Page 1
INDEX English Español Français Deutsch Italiano Nederlands Portuguese Commands Summary Table USER GUIDE SH305/310/315 ® Bluetooth Wireless Headset 10-17 18-25 26-33 34-41 42-49 50-57 58-59...
ENGLISH USER GUIDE SH305/310/315 ® Bluetooth Wireless Headset INDEX Introduction ... 1. Charging the Headset ... 2. Pairing the Headset ... 3. Wearing and Carrying the Headset ... 4. General Usage ... 5. Push4 call 6. Extended Menu ... 7. Troubleshooting ... 8.
· When your battery is flat, it takes up to four hours to completely charge your headset. ® Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. and licensed to SouthWing. 2. PAIRING THE HEADSET Auto-pairing ®...
Headset microphone [7] 2. Attach the Multi-function Arm [8] to the Headset Cord [10] jack Changing colour covers (SH305 / SH310) Your headset comes with interchange- able colour covers to suit your style. To change a colour cover, place your thumbnail on the cover end, close to the microphone and pull it out gently.
Accepting/rejecting* a call When the phone rings (ring tone can be heard in Headset), briefly press the Push4 Button [2] once to accept the call. Press and hold the Push4 [2] for 1 second to reject the call. Initiating a call from your mobile phone Dial the number as usual with your phone.
Light flashes 3 times per second for 3 seconds (a series of 10 beeps will be heard). Do the same to return to the main menu (all the settings of extend- ed menu functions will be lost). With the extended menu functions you can do the following: Muting the microphone During a call, briefly press the Push4...
Headset The Headset stops responding to button presses 8. ADDITIONAL INFORMATION Contacts Please contact SouthWing with the fol- lowing details should you have any questions or suggested improvements. Email: customerservice@south-wing.com Please note: For all warranty related issues, please return the product to the shop from which you pur- chased it.
Page 8
4. Only service personnel who have been approved by SouthWing may repair this product. Attempted repair by anyone else will void this warranty. 5. At the discretion of SouthWing, a faulty unit will be either repaired or rep-...
Wing reserves the right to replace the faulty product with another product of equivalent value. 6. SouthWing does not offer any fur- ther express warranty, neither written nor oral. To the extent allowed by local law, any implied warranty or condition...
Page 10
ESPAÑOL GUÍA DEL USARIO SH305/310/315 Auricular inalámbrico Bluetooth ÍNDICE Introducción ... 1. Carga del auricular ... 2. Enlace del auricular ... 3. Uso y colocación del auricular ... 4. Empleo general ... 5. Llamada Push4 6. Menú ampliado ... 7. Localización y resolución de problemas ... 8.
· Si la batería está descargada, serán nece sarias cuatro horas para cargar completa- mente el auricular. ® Bluetooth es una marca registrada propiedad de Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. y se autoriza su uso a SouthWing. 2. ENLACE DEL AURICULAR Auto-enlace Para un uso más fácil, el auricular...
[7] 2. Sujete el brazo multifunción [8] al conectador del cordón del auricular [10] Cambio del color de la cubierta (SH305 / SH310) El auricular viene con cubiertas de colores intercambiables para seguir el estilo propio. Para cambiar de una cubierta de color a otra, coloque la uña...
men, pulse el botón Vol- [5]. El auricular mantendrá el ajuste del volumen inclu- so cuando esté desconectado. Aceptar /rechazar* una llamada Cuando suena el teléfono (puede oírse el tono de la llamada en el auricular), pulse brevemente el botón Push4 si desea aceptar la llamada.
Page 14
ta a ese número, en cualquier momen- to, pulsando y manteniendo pulsado el botón Push4 [2] durante 1 segundo. 6. MENÚ AMPLIADO Para activar las funciones del menú ampliado, pulse los botones Vol+ [4], Vol- [5] y Push4 [2] hasta que el indica- dor luminoso parpadee 3 veces por segundo durante 3 segundos (se oirá...
8. INFORMACIÓN ADICIONAL Contactos Por favor póngase en contacto con SouthWing ante cualquier pregunta o Sugerencias · La batería del auricular puede estar agotada. Intente recargar el auricular. · Durante el proceso de enlace intente juntar al máximo el teléfono y el auricular.
Page 16
· No use ningún accesorio para cargar su Auricular que no sea uno de los pro- vistos por SouthWing para este pro- ducto. · No cargue su Auricular al aire libre. · No cargue su Auricular si la tempera- tura ambiente supera los 45ºC o si no...
SouthWing. 5. A la discreción de SouthWing, una unidad defectuosa será reparada o re- emplazada. Si la reparación no es posi- ble, SouthWing se reserva el derecho de reemplazar el producto defectuoso por otro producto de valor equivalente.
Page 18
FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION SH305/310/315 Oreillette sans fil Bluetooth INDEX Introduction ... 1. Charger l’oreillette ... 2. Associer l’oreillette ... 3. Porter et transporter l’oreillette ... 4. Utilisation générale ... 5. Appel Push4 6. Menu avancé ... 7. Résolution des problèmes ... 8.
· La batterie arrivera à sa capacité maximale après deux ou trois cycles complets de ® Bluetooth est une marque déposée propriété de Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. dont SouthWing exploite la licence. charge / décharge. · Quand la batterie est déchargée, 4 heures peuvent être nécessaires pour recharger...
2. Attachez le bras multifonctions [8] à la prise du cordon de l’oreillette [10] Changer la façade de couleur (SH305 / SH310) L’oreillette est fournie avec des façades de couleur interchangeables pour con- venir à votre style. Pour changer une façade de couleur, placez votre pouce...
Pour éteindre l’oreillette, appuyez et maintenez enfoncée la touche On/Off [3] pendant environ 2 secondes jusqu’à entendre une série de bips. L’indicateur lumineux clignotera puis l’oreillette s’é- teindra. Régler le volume Pour augmenter le volume, avec l’o- reillette allumée, appuyez sur la touche Vol+ [4].
Cela ne peut être réalisé que si vous avez reçu un appel (A) de ce même nu- méro dans l’oreillette (non pas à travers un appel caché) ; quand l’appel reçu s’achève, (B) appuyez et maintenez enfoncées les touches Vol+ [4] et Vol- [5] pendant 3 secondes jusqu’à...
ou Vol- [5] pendant environ 5 seconds pour entrer dans le menu des sonne- ries (vous entendrez également la son- nerie actuelle). Procédez alors de la manière suivante: 1. Appuyez sur les touches Vol+ ou Vol- pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans la liste des sonneries.
· N’utilisez pas d’autres chargeurs pour recharger votre Oreillette que ceux four- nis par SouthWing pour ce produit. · Ne rechargez pas votre Oreillette à l’air libre. · Ne rechargez pas votre Oreillette si la température ambiante dépasse 45...
· Wenn die Batterie komplett leer ist, benötigt sie zum vollständigen Aufladen bis zu vier Stunden. ® Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. und an SouthWing lizensiert. 2. PAAREN DES HEADSETS Automatisches Paaren Eine weitere Komfortfunktion ist das "Automatische Paaren": beim ersten...
2. Schließen Sie den Multifunktions- arm [8] an den Anschluss des Headset- Bands [10] an Auswechseln der farbigen Oberschalen (SH305 / SH310) Das Headset wird mit verschiedenen farbigen Oberschalen geliefert, die Sie nach Belieben auswechseln können. Um eine Oberschale auszuwechseln, drücken Sie mit einem Finger in der...
Sie bei eingeschaltetem Headset auf “Vol+” [4]. Um die Lautstärke zu senken, drücken Sie auf “Vol-” [5]. Das Headset speichert die Lautstärkeeinstellungen, auch wenn es ausgeschaltet wird. Annehmen/Ablehnen* eines Anrufs Wenn das Telefon klingelt (der Klingel- ton ist im Headset zu hören), drücken Sie kurz auf “Push4”...
folgende Töne hören. Die Nummer des letzten empfangenen Anrufs wird daraufhin gespeichert (C). Jetzt können Sie diese Nummer jederzeit direkt anrufen, indem Sie einfach für 1 Sekunde lang auf “Push4” 6. ERWEITERTES MENÜ Um die Funktionen des erweiterten Menüs zu aktivieren, drücken Sie auf die Knöpfe “Vol+”...
· Vergewissern Sie sich, dass die Batterie des Headsets aufgeladen ist. · Folgen Sie den Anweisungen unter “Neustarten des Headsets”, um das Headset neu zu starten. zu SouthWing auf und geben Sie die Seriennummer Ihres Gerätes an. Email: customerservice@south-wing.com Bitte beachten Sie:...
Page 32
Sie es nicht in Reichweite von Kindern. · Benutzen Sie ausschließlich das Netz- gerät, das von SouthWing geliefert wird. Der Gebrauch eines anderen Netz- oder Ladegerätes oder der Umbau eines dieser Geräte kann zu Schäden am Pro- dukt oder zur Todesgefahr durch elektri- sche Schläge führen.
Personal darf dieses Produkt reparieren. Jeder Reparaturversuch durch nicht autorisierte Personen lässt diese Garan- tie erlöschen. 5. Nach Ermessen von SouthWing wird die fehlerhafte Einheit entweder repari- ert oder ausgetauscht. Falls eine Reparatur nicht möglich ist, behält sich SouthWing das Recht vor, das schad-...
ITALIANO MANUALE D’ISTRUZIONI SH305/310/315 Auricolare Senza Fili Bluetooth INDICE Introduzione ... 1. Caricare l’Auricolare ... 2. Associare l’Auricolare ... 3. Collocare e portare l’Auricolare ... 4. Uso Generale ... 5. Chiamata Push4 6. Configurazioni avanzate ... 7. Soluzione dei problemi ... 8.
· Quando la batteria è completamente scarica, il tempo di ricarica completa dell’Auricolare è di circa 4 ore. ® Bluetooth è un marchio registrato appartenente a Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. sotto licenza SouthWing.airi 2. ASSOCIAZIONE DELL’AURICOLARE Auto-pairing Per più comodità, l'Auricolare possiede...
2. Agganciate il Braccio Multifunzioni [8] al jack del filo del Auricolare [10] Cambiare i colori della fodera (SH305 / SH310) L’auricolare ha la fodera di colori diversi per adeguarsi allo stile di ognuno. Per cambiare il colore della fodera, pren- derla fra il pollice e l’indice e tirare deli-...
tutti i volumi anche quando è spento. Accettare/Rifiutare una chiamata Quando suona il telefonino, (il suono si può anche sentire nell’Auricolare), pre- mere brevemente il Tasto Push4 volta [2] per accettare la chiamata. Per rifiutare la chiamata, premere per 1 secondo il tasto Push4 Fare una telefonata dal telefonino Comporre il numero normalmente con...
6. CONFIGURAZIONI AVANZATE Per attivare le funzioni delle configura- zioni avanzate premere i tasti Vol+ [4], Vol- [5] e Push4 [2] fino a che la Spia Luminosa lampeggi 3 volte per secon- do durante 3 secondi ( si sentiranno una serie di 10 suoni). Rifare lo stesso per ritornare al menu principale ( si per- deranno tutte le funzioni delle configu- razioni avanzate).
L’Auricolare non risponde più quando si premono i tasti 8. INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Contatti Si prega di contattare SouthWing in caso di domande o proposte di miglio- ramento indicando il numero di serie del suo prodotto. Email: customerservice@south-wing.com Nota: Per ciò...
Page 40
La riparazione eseguita da persone non autorizzate annulla la validità della garanzia. 5. A discrezione di SouthWing, un’u- nità difettosa sarà riparata o sostituita. Se la riparazione non è possibile, SouthWing si riserva il diritto di sosti- tuire il prodotto danneggiato con un...
è limitata alla durata della garanzia sopra citata. 7. Per l’estensione permessa dalle leggi locali, SouthWing non si fa responsabile di nessun incidente o danni, di qualsiasi natura essi siano, includendo ma non limitandosi alla perdita di benefici.
Page 42
NEDERLANDS HANDLEIDING SH305/310/315 ® Bluetooth draadloze headset INHOUDSOPGAVE Inleiding ... 1. De headset opladen ... 2. De headset paren met de mobiele telefon... 3. De headset dragen ... 4. Algemeen gebruik ... 5. Push4™ gesprek ... 6. Uitgebreid menu ... 7.
· Als de batterij helemaal leeg is, duurt het ongeveer vier uur om de headset volledig op te laden. ® Bluetooth is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc. U.S.A., en SouthWing is licentiehouder. 2. DE HEADSET PAREN MET DE MOBIELE TELEFOON...
2. Bevestig de multifunctionele arm [8] aan de bus van het koord [10] Een andere kleur deksel (SH305 / SH310) De headset wordt met verwisselbare gekleurde frontdeksels geleverd om deze aan uw stijl aan te passen. Om...
Page 45
headset slaat alle volumeinstellingen op zelfs als deze uitgeschakeld is. Een gesprek aannemen /weigeren* Als de telefoon gaat (de beltoon is in de headset te horen), drukt u één keer kort op de toets Push4 [2] om het gesprek aan te nemen. Druk op de toets Push4 [2] en houdt deze 1 seconde ingedrukt om een gesprek te...
Page 46
slagen (C). Nu kunt u op ieder moment recht- streeks met dit nummer bellen door op de toets Push4 [2] te drukken en deze 1 seconde ingedrukt te houden. 6. UITGEBREID MENU Om de uitgebreide menufuncties te activeren drukt u op de toetsen Vol+ [4], Vol- [5] en Push4 deze ingedrukt totdat het indicatielam- pje 3 seconden 3 keer per seconde...
· Controleer of de batterij van de headset geladen is. Probeer de headset te resetten volgens de aanwijzingen in ‘De headset resetten’. teringen heeft, kunt u via het onder- staande adres contact met SouthWing opnemen. Email: customerservice@south-wing.com...
Page 48
· Houd dit product uit de buurt van kin- deren, aangezien het onderdelen bevat die letsel kunnen veroorzaken als deze worden ingeslikt. · Gebruik alleen de door SouthWing bijgeleverde voeding en accessoires. Gebruik van een andere voedingseen- heden of laders, of het sleutelen aan...
Page 49
5. SouthWing zal defecte producten vervangen of repareren. Indien repa- ratie onmogelijk blijkt, behoudt SouthWing zich het recht voor het defecte product te vervangen door een ander product van vergelijkbare waarde. 6. SouthWing biedt geen verdere uit- drukkelijke garantiefaciliteiten, schrift- elijk noch mondeling.
PORTUGUÊS GUIA DO UTILIZADOR SH305/310/315 Auricular sem fios Bluetooth ÍNDICE Introdução ... 1. Carregar o Auricular ... 2. Emparelhar o Auricular ... 3. Usar e transportar o Auricular ... 4. Utilização geral ... 5. Chamada Push4 6. Menu alargado ... 7.
· Quando a bateria está descarregada, serão necessárias cerca de quatro horas para car- regar completamente o Auricular. ® Bluetooth é uma marca registada, propriedade da Bluetooth SIG, Inc. U.S.A. e licenciada pela SouthWing. 2. EMPARELHAR O AURICULAR Emparelhar automático Para maior comodidade, este Auricular tem uma função de emparelhar auto-...
Page 52
Auricular [7] 2. Fixe a haste multi-funções [8] ao fio do Auricular [10] Mudar coberturas de cor (SH305 / SH310) O Auricular é fornecido com cober- turas de cor diferente, para se ajustar melhor ao estilo de cada um. Para...
finições de volume, mesmo quando é desligado. Aceitar/rejeitar* uma chamada Quando o telemóvel toca (o toque ouve-se no Auricular), prima breve- mente a tecla Push4 [2] uma vez, para atender a chamada. Prima a tecla Push4 [2] durante cerca de 1 segun- do, para rejeitar a chama.
Page 54
6. MENU ALARGADO Para activar as funções do menu alar- gado, prima as teclas Vol+ [4], Vol- [5] e Push4 [2] até que a luz indicadora pisque 3 vezes por segundo, durante 3 segundos (ouvir-se-á uma série de 10 bips). Repetir este procedimento para voltar ao menu principal (perder-se-ão todas as funções do menu alargado).
8. INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES Contactos Caso tenha quaisquer questões ou sugestões de melhoria, queira contac- tar a SouthWing, indicando o número de série do seu equipamento. Email: customerservice@south-wing.com Nota: Para todos os assuntos relacionados com a garantia, o Auricular deverá ser devolvido à...
Page 56
· Utilize apenas o cabo de alimentação ou acessórios fornecidos pela SouthWing. A utilização de outro cabo ou outro carregador, ou a alteração de qualquer um destes dispositivos, podem causar danos no produto ou apresentar um risco de electrocussão.
Caso a reparação não seja possível, a SouthWing reser- va-se o direito de substituir um produ- to defeituoso por outro produto de valor idêntico. 6. A SouthWing não oferece qualquer outro tipo de garantia, expressa ou ver- bal.
COMMANDS SUMMARY TABLE 1. Main menu HOW TO? ACTION Power On In OFF state press and hold ON/Off Button for 2 sec Power Off In ON state press and hold ON/Off Button for 2 sec Volume up In ON state, press Vol+ Button repeatedly Volume down In ON state, press Vol- Button repeatedly Pairing Mode...
2. Extended menu HOW TO? Activate/deactivate extended menu Muting microphone Reactivate microphone Transfer call to mobile Transfer call back to Headset Last Number Redial Check battery level Automatic call pick up activation Enter Ringtone selection Check different ring tones Select ring tone This product follows the WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) requirements.
Need help?
Do you have a question about the SH310 and is the answer not in the manual?
Questions and answers