Table of Contents

Advertisement

RLG EVO
Confi gurazione CODE
Avvolgitore per code 0 / drifter
Furler for code 0 / drifter
Via F.lli Lumière 45
47122 Forlì (FC), Italia
08 - 10 - 20
25 - 30
Phone: +39 0543 463311
Fax:
+39 0543 783319
Istruzioni di montaggio
Instruction manual
Email:
info@bamar.it
Website: www.bamar.it

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RLG EVO Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for bamar RLG EVO Series

  • Page 1 08 - 10 - 20 25 - 30 Confi gurazione CODE Avvolgitore per code 0 / drifter Furler for code 0 / drifter Via F.lli Lumière 45 Phone: +39 0543 463311 Email: info@bamar.it 47122 Forlì (FC), Italia Fax: +39 0543 783319 Website: www.bamar.it...
  • Page 2: Table Of Contents

    INDICE GENERALE GENERAL INDEX INFORMAZIONI GENERALI ..........3 GENERAL INFORMATION ..........3 Introduzione ................. 3 Introduction ................3 Simbologia presente nel manuale ........3 Symbols to be found in the manual ........3 Assistenza ................4 After-sales service ..............4 Dati di identificazione ............
  • Page 3: Informazioni Generali

    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION INTRODUZIONE INTRODUCTION Questo manuale è stato realizzato allo scopo di fornire tutte le informazioni This manual has been realised in order to supply all required information necessarie per installare ed utilizzare l’apparecchiatura in maniera for a correct and safe installation, use and maintenance of the equipment. corretta e sicura e per effettuarne la manutenzione.
  • Page 4: Assistenza

    3. Year of production 4. Numero di revisione 4. Number of revision 5. Numero seriale 5. Serial number 6. Codice 6. Code Via F.lli Lumière 45 - 47122 Forlì (FC) - ITALIA Tel. +39 0543 463311 bamar.it info@bamar.it Anno Codice um_rlg evo_code_it-en_rev. 1.0...
  • Page 5: Imballo E Contenuto

    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION IMBALLO E CONTENUTO PACKAGING AND CONTENT RLG-CODE (Kit): RLG-CODE (Kit): A - n.1 Manuale uso e manutenzione A - n.1 Use and Maintenance manual B - n.1 Testa girevole n.1 Halyard swivel C - n.1 Tamburo C - n.1 Drum D - n.2 Grilli a lira con asse manuale HR ø...
  • Page 6: A-6.1 Strallo Speciale Rollgen

    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION A-6.1 Strallo speciale RollGen A-6.1 RollGen special stay Utilizzando la stessa testa e lo stesso tamburo di RLG EVO-CODE You may use the same RLG EVO-CODE drum to furl sails with free luff, unitamente al kit “strallo” acquistabile anche separatamente, è possibile such as Gennakers and asymmetric spinnakers.
  • Page 7: Dati Tecnici

    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION DATI TECNICI TECNICAL DATA Tamburo Max carico lavoro - Max working load ø A ø C ø F Peso - Weight Cima circuito - Endless line Drum ø mm 2000 0,54 3000 0,73 5000 45,5 59,5 1,61 8000 50,5...
  • Page 8: Impieghi Ammessi

    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION IMPIEGHI AMMESSI PROPER USE Configurazione CODE: CODE configuration: RLG EVO-CODE (tamburo+testa) è una specifica attrezzatura studiata The RLG EVO-CODE furler (drum+halyard swivel) is a specific system per avvolgere vele come Code 0, Drifter, cioè vele con il bordo d'entrata designed to furl sails such as Code 0s and Drifters.
  • Page 9: Sicurezza

    SICUREZZA SAFETY INDICAZIONI GENERALI GENERAL INDICATIONS Questo capitolo riassume le indicazioni di sicurezza di carattere generale This chapter summarises the general safety indications that will be che saranno integrate, nei capitoli seguenti, da specifiche avvertenze integrated in the following chapters by specific tips when necessary. ogni qualvolta dovesse risultare necessario.
  • Page 10: Istruzioni Di Montaggio E Uso

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO ATTENZIONE CAUTION INSTALLATION AND USE OPERAZIONI PRELIMINARI PRELIMINARY OPERATIONS WARNING AVVERTENZA Aprire gli imballi e verifi care che la dotazione di materiali e minuterie Open all boxes and check the list of materials is complete. sia completa.
  • Page 11: C-2.3 Montaggio Cima A Circuito Chiuso

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO INSTALLATION AND USE PERICOLO DANGER C-2.3 Montaggio cima a circuito chiuso C-2.3 How to assemble the endless line • Ruotare la puleggia sino a fare coincidere le due asole (cestello A - • Rotate the pulley until the two slots coincide (cage A - pulley B). Insert puleggia B).
  • Page 12: Accessori Opzionali

    RLG EVO-CODE the technical sheet on chapt. A-8). necessario (vedi tabella dati tecnici cap. A-8). Bamar manufactures a complete series of Bamar produce una completa gamma di single-cable and double-cable head and tack tavolette di penne e mura per la gamma dei boards for the RLG EVO-CODE range.
  • Page 13: Tavolette Per Strallo Monocavo E Fettucce

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO INSTALLATION AND USE C-3.1 Tavolette per strallo monocavo e fettucce C-3.1 Boards for single cable stay and strops Comparazione tra l’utilizzo delle differenti vele e relativi sistemi di manovra Comparison between the use of different types of sails and their control systems Peso/ Rif.
  • Page 14: C-3.2 Tavolette Per Strallo Bicavo

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO INSTALLATION AND USE C-3.2 Tavolette per strallo bicavo C-3.2 Boards for double cable stay Peso/Weight Rif. RLG EVO-CODE Re. RLG EVO-CODE (mm) (mm) (mm) Ø (mm) Ø (mm) (mm) (mm) (mm) (kg) (kg) 48,0 23,5 56,0 2200 0,074...
  • Page 15: Manutenzione

    Should the equipment present any manufacturing fault, please contact Soluzioni Meccaniche srl. Soluzioni Meccaniche srl. L’apertura dell’attrezzatura da parte di personale non autorizzato BAMAR Should the equipment be taken apart by personnel not authorized by ® annulla qualsiasi diritto di garanzia.
  • Page 16: Programma Di Manutenzione

    MANUTENZIONE MAINTENANCE PROGRAMMA DI MANUTENZIONE MAINTENANCE PROGRAMME La seguente tabella riporta l’elenco completo degli interventi di The following table contains a complete list of maintenance actions, manutenzione identificando, la tempistica di intervento ed il livello specifying, the intervention periodicity and the level attributed to each assegnato ad ogni singola operazione (vedi D-2).
  • Page 17: Garanzia

    • i costi o le spese relative al trasporto del prodotto fino alla sede di BAMAR ® been installed, even where this is necessary to carry out the warranty service.
  • Page 18 NOTE NOTE ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 20 Via F.lli Lumière 45 Phone: +39 0543 463311 Email: info@bamar.it 47122 Forlì (FC), Italia Fax: +39 0543 783319 Website: www.bamar.it...

This manual is also suitable for:

Rlg evo 08Rlg evo 10Rlg evo 20Rlg evo 25Rlg evo 30

Table of Contents