Maintenance Et Entretien - Worx WG169E Original Instructions Manual

3 in 1 grass trimmer/edger
Hide thumbs Also See for WG169E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
d) Dans de mauvaises conditions, du
liquide peut être éjecté de la batterie;
éviter tout contact. En cas de contact
accidentel, nettoyer à l'eau. Si le
liquide entre en contact avec les yeux,
rechercher en plus une aide médicale.
Le liquide éjecté des batteries peut causer
des irritations ou des brûlures.

6) MAINTENANCE ET ENTRETIEN

a) Faire entretenir l'outil par un
réparateur qualifié utilisant
uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela assurera le maintien de la
sécurité de l'outil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DU COUPE BORDURE/
DÉBROUSAILLEUSE:
AVERTISSEMENT: Lorsque que vous
utilisez l'appareil, les règles de sécurité
doivent être respectées. Pour votre sécurité et
celle des autres, veuillez lire le mode d'emploi
36
avant d'utiliser l'appareil. Veuillez conserver le
mode d'emploi dans un endroit sûr pour un
usage ultérieur.
Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation
par des personnes (y compris les enfants)
avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou un manque d'expérience
ou de connaissances, à moins d'être
encadrées ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation de l'appareil, par une
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
a) Lire le mode d'emploi
b) Tenez vous à bonne distance
c) Porter des lunettes de protection
d) Afin d'éviter toute décharge électrique,
ne pas utiliser l'outil dans des conditions
humides ou mouillées.
e) Ne jamais laisser des enfants ou des
personnes non familiarisées avec le
produit manipuler l'outil.
f)
Ne jamais utiliser le coupe bordure lorsque
des personnes, surtout des enfants, ou des
animaux se trouvent à proximité.
Coupe bordure/taille-haies 3en1
g) Utiliser l'outil uniquement durant la
journée ou bien sous un éclairage artificiel
puissant.
h) Avant d'utiliser l'outil et après tout impact,
vérifier qu'il n'est pas usé ou abîmé et
réparer si nécessaire.
i)
Ne jamais utiliser la machine avec des
éléments de protection défectueux ou sans
aucun dispositif de sécurité.
j)
Toujours veiller à ce que les mains et les
pieds soient hors de portée de la zone de
coupe surtout lors du démarrage.
k) Faire attention de ne pas se blesser avec
le fil de coupe. Après avoir remplacé
la bobine de fil, toujours remettre la
machine dans sa position normale de
fonctionnement avant de la mettre en
marche.
l)
9) Ne jamais utiliser d'éléments coupants
en métal.
m) Ne jamais utiliser de pièces de rechange
ou d'accessoires qui n'ont pas été fournis
ou recommandés par le fabricant.
n) Débrancher la machine de la source
d'alimentation avant toute vérification,
entretien ou réparation de la machine et
lorsqu'elle est inutilisée.
o) Toujours s'assurer que les ouies de
ventilation ne sont pas bouchées par des
débris.
p) Se familiariser avec les commandes et le
fonctionnement correct de l'appareil.
MISES EN GARDE
CONCERNANT LA BATTERIE
a) La batterie et les piles secondaires ne
doivent pas être ouvertes, démontées
ou broyées.
b) La batterie ne doit pas être court-
circuitée. Évitez de mettre la batterie
en vrac dans une boîte ou dans un
tiroir où elles risqueraient de se
court-circuiter entre elles ou au
contact d'autres objets métalliques.
Après usage, évitez tout contact de la
batterie avec d'autres objets métalliques
de petite taille (trombones, pièces, clés,
clous, vis etc.) susceptibles de court-
F

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wg169e.9Wg169e.5

Table of Contents