Table of Contents
  • French

    • Exigences D'installation
    • À Propos des Manuels Fournis
    • Navigation Dans Le Menu Et Méthode de Saisie de Texte
    • Mise Sous/Hors Tension
    • Spécifi Cation des Réglages Initiaux
    • Choix de la Méthode de Connexion de L'appareil À L'ordinateur
    • Connexion Par Réseau
    • Connexion Via un Câble USB
    • Connexion Par Réseau Sans Fi L
    • Confi Guration D'un Réseau Sans Fi L
    • Vérifi Cation que Le Réglage du Réseau Sans Fi L Est Terminé
    • Confi Guration D'un Format Et D'un Type de Papier
    • Exécution de Tâches Utiles
    • Élimination des Bourrages de Papier
    • Remplacement de la Cartouche de Toner
    • Annexe
  • German

    • Anforderungen an den Aufstellort
    • Informationen zu den Mitgelieferten Handbüchern
    • Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode
    • Ein-/Ausschalten der Stromversorgung
    • Angeben der Anfangseinstellungen
    • Auswählen der Methode für die Verbindung des Geräts mit einem Computer
    • Herstellen einer Verbindung über LAN
    • Herstellen einer Verbindung über USB-Kabel
    • Herstellen einer Verbindung über Wireless LAN
    • Einstellen des Wireless LAN
    • Überprüfen, ob die Wireless LAN-Einstellung Vorgenommen Wurde
    • Einstellen eines Papierformats und eines Papiertyps
    • Nützliche Aufgaben Durchführen
    • Beseitigen von Papierstaus
    • Ersetzen der Tonerpatrone
    • Anhang
  • Italian

    • Requisiti Per L'installazione
    • Informazioni Sui Manuali Forniti a Corredo
    • Navigazione del Menu E Metodo DI Immissione del Testo
    • Accensione/Spegnimento
    • Selezione Delle Impostazioni Iniziali
    • Selezione del Metodo DI Connessione Della Macchina al
    • Computer
    • Connessione Tramite una LAN
    • Collegamento Tramite Cavo USB
    • Connessione Tramite una LAN Wireless
    • Impostazione Della LAN Wireless
    • Verifi Ca del Completamento Dell'impostazione Della LAN Wireless
    • Impostazione DI Formato E Tipo DI Carta
    • Come Eseguire Attività Utili
    • Eliminazione Degli Inceppamenti Della Carta
    • Sostituzione Della Cartuccia Toner
    • Appendice
  • Spanish

    • Requisitos de Instalación
    • Acerca de Los Manuales Suministrados
    • Navegación por el Menú y Método de Introducción de Texto
    • Encendido/Apagado del Equipo
    • Especifi Cación de la Confi Guración Inicial
    • Selección del Método para Conectar el Equipo al Ordenador
    • Conexión a Través de una Red LAN
    • Conexión con un Cable USB
    • Conexión Mediante una Red LAN Inalámbrica
    • Confi Guración de LAN Inalámbrica
    • Verifi Cación de si Se Completó la Confi Guración de la LAN Inalámbrica
    • Ajuste del Tamaño y el Tipo del Papel
    • Tareas Útiles
    • Eliminación de Atascos de Papel
    • Sustitución del Cartucho de Tóner
    • Apéndice

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Getting Started
Mise en route
Erste Schritte
Introduzione
Introducción
FT6-2099 (000)
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading
this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
canon.com/oip-manual
En
Fr
De
It
Es

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon image Runner 2206iF

  • Page 1 Introduzione Introducción Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference. The information in this document is subject to change without notice. canon.com/oip-manual FT6-2099 (000)
  • Page 2 Geräts erläutert sind. Erste Schritte Per una descrizione di tutte le funzioni della macchina, Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Produkts den consultare la Guida per l'utente disponibile sul sito canon. Abschnitt "Wichtige Sicherheitsvorschriften". P.46 com/oip-manual. Nachdem Sie diese Anleitung gelesen haben, bewahren Sie Puede acceder a sie zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Platz auf.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Connecting via a Wireless LAN ..........7 Installation Requirements ............4 About the Supplied Manuals ............4 Setting Wireless LAN ..............8 Navigating the Menu and Text Input Method ....5 Checking That the Wireless LAN Setting is Completed 10 Turning ON/OFF the Power ............5 Setting a Paper Size and Type ..........
  • Page 4: Installation Requirements

    Be sure to read this manual before using the machine. 1,285 mm ② MF Driver Installation Guide (Visit the website): You can access canon.com/oip-manual to read the MF Driver Installation Guide that describes software 533 mm installation. 1,022.9 mm ③...
  • Page 5: Navigating The Menu And Text Input Method

    Navigating the Menu and Text Input Method Turning ON/OFF the Power The control panel shown here is for the imageRUNNER 2206iF. The available keys vary depending on the model. Register Unit Name Canon-1 A/a/12 Apply ◄► Back <A/a/12> <Apply> Numeric...
  • Page 6: Specifying The Initial Settings

    Connecting via a Wireless LAN • Specifying the Initial Settings You can connect the machine to the computer through a wireless router*. Since it is connected to wireless, no LAN Follow the instructions on the screen to perform the following: cables are needed.
  • Page 7: Connecting Via A Usb Cable

    Setting Up the LAN Connection Connecting via a Wireless LAN Connect the LAN cable. Checking Before the Setup Wireless LAN Router Internet The IP address will be automatically confi gured in 2 Is the computer connected to the router (access point) minutes.
  • Page 8: Setting Wireless Lan

    Checking the Router Setting Wireless LAN Select the connection method to the wireless LAN. Select from the following two methods depending on the router (access Push Button Mode point) that you are using. Tap <Menu> in the <Home> Screen. There is a button. Tap <Network Settings>.
  • Page 9 Setting the Access Point Manually Enter the network key that you have written down. Check SSID or Network Key for a Wireless LAN Enter the network key using the numeric keys, and tap Router/Access Point. <Apply>. • Check the label on the Wireless LAN router. WEP Key (5-26 Characters) XXXXXXXX Write down the name of SSID and network key...
  • Page 10: Checking That The Wireless Lan Setting Is Completed 10 Setting A Paper Size And Type

    • Your machine may not come with the driver for the macOS, depending on the time of purchase. New Tap <Close>. drivers are uploaded to the Canon website, and you can download and use the latest one. Press Start a web browser from a computer, enter “http://<IP address of the machine>/”...
  • Page 11: Perform Useful Tasks

    Perform Useful Tasks A variety of functions are available. An overview of some useful functions is provided below. Copy Receiving Scan • Receiving in the memory Enlarged/Reduced Copies Saving the Documents Using the You can store the received documents Control Panel of the Machine You can enlarge or reduce standard size in the memory.
  • Page 12: Clearing Paper Jams

    Clearing Paper Jams If the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the Paper jammed. machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed Press [Next] to display the document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details steps.
  • Page 13: Replacing Toner Cartridge

    Replacing Toner Cartridge Toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a Message Appears When the toner becomes nearly empty or has run out in the middle of a job run, a message appears on the screen.
  • Page 14: Appendix

    Do not perform any operations magnetic or electromagnetic waves installed in a place other than the office. not described in this manual. Canon will not be • A laboratory or location where chemical responsible for any damages resulting from...
  • Page 15 WARNING • Immediately unplug the power plug from the AC power outlet and contact an authorized Canon dealer if the machine makes an unusual noise, emits an unusual smell, or emits smoke Fixing Unit or excessive heat. Continued use may result in...
  • Page 16 Maksimaalne raadiosageduslik võimsus: 15.9 dBm result in a fire or electrical shock. You can see the WEEE and Battery Directives Spanish (ES) Por la presente, Canon Inc. declara CAUTION information in the latest User’s Guide (HTML que este equipo es conforme con la Directiva manual) from the Canon website (canon.com/...
  • Page 17 Maks radiofrekvensstyrke: 15.9 dBm Caratteristiche LAN wireless Največja radiofrekvenčna moč: 15.9 dBm Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Banda/e di frequenza: 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ Potenza massima a radiofrequenza: 15.9 dBm...
  • Page 18 Appendix • CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY (7) You may not modify, adapt, translate, rent, KIND WITH REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER lease or loan the SOFTWARE or create EXPRESS OR IMPLIED, EXCEPT AS PROVIDED derivative works based on the SOFTWARE.
  • Page 19 Memo...
  • Page 20: Exigences D'installation

    1285 mm ② Guide d'installation de MF Driver (Visitez le site Web) : Le guide d'installation de MF Driver qui décrit l'installation du logiciel se trouve sur canon.com/oip-manual. 533 mm 1022,9 mm ③ Guide de l'utilisateur (Visitez le site Web) : * Chargeur (optionnel pour imageRUNNER 2206N) Le guide de l'utilisateur, qui décrit toutes les fonctions de cet appareil se...
  • Page 21: Navigation Dans Le Menu Et Méthode De Saisie De Texte

    Navigation dans le menu et méthode de Mise sous/hors tension saisie de texte Le panneau de commande affi ché ici est celui d'imageRUNNER 2206iF. Les touches disponibles varient en fonction du modèle. Mémoriser nom unité Canon-1 A/a/12 Appliquer ◄► <A/a/12> Eff acer # Touches numériques...
  • Page 22: Spécifi Cation Des Réglages Initiaux

    Connexion par réseau sans fi l • Spécifi cation des réglages initiaux Vous pouvez connecter l'appareil à un ordinateur par l'intermédiaire d'un routeur sans fi l*. Comme il est connecté Suivez les instructions affi chées à l'écran pour eff ectuer les sans fi l, aucun câble réseau n'est nécessaire.
  • Page 23: Connexion Via Un Câble Usb

    Confi guration de la connexion réseau Connexion par réseau sans fi l Connectez le câble réseau. Vérifi cation avant la confi guration Routeur de réseau sans fi l Internet Il est possible de confi gurer automatiquement l'adresse IP L'ordinateur est-il correctement connecté au routeur (point en 2 minutes.
  • Page 24: Confi Guration D'un Réseau Sans Fi L

    Vérifi cation du routeur Appuyez sur <Mode bouton WPS>. Sélectionnez la méthode de connexion au réseau sans fi l. Réglages réseau sans fil Choisissez l'une des deux méthodes de suivantes selon le Réglages réseau sans fil Mode bouton WPS routeur (point d'accès) que vous utilisez. Mode code PIN WPS Mode économie d'énergie Informations du réseau sans...
  • Page 25 Saisissez la clé réseau que vous avez inscrite. SSID Saisissez une clé réseau à l'aide des touches numériques, Il est parfois inscrit sous forme d'un nom de réseau ou d'un et appuyez sur <Appliquer>. nom de point d'accès. S'il existe plusieurs SSID, inscrivez les tous.
  • Page 26: Vérifi Cation Que Le Réglage Du Réseau Sans Fi L Est Terminé

    • Selon sa date d'achat, il est possible que l'appareil ne soit pas livré avec le pilote pour macOS. Les nouveaux Appuyez sur <Fermer>. pilotes sont disponibles sur le site Web Canon où vous pouvez télécharger et utiliser la dernière version. Appuyez sur Ouvrez un navigateur Web sur un ordinateur, saisissez "http://<adresse IP de l'appareil>/"...
  • Page 27: Exécution De Tâches Utiles

    Exécution de tâches utiles Plusieurs fonctions sont disponibles. Vous trouverez une présentation des fonctions les plus pratique ci-dessous. Copie Réception Numériser • Réception dans la mémoire Enregistrement de documents à Copies agrandies/réduites Vous pouvez stocker les documents l'aide du panneau de commandes de Vous pouvez agrandir ou réduire des reçus dans la mémoire.
  • Page 28: Élimination Des Bourrages De Papier

    Élimination des bourrages de papier Si l'écran suivant s'affi che, cela signifi e qu'un bourrage de papier s'est produit dans le Bourrage papier. chargeur ou à l'intérieur de l'appareil. Suivez la procédure affi chée à l'écran pour éliminer Appuyer sur [Suivant] pour le bourrage de papier.
  • Page 29: Remplacement De La Cartouche De Toner

    Remplacement de la cartouche de toner Les cartouches de toner sont des consommables. Lorsque le toner est presque épuisé ou s'il s'est complètement épuisé pendant l'exécution d'une tâche, un message s'affi che à l'écran, ou les problèmes suivants pourraient survenir. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu'un message s'affi che Lorsque le toner est presque épuisé...
  • Page 30: Annexe

    N'effectuez aucune • Un endroit soumis à des vibrations l'appareil à une ligne téléphonique numérique ou opération non décrite dans ce manuel. Canon ne IMPORTANT à une ligne téléphonique dédiée, cela pourrait peut être tenu responsable des dommages nuire au bon fonctionnement de l'appareil et résultant d'opérations non décrites dans ce...
  • Page 31 AVERTISSEMENT • Débranchez immédiatement la fiche d'alimentation de la prise secteur et contactez un distributeur agréé Canon si l'appareil émet des bruits ou une odeur inhabituels, ou s'il génère de la fumée ou une chaleur excessive. Continuer à l'utiliser dans ces conditions pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • Page 32 "OFF" ne pas couper les mains avec les bords du Guide de l'utilisateur (manuel HTML) sur le site papier. Web Canon (canon.com/oip-manual). Borne de protection avec mise à la terre Consommables Wireless LAN Regulatory Information Tension dangereuse à l'intérieur. Ne pas AVERTISSEMENT ouvrir les capots autres que ceux indiqués.
  • Page 33 Potência máxima de radiofrequência: 15.9 dBm Maximum radio-frequency power:15.9 dBm Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. che questa apparecchiatura è conforme alla v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 34 (le code source) des LOGICIELS ne Touches et boutons utilisés dans ce manuel vous est pas octroyée. Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Les symboles et les noms de touches suivants Nonobstant les clauses (1) à (9) ci-dessus, le þessi búnaður er í...
  • Page 35 Note...
  • Page 36: Anforderungen An Den Aufstellort

    ② Installationshandbuch für den MF-Treiber (besuchen Sie die Website): 533 mm Sie können auf 1.022,9 mm canon.com/oip-manual zugreifen, um das Installationshandbuch für den MF-Treiber zu lesen, * Zufuhr (optional für imageRUNNER 2206N) in dem die Softwareinstallation erläutert ist. ③ Anwenderhandbuch (besuchen Sie die Website): Sie können auf...
  • Page 37: Navigieren Durch Das Menü Und Texteingabemethode

    Navigieren durch das Menü und Ein-/Ausschalten der Stromversorgung Texteingabemethode Die hier gezeigte Systemsteuerung ist die des imageRUNNER 2206iF. Welche Tasten zur Verfügung stehen, hängt vom Modell ab. Name der Einheit registrieren Canon-1 A/a/12 Anwenden ◄► <A/a/12> Löschen # Zahlentasten Zurück <Anwenden>...
  • Page 38: Angeben Der Anfangseinstellungen

    Herstellen einer Verbindung über Wireless • Angeben der Anfangseinstellungen Sie können das Gerät mit dem Computer über einen Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Wireless LAN-Router* verbinden. Da die Verbindung Folgendes durchzuführen: drahtlos erfolgt, werden keine LAN-Kabel benötigt. •...
  • Page 39: Herstellen Einer Verbindung Über Usb-Kabel

    Einrichten der LAN-Verbindung Herstellen einer Verbindung über Wireless Schließen Sie das LAN-Kabel an. Vor der Einrichtung überprüfen Wireless LAN-Router Internet Die IP-Adresse wird innerhalb von 2 Minuten automatisch konfi guriert. Wenn Sie die IP-Adresse manuell einstellen möchten, lesen Sie Folgendes. Ist der Computer mit dem Router (Zugriff spunkt) über ein LAN-Kabel oder ein Wireless LAN korrekt verbunden? Anwenderhandbuch "Einstellen von IP-Adressen"...
  • Page 40: Einstellen Des Wireless Lan

    Überprüfen des Routers Tippen Sie auf <WPS Tastendrückmethode>. Wählen Sie die Methode der Verbindung zum Wireless LAN Einstellungen WLAN aus. Wählen Sie abhängig vom Router (Zugriff spunkt), den Sie Einstellungen SSID WPS Tastendrückmethode verwenden, eine der beiden folgenden Methoden aus. Modus WPS PIN-Code Energiesparmodus WLAN-Informationen...
  • Page 41 Manuelles Einstellen des Zugriff spunkts Geben Sie den Netzwerkschlüssel ein, den Sie sich notiert haben. Überprüfen Sie die SSID oder den Geben Sie den Netzwerkschlüssel über die Zahlentasten Netzwerkschlüssel für einen Wireless LAN-Router/ ein, und tippen Sie auf <Anwenden>. Zugriff spunkt. WEP-Schlüssel (5-26 Zeichen) •...
  • Page 42: Überprüfen, Ob Die Wireless Lan-Einstellung Vorgenommen Wurde

    • Je nach Zeitpunkt des Kaufs befi ndet sich Tippen Sie auf <Schließen>. möglicherweise kein Treiber für macOS im Lieferumfang Ihres Geräts. Neue Treiber werden jedoch auf die Canon Website hochgeladen, so dass Sie die Drücken Sie neuesten Treiber herunterladen und verwenden können.
  • Page 43: Nützliche Aufgaben Durchführen

    Nützliche Aufgaben durchführen Es stehen zahlreiche Funktionen zur Verfügung. Im Folgenden fi nden Sie einen Überblick über einige nützliche Funktionen. Kopieren Empfangen Scannen • Empfangen im Speicher Vergrößerte/Verkleinerte Kopien Speichern der Dokumente über die Sie können die empfangenen Systemsteuerung des Geräts Sie können Dokumente im Dokumente im Speicher speichern.
  • Page 44: Beseitigen Von Papierstaus

    Beseitigen von Papierstaus Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist in der Zufuhr oder im Geräteinneren Papier ist gestaut. ein Papierstau aufgetreten. Folgen Sie der auf dem Bildschirm angezeigten Zeigen Sie mit [Weiter] die Vorgehensweise, um das gestaute Dokument oder Papier zu entfernen. In diesem Schritte an.
  • Page 45: Ersetzen Der Tonerpatrone

    Ersetzen der Tonerpatrone Tonerpatronen sind Verbrauchsmaterialien. Wenn der Toner während einer Auftragsausführung fast oder vollständig verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt, oder es können die folgenden Probleme auftreten. Treff en Sie dementsprechend eine geeignete Maßnahme. Wenn eine Meldung angezeigt wird Wenn der Toner während einer Auftragsausführung fast oder völlig verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt.
  • Page 46: Anhang

    Gerät von einem kühlen oder einem geeigneten Ort auf, sodass Sie es sicher Canon Händler vor Ort, auch wenn Sie das Gerät trockenen Ort an einen heißen oder feuchten Ort nur an einen anderen Ort auf derselben Etage des und komfortabel verwenden können.
  • Page 47 Netzsteckdose, und wenden Sie sich an Gegenstände auf das Netzkabel. Bei einem • Achten Sie darauf, dass Sie mit Ihren Händen einen autorisierten Canon Händler, wenn von beschädigten Netzkabel besteht Feuergefahr oder Fingern nicht in die Zufuhr oder die dem Gerät ungewöhnliche Geräusche oder...
  • Page 48 Anhang Sicherheitsbedingte Symbole Hinweis zur Lasersicherheit VORSICHT • Das Geräteinnere enthält Teile, die eine hohe Netzschalter: Position "EIN" Temperatur oder hohe Spannungen aufweisen. Beim Berühren dieser Netzschalter: Position "AUS" Komponenten besteht Verbrennungsgefahr. Netzschalter: Position "STANDBY" Berühren Sie nur Teile des Geräts, auf die in dieser Anleitung verwiesen wird.
  • Page 49 Hinweise Danish (DA) Hermed erklærer Canon Inc., at Latvian (LV) Canon Inc. ar šo deklarē, ka šī dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv iekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES. 2014/53/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams Produktname EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst šādā...
  • Page 50 Anhang Informationen zu Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ dieser Anleitung smernicou 2014/53/EÚ. ESB.
  • Page 51 Lesen Sie die anderen Lizenzbedingungen für Softwaremodule von Drittanbietern, die im Anhang der Anleitung für das entsprechende PRODUKT beschrieben sind. Das Handbuch kann von der Canon Webseite http://canon.com/ oip-manual heruntergeladen werden. Durch die Nutzung des PRODUKTS gelten für Sie alle geltenden Lizenzbedingungen als vereinbart.
  • Page 52: Requisiti Per L'installazione

    Web): Per una descrizione dell'installazione del software, 533 mm consultare la Guida all'installazione del driver MF disponibile sul sito canon.com/oip-manual. 1.022,9 mm * Alimentatore (opzionale per imageRUNNER 2206N) ③ Guida per l'utente (visitare i sito Web): Per una descrizione di tutte le funzioni della macchina, consultare la Guida per l'utente disponibile sul sito canon.com/oip-manual.
  • Page 53: Navigazione Del Menu E Metodo Di Immissione Del Testo

    Navigazione del menu e metodo di Accensione/spegnimento immissione del testo Il pannello di controllo qui mostrato è relativo al modello imageRUNNER 2206iF. I tasti disponibili variano in base al modello. Registra nome unità Canon-1 Applica A/a/12 ◄► <A/a/12> Cancella # Tasti...
  • Page 54: Selezione Delle Impostazioni Iniziali

    Connessione tramite una LAN wireless • Selezione delle impostazioni iniziali È possibile connettere la macchina al computer attraverso un router wireless*. Quando la connessione wireless è Seguire le istruzioni nella schermata per eseguire le seguenti stabilita, i cavi LAN non sono più necessari. operazioni: •...
  • Page 55: Collegamento Tramite Cavo Usb

    Confi gurazione della connessione LAN Connessione tramite una LAN wireless Collegare il cavo LAN. Controllo prima della confi gurazione Router LAN wireless Internet L'indirizzo IP verrà confi gurato automaticamente in 2 Il computer è connesso correttamente al router (access minuti. Se si desidera impostare l'indirizzo IP point) tramite un cavo LAN o una LAN wireless? manualmente, vedere le sezioni seguenti.
  • Page 56: Impostazione Della Lan Wireless

    Controllo del router Toccare <Modo pulsante di comando per WPS>. Selezionare il metodo di connessione alla LAN wireless. Impostazioni LAN wireless Selezionare uno dei seguenti due metodi in base al router Impostazioni SSID Modo pulsante di comando per (access point) utilizzato. Modo codice PIN per WPS Modo risparmio energia Informazioni LAN wireless...
  • Page 57 Impostazione manuale dell'accesso point Inserire la chiave di rete annotata. Inserire la chiave di rete utilizzando i tasti numerici e Controllo di SSID o chiave di rete per un router/ toccare <Applica>. access point di una LAN wireless. Chiave WEP (5-26 caratteri) •...
  • Page 58: Verifi Ca Del Completamento Dell'impostazione Della Lan Wireless

    • A seconda del momento dell'acquisto, la macchina può Chiudi non essere dotata del driver per il macOS. I nuovi driver vengono caricati sul sito web Canon, in modo che sia possibile scaricare e usare i più recenti. Toccare <Chiudi>.
  • Page 59: Come Eseguire Attività Utili

    Come eseguire attività utili L'unità mette a disposizione una serie di funzioni. Di seguito viene fornita una panoramica di alcune funzioni utili. Copia Ricezione Scansione • Ricezione in memoria Copie ingrandite/rimpicciolite Salvataggio dei documenti È possibile archiviare i documenti utilizzando il pannello di controllo È...
  • Page 60: Eliminazione Degli Inceppamenti Della Carta

    Eliminazione degli inceppamenti della carta Se compare la schermata seguente, nell'alimentatore o all'interno della macchina si è Inceppamento carta. verifi cato un inceppamento della carta. Seguire la procedura visualizzata nella schermata Premere [Avanti] per per rimuovere il documento o la carta inceppata. Questo manuale indica solo le aree in visualizzare le fasi.
  • Page 61: Sostituzione Della Cartuccia Toner

    Sostituzione della cartuccia toner Le cartuccia toner sono materiali di consumo. Quando il toner si approssima all'esaurimento o si è esaurito completamente nel mezzo di un lavoro, sullo schermo viene visualizzato un messaggio o possono verifi carsi i seguenti problemi. Intraprendere l'azione raccomandata conseguente.
  • Page 62: Appendice

    IMPORTANTE adoperarla correttamente. Non utilizzare l'unità in linea. modi non descritti in questo manuale. Canon non Non installare nei luoghi seguenti Quando si utilizza la LAN wireless potrà essere ritenuta resposabile per danni che possono danneggiare la macchina.
  • Page 63 • Scollegare immediatamente la spina dalla esso circostanti. presa di corrente CA e contattare un rivenditore autorizzato Canon se la macchina fa un rumore insolito, se emette un odore inusuale o se emette fumo o calore eccessivo. Se si continua a usare la macchina potrebbero Cassetto della carta verificarsi scosse elettriche o un incendio.
  • Page 64 Parti in movimento: tenere il corpo lontano dalle parti in movimento ATTENZIONE English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that ATTENZIONE: Si può verificare una scossa this equipment is in compliance with Directive • Tenere il toner e gli altri consumabili lontani elettrica.
  • Page 65 Bezvadu LAN specifikācijas Frekvences josla(s): 2412-2472 MHz Slovak (SK) Spoločnosť Canon Inc. týmto Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að Maksimālā radiofrekvences jauda: 15.9 dBm vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so þessi búnaður er í samræmi við tilskipun 2014/53/ smernicou 2014/53/EÚ.
  • Page 66 PRODOTTO e tutti i preavviso. diritti e gli obblighi previsti dalle condizioni • CANON INC. NON FORNISCE GARANZIE DI della licenza al cessionario e (b) il cessionario ALCUN TIPO, ESPLICITE O IMPLICITE, IN MERITO accetta di essere vincolato a tutte queste AL PRESENTE DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI condizioni.
  • Page 67 Memo...
  • Page 68: Requisitos De Instalación

    Asegúrese de leer este manual antes de utilizar el equipo. 1.285 mm ② Guía de instalación del controlador MF (visite el sitio web): Podrá acceder a canon.com/oip-manual para leer la Guía de 533 mm instalación del controlador MF que describe la instalación del software. 1.022,9 mm * Alimentador (opcional para imageRUNNER 2206N) ③...
  • Page 69: Navegación Por El Menú Y Método De Introducción De Texto

    Navegación por el menú y método de Encendido/Apagado del equipo introducción de texto El panel de control mostrado aquí es el del modelo imageRUNNER 2206iF. Las teclas disponibles varían en función del modelo. Guardar nombre equipo Canon-1 Aplicar A/a/12 ◄► <A/a/12> Clear # Teclas numéricas...
  • Page 70: Especifi Cación De La Confi Guración Inicial

    Conexión mediante una red LAN inalámbrica • Especifi cación de la confi guración inicial Ahora podrá conectar el equipo a un ordenador mediante un router inalámbrico*. Como la conexión es inalámbrica, Siga las instrucciones de la pantalla para llevar a cabo lo no se requieren cables de LAN.
  • Page 71: Conexión Con Un Cable Usb

    Confi guración de la conexión de LAN Conexión mediante una red LAN inalámbrica Conecte el cable de LAN. Comprobación antes de la confi guración Router de LAN inalámbrico Internet La dirección IP se confi gura automáticamente en 2 minutos. Si desea confi gurar la dirección IP manualmente, consulte lo siguiente.
  • Page 72: Confi Guración De Lan Inalámbrica

    Verifi cación del router Pulse <Modo de pulsador WPS>. Seleccione el método de conexión para la LAN inalámbrica. Opciones de LAN inalámbrica Seleccione uno de los siguientes dos métodos en función del Opciones de SSID Modo de pulsador WPS router (punto de acceso) que esté utilizando. Modo de código PIN WPS Modo de ahorro de energía Información de LAN inalámbri...
  • Page 73 Confi guración manual del punto de acceso Introduzca la clave de red que tenga anotada. Introduzca la clave de red utilizando las teclas Compruebe el SSID o la clave de red del router o numéricas, y pulse <Aplicar>. punto de acceso de LAN inalámbrica. Clave WEP (5-26 caracteres) •...
  • Page 74: Verifi Cación De Si Se Completó La Confi Guración De La Lan Inalámbrica

    • Su equipo podría no incluir el controlador para el sistema operativo macOS, dependiendo del momento de la compra. Podrá encontrar controladores nuevos en Pulse <Cerrar>. el sitio web de Canon, y descargar y utilizar el más reciente. Pulse Inicie el navegador web del ordenador e introduzca "http://<dirección IP del equipo>/"...
  • Page 75: Tareas Útiles

    Tareas útiles Existe una gran variedad de funciones disponibles. A continuación se proporciona una visión general de algunas funciones útiles. Copia Recepción Lectura • Recepción en la memoria Ampliación/reducción de copias Almacenamiento de documentos con Podrá almacenar en la memoria los el panel de control del equipo Podrá...
  • Page 76: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Si aparece la siguiente pantalla, es posible que se haya producido un atasco de papel en Papel atascado. el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la Pulse [Siguiente] para que pantalla para extraer el documento o el papel atascado.
  • Page 77: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Sustitución del cartucho de tóner Los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo la acción adecuada pertinente.
  • Page 78: Apéndice

    No realice operaciones que no se línea de fibra óptica o de telefonía a través de IP, si extremas, tanto bajas como altas describan en este manual. Canon no se desea conectar el equipo a dichas líneas • Lugares sujetos a cambios drásticos de responsabilizará...
  • Page 79 CA y póngase en contacto con un distribuidor autorizado de Canon si el equipo hiciera algún ruido inusual, despidiera olores extraños o emitiera humo o un calor excesivo. El uso continuado podría provocar descargas eléctricas o incendios.
  • Page 80 RE del cuerpo alejadas de los bordes afilados. como resultado una explosión de polvo debido a las descargas estáticas. English (EN) Hereby, Canon Inc. declares that [NOTA] this equipment is in compliance with Directive ATENCIÓN Algunos de los símbolos mostrados 2014/53/EU.
  • Page 81 Czech (CS) Tímto společnost Canon Inc. Italian (IT) Con la presente, Canon Inc. dichiara Slovene (SL) Canon Inc. potrjuje, da je ta oprema prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se che questa apparecchiatura è conforme alla v skladu z Direktivo 2014/53/EU.
  • Page 82 • Aparece en pantalla: <Especifique destino.> Consulte las demás condiciones de licencia de los • Botones y elementos en la pantalla del Icelandic (IS) Hér með lýsir Canon Inc því yfir að módulos de software de terceros descritas en el ordenador: [Preferencias] þessi búnaður er í...
  • Page 83 Notas...
  • Page 84 8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7, Canada CANON EUROPA N.V. Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands (See http://www.canon-europe.com/ for details on your regional dealer) CANON AUSTRALIA PTY LTD Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, Macquarie Park, NSW 2113, Australia CANON CHINA CO.

This manual is also suitable for:

Image runner 2206n

Table of Contents