Page 1
INSTRUCTION GUIDE FOR: DFE END SUPPORT KIT SYSTEM Date of Purchase: ROLA DFE END SUPPORTS 59970 PAGE 1 PAGE 1 59970N Rev B • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 2
repair or replacement of a defective product. Damage to your vehicle, your cargo or any person or property is excluded. • Maximum roof loads = weight of the cross bars + accessories + the weight of the load carried. Maximum load is defined by ROLA or the Manufacturer- use which ever is lower.
Page 3
and obeying government laws where they drive. • Do NOT use ROLA cross bars and accessories for purposes other than what they are intended for or exceeding stated load limits. Failure to do so will voidall warranties.
No product modifications are allowed- this will void all warranties. • Check that the maximum load is not exceeded. Use the ROLA load limit or the vehicle’s load limit- which ever is lower. Max. roof load = Cross bar weight + Accessory carrier + Load carried.
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: Use this instruction guide and the crossbar Instructions to set up your ROLA cross bars. PARTS LIST 4 End Supports 1 Torque Wrench PAGE 5 59970N Rev B • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 6
PARTS NOT INCLUDED IN THIS KIT Complete your vehicle Cross Bar System with our recommended Fit Kit and Rails Kit. ROLA Rails Extended Kit- RE43, RE47, RE53, RE60 ROLA Fit Kit- unique to vehicle application ROLA One Key Lock Core System 59315 (4) Lock Cores Kit...
Page 7
INSTALLATION INSTRUCTIONS Fig. A Under-cover strips Remove Rola RE cross Bars from the carton. Slide out the outer under-cover strips. Fig. A Open Fit Kit carton and use instructions to find the Fig. B X/Y set-up details and slide the positioning slider end ...
Page 8
INSTALLATION INSTRUCTIONS 5. Slide the DFE end supports into the rails and up to the positioning slider end tabs at their preset positions (X and Y). Fig. A Tip: place bar upside down for easier handling of parts End Tab 6.
Page 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS 8. Review your Rola Fit Kit instructions for the correct placement of the gasket pads and door frame straps. Open the end support covers by turning the quarter turn plugs to the unlocked icon position. Install the straps and gasket pads as shown.
Page 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Fig. A 11. Clean and dry the roof area where the cross bars will be installed. See your Rola Fit Kit instructions to find the cross bar positioning dimensions (W Fig. B and Z). The door frame straps should hang below the ...
Page 11
positions. If any looseness is detected, review the installation steps and redo until completely firm. Fig. C Store your ROLA torque wrench in the vehicle’s glove box or some other safe storage place. CAUTION: Check the tensioning bolt torque ...
Page 12
Remove the quarter turn lock plugs from the covers (push out from the inside) Fig. A Fig. B Insert the Rola Control Key into the lock core then slide the core into the covers. Hold back the core and remove the control key Fig. B Fig.
ADDITIONAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Removing the cross bar from the vehicle: Removing the straps from the end supports: Installing ROLA T-bolts: For accessories requiring a T-bolt PAGE 13 59970N Rev B • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 14
RE-S3001 BUFFER STRIP RE-S3002 UNDER-COVER RE-S3003 POSITION SLIDER RE-S3004 END CAP RE-S3005 ¼ TURN PLUG DF-S3008 DF ROLA WRENCH DF-S3009 DFE/FPE DOOR 59970N Rev B • Questions? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com PAGE 14...
Page 15
GUIDE D’INSTRUCTION POUR : SYSTÈME D’ENSEMBLE DE SUPPORTS D’EXTRÉMITÉ DFE Date d’achat : SUPPORTS D’EXTRÉMITÉ DFE ROLA 59970 PAGE 1 PAGE 15 59970N Rev B • Des questions ? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 16
TEXTE lb (TEXTE kg) Ne pas dépasser les limites de capacité de charge du véhicule;; voir le manuel du propriétaire ou les limites de ROLA et choisir la plus faible. Il s’agit du poids de votre cargaison plus le poids du porte-bagage de toit.
Page 17
AVERTISSEMENT • Toute longue cargaison constituée de, mais non limitée aux canots, kayaks, planches à voile, planche à bras et aux matériaux de construction doit être arrimée aux pare-chocs avant et arrière ou des crochets de remorquage. Toutes les charges doivent être sécurisées avec des sangles non extensibles.
• Valider que la charge ne dépasse pas la capacité maximale. Respecter la limite de charge ROLA ou la limite de charge du véhicule;; choisir la plus faible. Charge de toit max = poids du porte-bagage + porte accessoires + le poids de la charge.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE: Utilisez ce guide d'instructions et les instructions de la barre transversale pour configurer vos barres transversales ROLA. LISTE DES PIÈCES 4 supports d’extrémité 1 clé dynamométrique PAGE 19 59970N Rev B • Des questions ? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 20
PIÈCES NON INCLUSES DANS LE PRÉSENT ENSEMBLE Complétez votre véhicule Cross Bar System avec notre kit de montage et de rails recommandé. Ensemble de rallonges de rails ROLA- RE43, RE47, RE53, RE60 Ensemble d’adaptation ROLA- unique au véhicule Système de cylindres de serrure One Key ROLA 59315 Ensemble de (4) ...
Page 21
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 1. Retirez les traverses RE ROLA de l’emballage. Fig. A Enlevez les bandes de protection inférieures Bandes de protection externes en les faisant glisser. Fig. A. inférieures 2. Ouvrez le carton de l’ensemble d’adaptation (Fit Kit) et suivez les instructions pour trouvez les détails de mise en place sur les axes X/Y, ...
Page 22
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 5. Faites glisser les supports d’extrémité DFE dans les rails jusqu’aux onglets d’extrémité de la coulisse de positionnement aux positions déterminées (X et Y). Fig. A Conseil : Placez la barre à l’envers pour manipuler les pièces plus facilement Onglet d’extrémité...
Page 23
Ils faciliteront la réinstallation des traverses si elles doivent être enlevées plus tard. 10. Insérez la clé dynamométrique ROLA dans le boulon de serrage de chaque support d’extrémité. Desserrez complètement l’assemblage de sangle (le boulon cessera de tourner quand il sera ...
Page 24
Fig. A 11. Nettoyez et séchez la partie du toit où les traverses seront installées. Consultez les instructions de votre ensemble d’adaptation ROLA Fig. B pour déterminer les dimensions de positionnement des traverses (W et Z). ...
Page 25
le processus jusqu’à ce qu’ils soient tous bien solides. Fig. C Fig. B Rangez votre clé dynamométrique ROLA dans la boîte à gants du véhicule ou dans un autre endroit de rangement sécuritaire. ATTENTION : Pendant de longs déplacements ...
Page 26
Enlevez les fixations quart de tour des couvercles (poussez-les à partir de l’intérieur). Fig. A Fig. B Insérez la clé de contrôle ROLA dans le cylindre de serrure, puis insérez-le dans le couvercle. Retenez le cylindre et retirez la clé de contrôle. Fig. B Fig.
Page 27
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Enlever la traverse du véhicule : Enlever les sangles des supports d’extrémité : Installer les boulons en T ROLA : Pour les accessoires nécessitant un boulon en T PAGE 27 59970N Rev B • Des questions ? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 28
INFÉRIEURE RE-S3003 COULISSE DE POSITIONNEMENT RE-S3004 CAPUCHON D’EXTRÉMITÉ RE-S3005 FIXATION QUART DE TOUR DF-S3008 CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE DF ROLA DF-S3009 PANNEAU DFE/FPE PAGE 28 59970N Rev B • Des questions ? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 29
GUÍA DE INSTRUCCIONES PARA:: SISTEMA DE KIT DE SOPORTE DFE Fecha de la compra: SOPORTES ROLA DFE 59970 PAGE 1 PAGE 29 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 30
TEXTO lbs. (TEXTO kg) No rebase los límites de carga del vehículo;; consulte el manual del propietario o los límites de ROLA: lo que sea menor. Este es el peso de la carga transportada, más el peso de las barras transversales.
Page 31
garantía. • Todos los seguros ROLA deben girarse y lubricarse periódicamente. Los seguros se usan para evitar robos, aunque no son a prueba de robo, por lo que usted debe retirar cualquier equipo valioso si lo dejará desatendido. Coloque una copia de la llave en la ...
• Revise que no se rebase la carga máxima. Utilice el límite de carga de ROLA o el límite de carga del vehículo: lo que sea menor. Carga máxima en el toldo = Peso de la barra transversal + Portador de accesorios + Carga transportada.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE NOTA: Utilice esta guía de instrucciones, y las Instrucciones del soporte final para instalar sus barras transversales ROLA. LISTA DE PIEZAS 4 Soportes 1 Llave dinamométrica PAGE 33 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 34
PARTES NO INCLUIDAS EN ESTE KIT Completa tu sistema Cross Bar con nuestro kit de montaje y rieles recomendado. Kit de rieles de extensión ROLA - RE43, RE47, RE53, RE60 Kit de ajuste ROLA - único para aplicación de vehículo Sistema ROLA de cerradura de núcleo de una llave...
Page 35
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Fig. A 1. Retire las barras transversales Rola RE de la Cubiertas inferiores caja. Deslice las cubiertas inferiores exteriores. Fig. A 2. Abra la caja de Fit Kit. Siga las instrucciones para encontrar los detalles de instalación X/Y ...
Page 36
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 5. Deslice los soportes DFE en los rieles hasta los topes de la carretilla de posicionamiento en sus posiciones preajustadas (X y Y). Fig. A Consejo: coloque la barra boca abajo para facilitar la manipulación de las partes Tope 6.
Page 37
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 8. Repase las instrucciones del kit de ajuste Rola para localizar la correcta ubicación de las almohadillas de junta y las correas del marco de la puerta. Abra las cubiertas del soporte girando los tapones un cuarto de vuelta a la posición señalada por la figura de desbloqueado. Instale las ...
Page 38
Fig. A 11. Limpie y seque el área de techo donde se instalarán las barras transversales. Consulte las instrucciones de su kit de ajuste ROLA para Fig. B localizar las dimensiones de posición de la barra ...
Page 39
su ajuste. Si detecta que están flojas, repase los pasos de instalación y vuelva a realizarlos hasta que estén completamente firmes. Fig. C Guarde su llave dinamométrica ROLA en la Fig. B guantera de su vehículo o en algún otro lugar seguro.
Page 40
Retire los tapones de cuarto de vuelta de las cubiertas (empuje hacia afuera) Fig. A. Fig. B Inserte la llave de control ROLA en el núcleo de cerradura y deslice el núcleo en las cubiertas. Sostenga el núcleo y retire la llave de control Fig. B.
Page 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Retiro de la barra transversal del vehículo: Retiro de las correas de los soportes: Instalación de los pernos T ROLA: Para ver los accesorios que requieren un perno T PAGE 41 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Page 42
Guarde esta página para uso posterior. RE-S3001 BANDA DE AMORTIGUACIÓN RE-S3002 CUBIERTA INFERIOR RE-S3003 CARRETILLA DE POSICIÓN RE-S3004 TAPÓN RE-S3005 TAPÓN DE ¼ DE VUELTA DF-S3008 LLAVE DF ROLA DF-S3009 CUBIERTA DFE/FPE PAGE 42 59970N Rev B • Des ¿Preguntas? (800) 234-6992 • ROLAProducts.com...
Need help?
Do you have a question about the 59970 and is the answer not in the manual?
Questions and answers