Auriol 4-LD4537 Usage And Safety Instructions

Auriol 4-LD4537 Usage And Safety Instructions

Radio-controlled alarm clock
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Introducción
    • Uso Conforme a Su Propósito
    • Elementos Incluidos en la Entrega
    • Datos Técnicos
    • Advertencias Importantes de Seguridad
      • Posicione el Despertador Seguramente
      • Utilizadores
      • Pilas
    • Funciones
    • Puesta en Funcionamiento
    • Interferencia en la Recepción
    • Reinicio
    • Ajuste Manual de la Hora
    • Pantalla LCD
    • Luz
    • Alarma del Despertador
    • Función de Dormitar (SNOOZE)
    • Reinicialización
    • Aviso de Limpieza
    • Declaración UE de Conformidad Simplificada
    • Eliminación y Reciclaje del Aparato Electrónico
    • Eliminación de las Pilas
    • Garantía de Digi-Tech Gmbh
    • Condiciones de la Garantía
    • Duración de la Garantía y Derecho de Reclamación
    • Ámbito de la Garantía
    • Procedimiento en Caso de Garantía
  • Italiano

    • Introduzione
    • Oggetti Che Fanno Parte Della Fornitura
    • Uso Conforme Alla Destinazione
    • Dati Tecnici
    • Istruzioni Importanti Per la Sicurezza
      • Come Posizionare in Maniera Sicura la Sveglia
      • Utente
      • Batterie
    • Disturbo DI Ricezione
    • Funzioni
    • Messa in Funzione
    • Allarme Sveglia
    • Illuminazione
    • Regolazione Manuale Dell'ora
    • Riavvio
    • Visualizzazione Display LCD
    • Condizioni DI Garanzia
    • Dichiarazione DI Conformità Ue Semplificata
    • Funzione Ripetizione Allarme (SNOOZE)
    • Garanzia Della Digi-Tech Gmbh
    • Indicazioni Per la Pulizia
    • Resettare
    • Smaltimento Dell'apparecchio Elettronico
    • Smaltimento Delle Batterie
    • Estensione Della Garanzia
    • Periodo DI Garanzia E Diritti DI Legge Sui Reclami Per Difetti
    • Procedura DI Esecuzione Nei casi Coperti da Garanzia
  • Português

    • Assistenza
    • Fornitore
    • Conteúdo
    • Introdução
    • Utilização Adequada
    • Avisos de Segurança Importantes
      • Posicionar O Despertador Com Segurança
      • Utilizadores
      • Pilhas
    • Dados Técnicos
    • Funcionamento
    • Funções
    • Interferência Na Receção Do Sinal de Rádio
    • Acerto Manual da Hora
    • Alarme
    • Apagar os Dados
    • Aviso de Limpeza
    • Função Dormitar (SNOOZE)
    • Indicador LC
    • Luz
    • Reiniciar
    • Condições sobre a Garantia
    • Declaração UE de Conformidade Simplificada
    • Eliminação das Pilhas
    • Eliminação Do Aparelho Eléctrico
    • Extensão da Garantia
    • Garantia da Empresa Digi-Tech Gmbh
    • Período de Garantia E Direitos Legais Relativos a Defeitos
    • Fornecedor
    • Procedimento no Caso de Garantia
    • Serviço
  • Deutsch

    • Service
    • Supplier
    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Einleitung
    • Lieferumfang
    • Technische Daten
    • Wichtige Sicherheitshinweise
      • Den Wecker Sicher Aufstellen
      • Benutzer
      • Batterien
    • Empfangsstörung
    • Funktionen
    • Inbetriebnahme
    • LC-Display Anzeige
    • Licht
    • Manuelle Zeiteinstellung
    • Neustart
    • Schlummerfunktion (SNOOZE)
    • Weckalarm
    • Entsorgung der Batterien
    • Entsorgung des Elektrogeräts
    • Garantie der Digi-Tech Gmbh
    • Garantiebedingungen
    • Reinigungshinweis
    • Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
    • Zurücksetzen
    • Abwicklung IM Garantiefall
    • Garantieumfang
    • Garantiezeit und Gesetzliche Mängelansprüche
    • Lieferant
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23
DESPERTADOR RADIOCONTROLADO /
SVEGLIA RADIOCONTROLLATA ·
11/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4537
DESPERTADOR
RADIOCONTROLADO
Indicaciones sobre su utilización y
su seguridad
RÁDIO
DESPERTADOR
Avisos de utilização e segurança
FUNKWECKER
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
IAN 282632
SVEGLIA
RADIOCONTROLLATA
Istruzioni per l'uso e indicazioni
per la sicurezza
RADIO-
CONTROLLED
ALARM CLOCK
Usage and safety instructions
Indicaciones sobre su utilización y su seguridad ...... - 1 -
Istruzioni per l'uso e indicazioni per
la sicurezza............................................................................ - 16 -
Avisos de utilização e segurança ............................ - 30 -
Usage and safety instructions ....................... - 43 -
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise ............................................................... - 56 -

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 4-LD4537 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Auriol 4-LD4537

  • Page 1 DESPERTADOR RADIOCONTROLADO / SVEGLIA RADIOCONTROLLATA · 11/2016 · Art.-Nr.: 4-LD4537 DESPERTADOR SVEGLIA RADIOCONTROLADO RADIOCONTROLLATA Indicaciones sobre su utilización y Istruzioni per l’uso e indicazioni su seguridad per la sicurezza RÁDIO RADIO- DESPERTADOR CONTROLLED Indicaciones sobre su utilización y su seguridad ..- 1 - Avisos de utilização e segurança...
  • Page 2: Table Of Contents

    Declaración UE de Conformidad Simplificada ....... - 11 - Indicaciones sobre su utilización Eliminación y reciclaje del aparato electrónico ..... - 11 - y su seguridad Eliminación de las pilas .............. - 11 - Garantía de digi-tech gmbh ............- 12 - Índice Condiciones de la garantía ............
  • Page 3: Introducción

    Elementos incluidos en la entrega DESPERTADOR Nota: una vez adquirido el producto, compruebe los elementos RADIOCONTROLADO incluidos en la entrega. Asegúrese de que no falta ningún componente y de que estos no presentan defectos. Introducción Enhorabuena por la compra de su nuevo despertador. Se ha Despertador •...
  • Page 4: Utilizadores

    en un lugar seco y sin polvo. El uso inadequado de las pilas • no colocar el aparato cerca de campos magnéticos (p. ej. puede provocar explosión o derrame. altavoces); Si la pila ha derramado, evite el contacto con la piel, los ojos o •...
  • Page 5: Puesta En Funcionamiento

    SNOOZE/LIGHT Interferencia en la recepción ALARM-Tecla de ajuste Compartimiento de la La señal de radiofrecuencia DCF 77 es enviada de las de alarma pila con tapa proximidades de Fráncfort del Meno y puede ser recibida en un ALARM- radio de hasta aprox. 1500 km de Fráncfort del Meno. Pero, no RESET Interrruptor obstante, pueden haber algunas fuentes de interferencia, que...
  • Page 6: Ajuste Manual De La Hora

    alarma despertadora. Cuando la alarma está activada, aparece Ajuste manual de la hora el símbolo de la campana en la pantalla LCD. La alarma suena a Si el ajuste de la señal horaria no fue exitosa, puede ajustar la la hora ajustada y aumenta su frecuencia 3 veces cada 10 hora manualmente: segundos.
  • Page 7: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    En caso de defectos de Por la presente, digi-tech-gmbh, eclara que el tipo de equipo este producto le corresponden a Ud. derechos legalmente radioeléctrico 4-LD4537 es conforme con la Directiva reconocidos frente al vendedor. Estos derechos legalmente 2014/53/UE.
  • Page 8: Duración De La Garantía Y Derecho De Reclamación

    en el mismo. El producto está indicado únicamente para su Duración de la garantía y derecho de utilización a título particular y no para un uso comercial o reclamación industrial. La garantía pierde su vigencia en caso de un mal o La duración de la garantía no se alarga tras la prestación del incorrecto uso del mismo, su utilización de forma violenta o en servicio garantizado, lo que se extiende también a piezas...
  • Page 9 Batterie ................. - 20 - IAN 282632 Funzioni ..................- 21 - Messa in funzione ............... - 22 - Art.-Nr.: 4-LD4537 Disturbo di ricezione ..............- 22 - Riavvio ..................- 23 - Proveedor Regolazione manuale dell’ora ..........- 23 - Esta razón social no se corresponde con ningún servicio técnico.
  • Page 10: Introduzione

    Dichiarazione di conformità ue semplificata......- 25 - SVEGLIA RADIOCONTROLLATA Smaltimento dell’apparecchio elettronico ....... - 25 - Introduzione Smaltimento delle batterie............- 26 - Garanzia della digi-tech gmbh ..........- 26 - Cordiali congratulazioni per l’acquisto di una nuova sveglia. La scelta si è...
  • Page 11: Dati Tecnici

    1 batteria 1,5 V AA R6/LR6 Utente • • • • Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (inclusi Libretto delle istruzioni • • • • bambini a partire da 8 anni) con capacità fisiche, sensoriali o Dati tecnici mentali ridotti o che non hanno dimestichezza o nozioni sufficienti Meccanismi al quarzo solo in presenza di altre persone o se sono stati istruiti su come •...
  • Page 12: Funzioni

    Funzioni Messa in funzione Aprite il vano della batteria sul retro dell’apparecchio e inserite Visualizzazione analogica dell’ora radiocontrollata • una batteria R6/LR6 da 1,5V AA tenendo conto della polarità. Display LCD con visualizzazione della data, • Richiudete il vano della batteria. Le lancette della sveglia si temperatura, secondi e allarme collocano in posizione ore 12:00:00, 4:00:00 o 8:00:00 e Illuminazione...
  • Page 13: Riavvio

    possono disturbare la ricezione del segnale radio DCF77. Altre Visualizzazione display LCD fonti di interferenza per la ricezione del segnale radio possono In caso di ricezione del segnale radio andata a essere costituite da spessi isolamenti di edifici (strutture in metallo), buon fine, il display LCD visualizza 20 secondi la montagne elevate o perturbazioni atmosferiche.
  • Page 14: Funzione Ripetizione Allarme (Snooze)

    Il fabbricante, digi-tech gmbh, dichiara che il tipo di Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare apparecchiatura radio 4-LD4537 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di con cura lo scontrino originale di cassa. Questo scontrino è...
  • Page 15: Periodo Di Garanzia E Diritti Di Legge Sui Reclami Per Difetti

    e che venga presentata per iscritto una breve spiegazione che disposizioni riportate nelle istruzioni per l’uso. Scopi applicativi e illustri in che cosa consista il difetto e quando questo difetto si è trattamenti, che sono sconsigliati o segnalati come impropri nelle verificato.
  • Page 16: Assistenza

    Funções ..................- 35 - Funcionamento ................- 35 - IAN 282632 Interferência na receção do sinal de rádio ......- 36 - Art.-Nr.: 4-LD4537 Reiniciar ..................- 37 - Acerto manual da hora .............. - 37 - Fornitore Indicador LC ................- 37 - Luz ....................
  • Page 17: Introdução

    Eliminação das pilhas ..............- 39 - RÁDIO DESPERTADOR Garantia da empresa digi-tech gmbh ........- 39 - Introdução Condições sobre a garantia ............- 40 - Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos ..- 40 - Parabéns pela compra do seu novo despertador.
  • Page 18: Dados Técnicos

    desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas sobre Dados técnicos a utilização segura do aparelho e tenham entendido os perigos Mecanismo de quartzo • daí resultantes. As crianças não devem brincar com o aparelho. Funcionamento com uma pilha 1,5 V AA R6/LR6 •...
  • Page 19: Funções

    Os ponteiros do despertador começam a dirigir-se para a Funções posição 12:00:00, 4:00:00 ou 8:00:00 e ficam nessa posição. Hora analógica sincronizada • Agora, o despertador começa a receber o sinal de rádio Mostrador LC com indicador de data, de temperatura, de •...
  • Page 20: Reiniciar

    Reiniciar Pode proceder ao reinício manual da receção do sinal de rádio Carregue na tecla SNOOZE/LIGHT que se encontra na parte de carregando durante 4 segundos na tecla REC que se encontra na cima do despertador para ligar temporariamente a iluminação. parte de trás do despertador.
  • Page 21: Declaração Ue De Conformidade Simplificada

    O(a) abaixo assinado(a) digi-tech-gmbh eclara que o presente O prazo de garantia começa a partir da data de compra. Guarde tipo de equipamento de rádio 4-LD4537 está em conformidade por isso o talão de compra original num sítio seguro. Este com a Diretiva 2014/53/UE.
  • Page 22: Procedimento No Caso De Garantia

    00800 5515 6616 seguintes conselhos: • No caso de ter reclamações ou perguntas tenha sempre à IAN 282632 Art.-Nr.: 4-LD4537 disposição o talão de compra e o número do artigo (IAN Tenha em consideração que o Fornecedor 282632) como comprovativos da compra.
  • Page 23 Cleaning instructions ..............- 51 - Usage and safety Simplified EU declaration of conformity ........- 52 - instructions Disposal of the electronic appliance ......... - 52 - Disposal of the batteries ............. - 52 - Table of contents digi-tech gmbh warranty ............- 52 - Warranty conditions ..............
  • Page 24: Preliminary Note

    RADIO-CONTROLLED ALARM CLOCK Technical specifications Quartz movement • Preliminary note Operates with 1,5 V AA R6/LR6 battery • Congratulations on the purchase of your new alarm clock. You have chosen a high quality appliance. The manual is part of the Important safety information appliance.
  • Page 25: Batteries

    Cleaning and user maintenance of the device may not be performed by children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation. Batteries Keep batteries out of reach of small children. If a battery is swallowed, you must seek medical attention immediately.
  • Page 26: Reception Problems

    o'clock position and stop. The alarm clock will now begin to Note: Please do not move the alarm clock during the reception receive the DCF 77 radio time signal. If radio time signal process. reception is not possible, the time must be set manually. If the radio time reception attempt is successful, the hands will automatically move to the correct position and the correct date Manual time setting...
  • Page 27: Alarm

    Hereby, digi-tech gmbh declares that the radio equipment type of the alarm clock in the direction of the arrow. Move the switch 7 4-LD4537 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the to the "ON"...
  • Page 28: Warranty Conditions

    are not changed by the warranty which is described in the damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of following paragraphs. glass. This warranty becomes void if the alarm clock is damaged, is not used in the recommended way or is improperly repaired. Warranty conditions For proper use of the alarm clock all instructions in this manual must be adhered to exactly.
  • Page 29: Service

    Den Wecker sicher aufstellen ..........- 59 - Benutzer ................- 60 - IAN 282632 Batterien ................- 60 - Funktionen ..................- 61 - Art.-Nr.: 4-LD4537 Inbetriebnahme ................- 62 - Empfangsstörung ................. - 62 - Supplier Neustart ..................- 63 - Please note that the following address is not a service address.
  • Page 30: Einleitung

    Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ........- 65 - FUNKWECKER Entsorgung des Elektrogeräts............. - 65 - Entsorgung der Batterien ............- 66 - Einleitung Garantie der digi-tech gmbh ............. - 66 - Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Weckers. Sie Garantiebedingungen ..............- 66 - haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden.
  • Page 31: Technische Daten

    Wecker Benutzer • • • • Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 1x Batterie 1,5 V AA R6/LR6 • • • • Jahren) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Bedienungsanleitung • • • • Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt Technische Daten werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Quarzwerk...
  • Page 32: Funktionen

    erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht erhöhte Inbetriebnahme Auslaufgefahr. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und setzen Sie eine 1,5 V AA R6/LR6 Batterie polrichtig ein. Funktionen Schließen Sie das Batteriefach. Die Zeiger des Weckers bewegen sich auf die 12:00:00, 4:00:00 oder 8:00:00 Uhr Position und Analoge Funkzeit •...
  • Page 33: Neustart

    und TV zu elektromagnetischen Strahlungen kommen kann, die LC-Display Anzeige den Empfang des DCF77 Funksignals stören können. Weitere Bei erfolgreichem Funksignalempfang schaltet das Störquellen für den Empfang des Funksignals können starke LC-Display alle 20 Sekunden zwischen Datum, Gebäudedämmungen (metallische Bauelemente), hohe Berge Temperatur und Sekunden um.
  • Page 34: Zurücksetzen

    Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Vereinfachte EU-Konformitätserklärung Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie Hiermit erklärt digi-tech gmbh, dass der Funkanlagentyp nicht eingeschränkt. 4-LD4537 der Richtlinie RED 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Garantiebedingungen folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.digi-tech- gmbh.com/ce/282632_WE.pdf Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
  • Page 35: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Garantiezeitraum. Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
  • Page 36: Service

    00800 5515 6616 Valterweg 27A DE-65817 Eppstein GERMANY IAN 282632 Art.-Nr.: 4-LD4537 Actualización de las informaciones · Edizione del foglio Lieferant di informazioni · Data das informações· Last information update · Stand der Informationen: Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine 11/2016 Serviceanschrift ist.

Table of Contents