. CONTENTS 1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ....................4 2. SYMBOLS .............................. 5 3. GENERAL DESCRIPTION ........................ 7 4.
1. GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Important safety warnings Packaging Instructions for use Note: The manufacturer does not take any responsibility for accidents or damages resulting from the failure to adhere to this manual.
9. TECHNICAL SPECIFICATIONS Nominal voltage 230 V Nominal frequency 50 Hz Nominal power input 00 W Nominal pressure Maximum pressure Nominal ow rate L/ min. Maximum ow rate L/ min. Maximum feed water temperature °C Hose length Operating range Internal protectio Power cord length Dimensions (width x depth x height) Weight without accessories...
Page 21
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ON DISPOSAL OF USED PACKAGING. DISPOSAL OF USED ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT For companies in the European Union countries Disposal in other countries outside the European Union...
Page 22
Vysokotlaký čistič NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento vysokotlaký čistič. Než ho začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY ................26 2.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Důležitá bezpečnostní upozornění Obal Návod k použití Poznámka: Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo škody vzniklé následkem nedodržování tohoto návodu.
Page 39
9. TECHNICKÁ DATA menovit nap t 230 V menovit kmito et 50 Hz menovit p kon 00 W Jmenovitý tlak Maxim ln tlak Jmenovitý pr tok /min. Maxim ln pr tok /min. Max. teplota p vodu vody °C D lka hadice Provozn dosah Stupe ochrany D lka s ov ho ka elu...
Page 40
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie. Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii...
Page 41
Vysokotlakový čistič NÁVOD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento vysokotlakový čistič. Skôr, než ho začnete používať, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípad ďalšieho použitia. OBSAH 1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY ....................48 2.
9. TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie 230 V Menovitý kmito et 50 Hz Menovitý príkon 00 W Menovitý tlak Maximálny tlak Menovitý prietok /min. Maximálny prietok /min. Max. teplota prívodu vody 0°C D ka hadice Prevádzkový dosah Stupe ochrany D ka sie ového ká la ozmery ( írka x h ka x vý...
Page 59
LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Pre podnikové subjekty v krajinách Európskej únie Likvidácia v ostatných krajinách mimo Európskej únie...
Page 60
Eredeti használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy cégünk eredeti használati útmutató megvásárlása mellett döntött. A készülék használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és őrizze meg a későbbi újraolvasáshoz. TARTALOM 1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ....................70 2. JELÖLÉSEK ................................71 3.
1. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések Csomagolás Használati útmutató Megjegyzés: A gyártó nem felel a jelen használati útmutató be nem tartása következtében felmerült sérülésekért vagy károkért.
3. A TERMÉK LEÍRÁSA 1 - Motor és a szivattyúházat 2 - On / Off kapcsoló 3 - Sz 5 - Nagynyomású tömlőtartó 6 - Kezelje 8 - Spray Gun 9 - Változó szórófej kézidarabon EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
5. SZERELÉSI ÚTMUTATÓ A NAGYNYOMÁSÚ TISZTÍTÓ EGYES ELEMEI AZ ÁLLÍTHATÓ SZÓRÓFEJ HASZNÁLATA VIGYÁZAT! EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
Page 76
Megjegyzés: Ha fel kívánja helyezni a toldatot Megjegyzés: Ha el kívánja távolítani a toldatot EREDETI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
9. MŰSZAKI ADATOK Névleges feszültség 230 V Névleges frekvencia 50 Hz Névleges teljesítmény 00 W Névleges nyomás Maximális nyomás Névleges átfolyás /min. Maximális átfolyás /min. Max. e ml víz h mérséklet 0°C ml hossz Hatótávolság Érintésvédelmi osztály Hálózati ká el hossza Méretek (szélesség x mélység x magasság) x 2 0 x Tömeg tartozékok nélkül...
Page 78
UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A HASZNÁLT SO A OLÓAN A K Z LÉSÉ A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK LIKVIDÁLÁSA Az Európai Közösség országaiban működő cégek részére Likvidálás az Európai Közösségen kívüli országokban...
Page 79
Myjka wysokociśnieniowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za zakupienie tego myjka wysokociśnieniowa. Przed pierwszym uruchomieniem prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i zachować ją do ewentualnego wykorzystania w przyszłości. SPIS TREŚCI 1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA ....................92 2. SYMBOLE ................................93 3.
1. OGÓLNE PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa Opakowanie Instrukcja obsługi Uwaga: Producent nie ponosi odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nie stosowania się do niniejszej instrukcji obsługi.
5. ZALECENIA MONTAŻOWE ELEMENTY ROBOCZE MYJKI CIŚNIENIOWEJ JAK KORZYSTAĆ Z REGULOWANEJ NASADKI DO MYCIA UWAGA! MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
9. DANE TECHNICZNE Napi cie znamionowe 230 V Cz stotliwo znamionowa 50 Hz Moc znamionowa 00 W Ci nienie znamionowe Maksymalne ci nienie Przep yw znamionowy /min. Maksymalny przep yw /min. Maks. temperatura wody zasilaj cej 0°C D ugo w a asi g ro oczy Stopie ochrony D ugo przewodu sieciowego...
Page 98
ZALECENIA I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU Z ZUŻYTYM OPAKOWANIEM. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Dotyczy podmiotów gospodarczych w Unii Europejskiej Likwidacja w innych krajach poza Unią Europejską MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI...
Page 99
Минимойка HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Благодарим Вас, что Вы приобрели этот минимойка. Прежде, чем Вы начнете им пользоваться, внимательно прочтите, пожалуйста, настоящую инструкцию по применению и сохраните ее на случай дальнейшего использования. СОДЕРЖАНИЕ ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ..............2. СИМВОЛЫ ..............................3.
Page 109
230 , 50 МИНИМОЙКА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
Page 111
°C. Neprovedete li d kladné vy i t ní, m e dojít k ucpání trysky isticího prost edku a tato se m e stát nefunk ní. °C. МИНИМОЙКА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...